Рейтинговые книги
Читем онлайн Сбежавшая невеста - Инна Владимировна Дворцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 48
такой?

— Маг, а вот ты кто такой? И почему тыкаешь?

Спеси у толстячка немного поубавилось, но он боевой пони и сдаваться так просто не привык.

— В моём доме лапаешь мою жену, думаешь, что если маг, то это тебе так просто с рук сойдёт? — продолжал надрываться он.

Я понял, что попал в нехилую переделку. Может, именно поэтому мои маги-медики не спешили на вызов в этот дом?

Толстячка звали Вильям Чарлей. Когда-то он был даже красив. Сейчас же одутловатое лицо обильно изрисовано полопавшимися капиллярами. Седина украшает его каштановые волосы. Маленькие бегающие глазки пылают злобным огнём. Одежда с претензией на элегантность лишь подчёркивает его убожество.

— С какого перепуга такие претензии? — я начал терять терпение. А коротышка не унимается. — Послушайте, лэр, если вы сейчас же не уймётесь, то я приглашу магический патруль. Пусть проводят дознание, кто покалечил эту женщину?

— Эта женщина — моя жена. Она неудачно упала, зацепившись за ковёр, — напыщенно гундит этот червяк.

На этот раз я не выдержал долго в том доме. Встал и вышел. Даже плату за визит не взял.

Я жил один в небольшом домике на границе кварталов. Мой дом находился ещё в квартале середняков, а за мной уже начинались трущобы.

Родители мои, весьма посредственные маги, недавно один за другим ушли в мир иной. А я остался наследником их нехитрого состояния.

Особых талантов, чтобы сделать себе карьеру в государственных органах империи, у меня не было. Без денег и связей лучшей профессии, чем маг-медик трудно придумать.

Я сделал небольшую карьеру на поприще медицины и немагической в том числе. Но этого было недостаточно, чтобы я мог жениться.

Появление Айрин сделало мою жизнь светлее. Я влюбился. Впервые в жизни. Я готов был отдать всё, что имею, но этого было мало.

Мы стали любовниками почти сразу. Айрин, истосковавшаяся по любви, доверилась мне. Открыла свою душу.

Она мечтала сбежать от мужа, но подходящего шанса не подворачивалось. Тогда я предложил бежать вместе.

Моя девочка испугалась ещё больше. Одно дело бежать самой от тирана-мужа. Если поймают, можно надеяться на снисхождение. Другое — бежать с любовником. Наказание ждёт обоих.

Я понимал её опасения. Но приходить в дом на вызовы к моей любимой — сущее наказание.

Совсем недавно прибегает Айрин с сообщением, что проигравшийся муж должен деньги опасным людям из Двора Чудес.

— При чём здесь мы, любимая? — спрашиваю ликующую Айрин.

— Я подумала, что, если натолкнуть Вильяма на идею продать Вайлю дочь?

— Ты с ума сошла, что ли? Я даже думать о таком не хочу.

— Тебе и не придётся думать. Думать буду я, а ты — исполнять.

Первый раз у меня мелькнула мысль, что Айрин безумна. Но желание затуманило разум.

Айрин знала, когда нужно обращаться с просьбой к мужчине. Я не понимал, как она с её умением найти подход к мужчине умудрялась быть избитой. При желании Чарлей ел бы с её рук. Загадка, которую я не хочу разгадывать.

— Ну так что, поможешь мне? — спрашивает она в момент, когда у мужчины отключается мозг.

— Да-а, любимая, — выдыхаю я.

— Послушай, что я придумала, — она не находит ничего лучшего, чем спрашивать именно во время близости.

— Позже, а сейчас не останавливайся, — севшим от желания голос хриплю я.

— Обещаешь?

— Да-а, — выдыхаю я. — Обещаю! Всё, что хочешь!

Устроившись у меня на груди, Айрин поведала мне свой план.

— Роза настолько тихая, что согласится на всё, что потребует от неё отец. Только я накручу её ужасами, которые ждут её после замужества, и она взбунтуется. Вильям взбеленится. А когда он теряет над собой контроль, то Розе попадает очень сильно.

— Нам-то что от этого? — спрашиваю я.

— Какой же ты нетерпеливый, — хихикнула Айрин. — Вот тут ты мне и понадобишься.

Я приподнимаюсь на локтях и вопросительно смотрю на неё.

— Ты призовёшь душу из другого мира.

— Зачем? Какой в этом смысл?

— Найди мир, где женщины не забитые существа. Мир, в котором женщины непохожи на нас.

— Легко сказать… — начинаю я.

— Послушай, Лайонел, либо ты находишь способ это сделать, либо я нахожу другого мага, который мне поможет.

У Айрин при всей её ангельской внешности жёсткий характер. Она идёт к своей цели, чего бы ей это ни стоило.

— В чём смысл всей этой затеи?

— Глобальный смысл. Мы сбежим вместе с новой Розой. Встретимся с тобой в условленном месте и уедем из империи.

— А Роза, что делать с Розой будем?

— Ничего, — беспечно махнув рукой говорит Айрин, — пойдёт своей дорогой. Можешь объяснить ей, как вернуться назад.

— Если у меня не получится? — мне страшно от такого безумного плана.

Она смотрит мне в глаза холодным взглядом и жёстко говорит:

— Ты уж постарайся, дорогой, чтобы получилось. Очень постарайся. Иначе меня больше не увидишь.

У нас получилось всё, как и планировала Айрин. Встретившись в замке Властелина Северного Пограничья, мы хотели ехать через земли Двуликих на остров Проклятых.

Я узнал, что в замке будет свадьба, а это значит, что все могут принять участие в веселье.

Когда я добрался до замка, моя Айрин уже была с Альфой Ренделлом. Мне не тягаться с оборотнем. Я это понимаю, тем горше мне от осознания, что она меня променяла на другого.

Но Айрин не была бы Айрин, если бы не попыталась усидеть на двух стульях одновременно.

Флиртуя с оборотнем, спит со мной. А я не нахожу в себе силы бросить её. Она моя первая любовь, первая женщина. Я не вижу смысла жизни без неё.

Буду бороться за неё до последнего вздоха. Она мне подаёт надежду. Просит, чтобы я освободил её из дома оборотня. Я тенью брожу вокруг особняка, ставшего тюрьмой для моей любимой.

Ищу подходящий случай, чтобы можно было сбежать с ней за пределы империи.

Глава 37

Отправляемся на встречи. Сначала с императором, а потом Артур представит меня родителям, как свою истинную пару.

— Император старый и злой? — донимаю я вопросами жениха.

Почему-то при слове «жених» в памяти всплывает детская дразнилка «тили-тили-тесто, жених и невеста».

— Император молодой и весёлый. Роза, предупреждаю, даже не вздумай флиртовать с ним, — Артур не шутит.

— Ёшки-матрёшки, какие мы ревнивые, — мне становится весело. Приятно, когда тебя слегка ревнуют. Именно слегка. — Надеюсь, ты не ревнивый?

— Ревнивый, Роза, — подтверждает мои опасения Артур серьёзно.

— Вот на этом этапе давай и остановимся. Я весёлый и общительный человек. Измениться не смогу. Но главное — не желаю меняться. Сцены ревности на пустом месте мне тоже… — подбираю

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сбежавшая невеста - Инна Владимировна Дворцова бесплатно.
Похожие на Сбежавшая невеста - Инна Владимировна Дворцова книги

Оставить комментарий