Рейтинговые книги
Читем онлайн Обольщение журналиста - Дженнет Лавсмит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43

Денизе на ее запрос предложили вакантное место в Кливленде. Осталось пройти собеседование.

Мама не скрывала своего удивления.

— Зачем перебираться в Огайо? Разве в штате Мэн плохо?

— Мне не нравится здешняя погода, — не придумала ничего лучше Дениза.

— А как насчет работы? — не успокаивалась Глория. — Мне казалось, что твоя вполне тебя устраивает.

Дениза решила не спорить. Чем больше слов, тем больше лжи. Ложь, ложь. Она захлебывалась ложью.

Ну почему в тот самый первый раз ей пришлось лгать именно ему, Рею Коллинзу? Пора посмотреть правде в глаза.

Почему она полюбила именно его? Полюбила всем сердцем, безнадежно, беспросветно. Почему все то, что было у нее с другими, кажется ничем в сравнении с этим чувством? Невозможно описать это радостное состояние абсолютной новизны, неповторимости, всепоглощающей радости ощущений, которое испытываешь рядом с ним. Как сможет она жить без Рея?

Как удалось ему так быстро завладеть всеми ее помыслами? Дениза не переставала думать о нем: просыпалась и засыпала с одной мыслью, и во сне тоже видела Рея. Он был рядом, даже когда был далеко, смотрел на нее с газетных полос, а когда держал ее в своих объятиях…

Кстати, о сексе. Отказ от близости объяснялся не просто моральными принципами Денизы. Честно говоря, никогда еще ей не хотелось мужчину всеми фибрами души, никогда раньше она не готова была отдать себя с такой страстью и подарить Рею самые лучшие мгновения, никогда с такой полнотой не владело ею желание, простое и сильное, как сама жизнь, стать частью другого человеческого существа, слиться с ним воедино. Никогда. Пока не появился Рей. Она любила его и хотела его.

Но всякий раз, когда она была уже на краю, словно неоновая вспышка, загоралась в ее мозгу цифра со многими нулями: все эти доллары, добытые обманом. Ложь стояла между ними невидимой, но прочной стеной.

Итак, в Огайо. Впрочем, неважно куда, хоть к черту на рога. Приглашение получено. Ты этого хотела? Значит, надо ехать.

А пока остается наслаждаться каждым мгновением их близости. Последние радости.

И тем не менее, когда Рей предложил прокатиться на выходные в Глостер, чтобы отпраздновать ее день рождения, она не удержалась от вопроса:

— Откуда ты узнал про мой день рождения?

— Мне сказала Лоретта.

— У нее слишком длинный язык.

— В самый раз, — отшутился Рей. Если бы не Лоретта, он оставался бы по сей день в еще большем неведении. — Так что ты на это скажешь?

— Не знаю, — замялась Дениза. Подумать только: вдвоем на катере! Целых двое суток!

— Соглашайся, не пожалеешь. Лоретта с приятелем не могут составить нам компанию, поэтому я пригласил другую пару.

Значит, они будут не одни. Ему не удастся вызвать ее на откровенность, так как будут посторонние, и в то же время любимый будет рядом.

— Конечно, согласна, — улыбнулась Дениза, — весьма заманчиво.

* * *

Ничто не предвещало шторм. Хотя всякое бывает. Может, вон те облака принесут грозу? Субботнее утро выдалось достаточно ярким и солнечным, чтобы не готовиться к худшему.

Для морской прогулки Дениза выбрала белые шорты и короткую блузку. Не стоит забывать, что они поплывут на юг, где будет еще теплее. Они с Реем договорились встретиться на пристани.

С сумкой в руке Дениза, весело напевая, шагала через парк. Ее внимание привлекла группка мальчишек. Судя по одежде, они жили не здесь. Скорее всего, в соседнем районе, в блочных муниципальных домах. Ребята из округи часто приезжали сюда запускать змеев. Мальчишки о чем-то оживленно спорили. Приглядевшись, Дениза заметила бумажного змея, запутавшегося в ветвях дерева. Один из мальчиков вскарабкался на дерево, пытаясь вызволить попавшуюся в древесные путы игрушку. Другой, стоя на земле, держал змея за веревки и, отчаянно жестикулируя, давал указания первому, как действовать.

— Подожди. Не цепляйся за эту ветку, ты его разорвешь!

Третий мальчишка, самый младший, удрученно наблюдал за действиями старших. Он казался самым расстроенным.

Бросив сумку на землю, Дениза подошла поближе. Ей захотелось помочь ребятам.

— Давай я подержу концы, — предложила она старшему, — а ты полезай на дерево, помоги приятелю. Хорошо бы, если бы ты смог наклонить вон ту ветку, а он тем временем…

Мальчик благодарно кивнул и полез помогать товарищу. Вдвоем им вскоре удалось снять змея с дерева, но тот оказался безнадежно испорченным. Малыш с ярко-рыжими волосами и усыпанной веснушками физиономией начал тереть кулаком глаза.

— Не плачь, Боб, — стал успокаивать его паренек, видимо его брат, — Джек сделает тебе другого.

Джек, который сидел на дереве, согласно кивнул.

— Ну конечно, Бобби, сделаю.

Дениза взяла в руки змея, внимательно осмотрела игрушку. Сделана она была с умом и смекалкой, из старых газет и тоненьких деревянных планочек. Переведя взгляд на Джека, чернокожего паренька с ясными глазами и ослепительной улыбкой, она спросила:

— Ты сам его сделал?

Мальчишка кивнул.

— Я мог бы его исправить, будь у меня немного клея и…

— Подожди, — неожиданно решилась Дениза, — я сейчас все принесу.

Когда змей наконец был починен совместными усилиями, Дениза увидела Рея. Он стоял неподалеку, наблюдая за ними с нескрываемым удивлением.

— Прости, я задержалась, — сказала она, а Рей тем временем подхватил ее сумку и понес к катеру.

— Я так и понял.

— Рей, такие очаровательные ребятишки… Ты видел, из какой ерунды Джек соорудил такого замечательного змея, и вот…

— Видел, видел. Удивляюсь, как ты не предложила ему заняться этим профессионально. Малый бизнес — это же по твоей части?

Дениза усмехнулась.

— Я думаю, он и без меня проживет. У него верный подход к бизнесу: парнишка успел сообщить, что змей обошелся ему в пятнадцать центов. Я взяла нам кое-что перекусить, но больше ничего не осталось. Мы все съели за работой.

— Ничего удивительного, — откликнулся Рей.

— Этот малыш, Бобби, напомнил мне мальчугана, жившего по соседству с моей тетей.

Рей улыбнулся.

— Похоже, все, с кем ты общаешься, напоминают тебе кого-то из знакомых. Знаешь, я думаю, что, если бы ты, как я недавно, вдруг столкнулась на улице с одной пожилой сумасбродной леди, ты непременно позвала бы ее на чай.

— О чем ты, Рей?

По дороге Рей успел поведать Денизе о своем неожиданном знакомстве с дамой, разорившей его на десять долларов. Девушка рассмеялась.

— А знаешь, я бы действительно пригласила ее на чай. Я… — Она вдруг умолкла на полуслове, увидев, как кто-то машет им с палубы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обольщение журналиста - Дженнет Лавсмит бесплатно.
Похожие на Обольщение журналиста - Дженнет Лавсмит книги

Оставить комментарий