Рейтинговые книги
Читем онлайн Исповедь охотника на вампиров - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Мы порознь прибыли в город Сан-Мигель-де-Тукуман и провели в нём трое суток, собирая информацию. Джессика никогда не шла в логово врага вместе со мной. В её задачу входило страховать меня и не давать вампиру, ставшему нашей очередной мишенью, сбежать. Именно так мы и действовали в тот раз. По полученным нами сведениям, Оброуз находился в своём бункере вместе с пятью своими приспешниками, такими же старыми кровососами, как и он сам. Его убежище представляло из себя пещеру, вырубленную в горе, находящейся рядом с вулканом, руками многих тысяч рабов ещё полторы тысячи лет назад. Сутки спустя мы добрались до места и принялись наблюдать за заснеженным склоном интересующей нас горы. По целому ряду примет, вроде груд щебня, носившего на себе следы кирок, нескольких старых троп, заваленных местами камнями, нам сразу же стало ясно, что мы не ошибись и стали искать, где находится вход.

Его мы обнаружили довольно быстро. В одном месте на склоне мы увидели скалу, а на её верхушке небольшую площадку, покрытую плотным, снежным фирном, но на ней всё же остались следы вертолета. Скалу с площадкой отделяла от почти вертикального, всего в складках и, словно измятого, склона горы, глубокая расщелина шириной метров в двадцать, но на склоне отчётливо виднелась наклонная каменная полка, также покрытая плотным фирном. Вы вышли к вулкану со стороны Чили, он стоял как раз на границе с Аргентиной, хотя какая граница может быть в таких горах? Пройдя по склону вулкана, мы приблизились к вампирскому убежищу на расстояние в семьсот метров и залегли в расщелине. Не смотря на лето, в горах стояла холодная погода, да, к тому же дул сильный ветер, но нас это нисколько не смущала. С нашей экипировкой даже люди, родившиеся и выросшие где-нибудь на юге, не почувствовали бы холода. Разглядывая в мощный электронный бинокль, оснащённый тепловизором, тот каменный кошмар, который лежал перед нами я нашел не только хорошо замаскированный вход, но и вентиляционную шахту, находившуюся метров на семьдесят выше.

Именно через неё я и решил пробираться внутрь. Мы взяли с собой в горы добрый, старый "Выхлоп", крупнокалиберную винтовку бесшумной стрельбы. Пули для неё, калибра двенадцать и семь десятых миллиметров, мы изготавливали особые, разрывные, которые при взрыве, как и световые ионизирующие гранаты, давали не только яркую вспышку, но и небольшое облако ионизированной плазмы. Отличное оружие против вампиров, если стрелять точно в голову или грудь. Даже очень старых. У нас имелись снайперские винтовки куда более крупного калибра и мы их иногда использовали, но в той операции почти бесшумный, беспламенный "Выхлоп" был намного предпочтительнее и первым делом я буквально погреб Джессику под полутораметровым слоем плотного фирна, что её потом очень выручило.

Как только я приготовил огневую позицию для своей напарницы, то сразу же отправился на ту гору, внутри которой засел князь Оброуз. Для этого мне пришлось сделать большой крюк, но ещё затемно я добрался до вентиляционной штольни и там мне преградила путь старинная кованная решетка. Зато эта наклонная штольня квадратного сечения, имела приличные размеры, полтора на полтора метра. Из неё мне пахнуло в лицо тёплым воздухом и вкусными запахами. На стенах штольни виднелась сажа, ведь она, по сути, являлась дымовой трубой этого старинного вампирского замка, высеченного внутри горы. Внимательно осмотрев решетку и штольню, я вскоре убедился, что там нет никакой сигнализации. По всей видимости самой лучшей защитой старый кровосос считал то, что никто не знает о месте нахождения его убежища. Если бы один вампир, пилот вертолёта из Сан-Мигель-де-Тукумана, не написал своему приятелю в электронном письме, что он отвозил князя Оброуза в горы, а тот не проболтался об этом в одном клубе, то мы бы им так никогда и не заинтересовались. Самого пилота мы не нашли, но зато смогли допросить его штурмана, человека, и тот мне всё рассказал.

Стараясь не шуметь, я проделал в решетке большую дыру и стал осторожно спускаться вниз, гадая, куда приведёт меня эта штольня. Метров через девяносто она повернула направо и я, согнувшись, перепрыгнув через каменный мешок, полный воды, пошел вперёд по уже горизонтальной штольне дальше, к чёрной дыре, ведущей куда-то вниз. На середине пути длиной метров в сорок, довольно длинный, метров пяти в длину, участок каменного пола подо мной стремительно провалился вниз, да, к тому же ещё меня что-то с силой треснуло по голове и я свалился в мешок, но уже не каменный, а стальной, и над моей головой с грохотом захлопнулась его крышка. Меня поймали, как мышонка, польстившегося на большой кусок сыра. Быстро достав из нагрудного кармана рацию и уже через несколько секунд понял, что моя связь с Джессикой оборвалась. Я быстро огляделся и увидел, что нахожусь в стальном кубе размером четыре на четыре метра. С силой ударив ногой по стене, я тут же понял, что стены моей камеры скорее всего очень толстые.

Судя по их полированной поверхности и тому, что я не нашел никаких отверстий, меня ждал здесь далеко не самый ласковый приём. Если за мной не придут немедленно, то уже очень скоро я просто задохнусь. Правда, я был облачён в специальный армейский боескафандр, изготовленный из наноматериалов и у меня имелось с собой два небольших баллона со сжатым кислородом, но его мне хватило бы всего на шесть часов. Времени на принятие решения у меня было в обрез и я не стал терять его даром и первым делом разделся догола, сел посреди камеры и, вы не поверите, принялся быстро разбирать свой боескафандр, вскрывать его хамелеоновую оболочку и поедать кремнийорганическое, светло-коричневое желе, наполненное тончайшими наноматериалами. Я очень торопился, чтобы успеть проглотить их до того, как израсходую весь кислород в своей камере и вскоре все восемнадцать килограммов желе, способного в доли секунды превратиться в броню даже прочнее, чем у танка. Одновременно с этим я принялся приводить свой организм в режим глубокой сухой спячки и как только затолкал в себя последний комочек желе, заправился ещё и тремя литрами воды.

Ну, а после этого, аккуратно постелив на пол выпотрошенный боескафандр, я лёг на него, скрутился в комочек и, заполнив свои лёгкие, превращённые в два прочных сосуда, сжатым кислородом, принялся выращивать на себе прочнейшую броню и в результате превратился в нечто совершенно непонятное и весьма отдалённо напоминающее человеческое тело. Только после этого мне стало интересно, что же теперь будут делать со мной вампиры. Вряд ли они когда видели такое чудо. Вместе с тем я сразу же погрузился в глубокую спячку физически и в мир грёз мысленно и не ошибся. Вампиры, устроившие для меня эту ловушку, целых четыре месяца не решались достать меня из неё, хотя как только я в неё угодил, их прилетело в горы несколько десятков. Вот тут-то Джессика и проявила себя со своей лучшей стороны. Она не стала биться в истерике, а принялась внимательно наблюдать за вампирами, прилетевшими в горы и всех их срисовала, после чего, улучив удобный момент, незаметно выбралась из-под снега и вскоре нанесла в Нью-Йорке по вампирам очень сильный удар, забросав гранатами одну виллу за городом, на которой собралось более полусотни матёрых, старых кровососов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исповедь охотника на вампиров - Александр Абердин бесплатно.

Оставить комментарий