Рейтинговые книги
Читем онлайн Без маски - Вирджиния Хенли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 89

— Но вопрос в том, собирается ли Монк добиваться для себя высшего положения в стране, — заметил Карл.

— У него и сейчас достаточно влияния, чтобы вырвать жезл лорда-протектора из рук Кромвеля-младшего. Но Монк — человек не очень молодой. Кроме того, он прекрасно понимает, сколь тяжкое бремя ему придется возложить на себя в этом случае. И полагаю, он настолько осторожен, что не станет открыто выступать за восстановление монархии. Он сказал мне, что верит в новый, свободно избранный парламент.

— Генерал так и не написал ответ на послания канцлера Хайда, — проворчал Карл.

— Да, верно, — кивнул Грейстил. — Такой осторожный человек не может доверить свои мысли бумаге. Весь дальнейший обмен мнениями должен происходить только на словах. Если желаете, сир, я стану вашим посредником.

Чарлз вопросительно взглянул на собеседника:

— А каков может быть результат подобного обмена?

— Самый обнадеживающий, ваше величество. Но насколько я понимаю, генерал Монк — сторонник мирных способов реставрации. По крайней мере, вовлечения в это дело иностранцев и наемников с континента. И полагаю, он захочет в случае вашего воцарения на троне получить пост главнокомандующего всеми войсками Англии. Кроме того, он, возможно, потребует, чтобы его назначили первым советником при вашей особе.

— Я готов предложить ему и больше — к примеру, какой-нибудь титул и, возможно, поместья к нему. Во всяком случае — пожизненный пенсион.

— Вы гарантируете это, ваше величество?

Чарлз с усмешкой кивнул:

— Титул я могу гарантировать, так как это не будет стоить мне ни пенса. Что же касается пенсиона, то тут придется обратиться к парламенту, ибо у меня в кармане нет ни фартинга. — Карл поднялся с места и потянулся. — Ну а пока… Чтобы не терять зря времени, я пока попытаюсь подыскать себе богатую невесту.

— Джордж Монк также изволил дать совет, сир. Очень хороший совет… — добавил Грейстил.

Чарлз взглянул на него с удивлением:

— Неужели?

— Да, сир, это прекрасный совет. Генерал считает, что вы очень выиграли бы в общественном мнении, если бы перебрались со всем своим двором из города, контролируемого римскими католиками, в одну из протестантских стран.

— Что ж, в уме ему действительно не откажешь, — согласился Карл. — Кроме того, его совет наводит меня на мысль, что он думает о реставрации куда больше, нежели можно было ожидать. Ну а ты, Грейстил Монтгомери, что у меня попросишь? — спросил он с улыбкой.

— Задайте мне этот вопрос, сир, когда станете королем Англии.

— Ужасная новость! — воскликнула Велвет, поднимая глаза от газеты. — Арестован сэр Джон Бут.

Всю зиму Велвет и Кристин Кавендиш с живейшим интересом собирали все новости и сведения о положении дел в Англии, и они прекрасно знали, что по всей стране собирались группы сторонников монархии, которых генерал Джордж Ламберт, командующий армией парламента, регулярно арестовывал.

— Я была совершенно уверена, что ситуация изменится к лучшему, когда Бут установил контроль над Чеширом и Ланкаширом, — заметила Кристин, сидевшая на диванчике у камина. — Но увы, — она вздохнула, — опять надежды роялистов повергнуты во прах.

Велвет снова принялась листать газету.

— А вот тут говорится, что лондонские ремесленники начали сбор подписей под петицией, требующей осуждения роспуска парламента. Когда они соберут достаточно подписей, то вручат петицию городским властям.

— Замечательно! — воскликнула графиня. — Нам нужно съездить в город и подписать эту петицию. Воля народа должна оказывать хоть какое-то воздействие на этих людей. — Пожилая леди поднялась на ноги и проворчала: — Что-то сегодня все кости ноют… Пожалуй, я отправлюсь в постель, дорогая. Встретимся утром за завтраком.

Велвет же осталась сидеть у камина. Глядя на языки пламени, она то и дело вздыхала — все ей казалось совершенно безнадежным. Ричард Кромвель был очень слабым правителем, и армия с каждым днем забирала все больше власти. И постоянно вспыхивали всевозможные беспорядки и бунты, которые после смерти Оливера Кромвеля не прекращались, а, напротив, только ширились. И в конце концов Ричард Кромвель передал все военные дела в ведение генерала Джорджа Ламберта.

Велвет невольно вздрогнула, вспомнив о патрулях «круглоголовых», постоянно появлявшихся на каждой улице. В очередной раз вздохнув, она наконец вышла из комнаты, поднялась к себе в спальню и легла спать. И, как обычно, во сне к ней явился один человек.

Грейстил Монтгомери приблизился к берегу озера столь любезного ее сердцу Роухемптона и с улыбкой спросил:

— Дорогая, не устала плавать?

— Ох, ужасно устала! И я не чувствую под собой дна… Тут для меня с головой!

Он протянул ей руку:

— Доверься мне, милая Велвет, и ты будешь в безопасности.

Она схватилась за его руку, он подтащил ее к себе.

— Да ты же совершенно голый! — воскликнула она с притворным негодованием. Она с самого начала знала, что на нем нет никакой одежды, и тоже купалась почти нагая (она собиралась соблазнить его, а потом стать хозяйкой Роухемптона. Осуществляя этот коварный план, Велвет следовала советам своей прабабки, и все у нее прекрасно получалось).

Когда он вытащил ее из воды и уложил на высокую, шелестевшую под легким ветерком траву, росшую по берегам озера, она одарила его чарующей улыбкой.

— Твои ухаживания с самого начала напоминали боевые действия. Ты считаешь, что выиграл битву, но на самом деле я захватила тебя в плен. Сдавайся, бросай оружие!

Его серые глаза затуманились от страсти.

— Вот мой меч, дорогая.

Она протянула руку и погладила его могучее оружие. Потом сказала:

— Вложи его в мои ножны, Грейстил!

И вскоре их любовные игры настолько захватили ее, что она на время даже забыла о своем стремлении завладеть Роухемптоном, сейчас ей хотелось только одного — обладать Грейстилом Монтгомери.

Когда день уже клонился к вечеру и тени начали удлиняться, они встали наконец с постели и стали одеваться. Она внимательно посмотрела на него — и вдруг увидела, что он облачается в форму офицера армии парламента.

— Ты перешел на сторону врага!.. Ты предатель!

— Если ты любишь меня, это не должно иметь для тебя никакого значения.

Велвет отвернулась от него — и в тот же миг увидела Карла Стюарта. Король протягивал к ней руки и ласково звал ее по имени. Она почувствовала, что душа ее словно разрывается на части. Повернувшись к Грейстилу, Велвет пристально посмотрела в его пронзительные серые глаза. Она знала, что у нее нет выбора. Она отдала свое сердце Чарлзу, когда была еще девочкой. Поэтому она отвернулась от Грейстила и протянула руку королю.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Без маски - Вирджиния Хенли бесплатно.
Похожие на Без маски - Вирджиния Хенли книги

Оставить комментарий