Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сто фунтов! – воскликнул граф. – И на какую, интересно, лошадь?
– Это трехлеток Золотой Луч.
– Хм-м… Похоже, тебя очень ценят женщины – любительницы приключений, а, Гарри? А может, ты и сам попытаешь счастья за одним из столов? Уверен, что мы найдем свободные места за столиком для фаро на час или даже больше, если ты не возражаешь. Это даст нам изумительную возможность понаблюдать за привычками рискованных женщин.
10
Неделя, что оставалась до ежегодных конных состязаний в Эпсоме, не изобиловала событиями, но была странно беспокойной для лорда Тиндейла.
Кампанию, которую затеяла Фелис Денби, чтобы заманить его в свою ловушку, была ему отвратительна, это верно. Так почему же теперь, порвав все отношения с Фелис, он испытывает как будто чувство потери?
Конечно же… Он лишен возможности заниматься любовью с красивой и опытной женщиной. Несмотря на притязания Фелис, она еще долго могла бы оставаться его любовницей. Вместо этого при каждом удобном случае он ее нарочно дразнил. Он нахваливал при ней миссис Робардс и прекрасную мисс Леонард.
Ввиду всех этих обстоятельств его теперешняя хандра казалась ему действительно очень странной. Обычно граф не давал себе труда заниматься самоанализом. Тайные пружины своих поступков Тиндейла не интересовали никогда.
И вдруг он обнаружил, что занимается как раз этим непривычным для него делом! Причем в самые неожиданные и неподходящие моменты – на вечере, например, или во время беседы. В таких случаях его иногда саркастически спрашивали, а хорошо ли он слышит или интересовались его здоровьем. Но это был, можно сказать, единственный результат.
А так все эти умственные упражнения привели лишь к тому, что он еще сильнее стал ощущать чувство неудовлетворенности своей жизнью – и неизвестно, по какой причине.
Он не испытывал даже особых потрясений. Не говоря уже о трагедиях. Кроме, конечно, смерти отца и его кузена Гая.
Ему казалось, что в тридцать пять лет он ничего еще не достиг. А что главное – он и не пытался это сделать. Он не стремился чем-нибудь удивить мир.
Занятия спортом? Но об этом даже и не стоит упоминать в данном контексте.
Действительно, если судить по большому счету, разве может иметь какое-то значение, что он лучше всех ездит верхом, лучше всех стреляет из пистолета и дерется на кулаках?
Сейчас он был склонен рассматривать эти и другие свои подобные таланты как доказательство попусту растраченной юности.
В данном месте этой оргии самоуничижения лорд Тиндейл слегка притормозил свое не в меру разогнавшееся воображение. Нет, надо все-таки немного сбалансировать оценки. Он хорошо учился в Оксфорде. И не потерял полученной там привычки читать классическую литературу, каким бы плотным не был его календарь.
Он постоянно в курсе того, что происходит в Парламенте и в мире, а также знаком с последними научными открытиями. Нет, не вся жизнь его посвящена погоне за развлечениями! И его не назовешь дилетантом.
До сих пор он находился в мире с собой и по-прежнему не готов сказать, чего же ему не хватает в жизни.
В какие-то моменты думалось даже, что это его «болезнь» просто продукт временного умственного сдвига, что ли. Но моменты проходили, а сдвиг оставался.
Граф редко видел Чарити, хотя постоянно искал с ней встречи. Однако он не мог допустить, что женщина способна так кардинально изменить жизнь мужчины. Было много женщин, которые вызывали у него страстное желание. Но свою свободу он из-за них терять не хотел.
И все же ни о ком он не думал так, как о Чарити. Никогда раньше он не стремился понять женскую душу. Но увлечение – еще не любовь!
Совершенно точно, по крайней мере, что и увлечение и любовь – это еще не повод для женитьбы. Так считалось всегда в роду у Тиндейлов. Даже не подлежало сомнению, что невеста должна происходить из очень знатного древнего рода. Отсутствие большого приданного можно проигнорировать, если девушка обладает другими достойными качествами. Отсутствие воспитания – никогда!
Он не спрашивал, почему так надо. Но у него не было спешки в этом деле. И меньше всего он искал для себя особу голубых кровей среди тех юных леди, которые встречались ему за последние двенадцать лет.
Но теперь ему тридцать пять. Он по-прежнему без жены и без детей. Можно и призадуматься на эту тему, прежде чем двигаться дальше.
А мать сразу начнет об этом говорить в его следующий визит к ней домой. Такие визиты он делал с тех пор, как леди Тиндейл перестала приезжать в город на сезон. Однако она поддерживала активную переписку со своими многочисленными подругами в Лондоне. Те докладывали ей о каждой незамужней женщине, удостоившейся хотя бы малейшего внимания со стороны Тиндейла. Это была отлаженная система разведки, которой могли бы позавидовать противники во время недавнего конфликта с Францией. Наверняка мать уже знала, что Фелис Денби завела себе другого любовника. Хотя леди Тиндейл даже ни разу в беседах с сыном не обмолвилась о ней.
Тиндейл очень любил свою мать, но предстоящая встреча с ней не вызывала у него энтузиазма.
Учитывая все это, лорд Тиндейл был рад прервать на время свои безрезультатные «самокопания» и немного развлечься. Вместе с друзьями он хотел полюбоваться красотой и скоростью чистокровных скакунов.
Он и Гарри Элиот отправились в Эпсом на неделю раньше начала главных соревнований. Решили ехать в фаэтоне графа. Их слуги и грум Тиндейла ехали впереди них в дорожной карете лорда Генри вместе с багажом.
Для поездки за город день выдался просто идеальный. Рано утром дождик освежил воздух и прибил пыль на дорогах. Лошади, казалось, и то бежали с удовольствием.
– У твоих гнедых сейчас такой же вид, как у малыша Эндрю, когда няня ведет его гулять в парк, – сказал лорд Генри. – Предчувствие свободы и пространства!
– Как там поживает мой крестник? – спросил Тиндейл. – Ему скоро исполнится четыре года, если я не ошибаюсь?
– У него день рождения в следующем месяце. Он крепкий! Здоровый душой и телом. Но, кажется, ему не нравится в городе. А в доме с ним все кувырком. Повар грозился уйти, потому что Эндрю сразу бежит на кухню от своей няни. Ничего не сделаешь, я повысил Майклу жалованье до конца сезона. А вообще, я бы отправил мальчиков в деревню, но Присцилла не желает расставаться со своими сокровищами.
– Ну что ж, ведь Пит еще не доставляет вам столько хлопот. Ему всего полтора года!
– Много ты об этом знаешь, – хмыкнул лорд Генри. – У Пита режутся зубки, и он орет на весь дом.
– Бренди? – посоветовал граф.
– Для Пита или для меня? – засмеялся лорд Генри. – Теперь ясно, почему ты до сих пор еще холостой.
- Притворщица - Синди Холбрук - Исторические любовные романы
- Временная помолвка - Дороти Мак - Исторические любовные романы
- Рыжеволосая бестия - Мэг Хатчинсон - Исторические любовные романы
- Династия Дунканов - Дороти Дэниелс - Исторические любовные романы
- Твой нежный взгляд - Джудит О`Брайен - Исторические любовные романы
- Капризная вдова - Валери Кинг - Исторические любовные романы
- Рискованное пари - Виктория Александер - Исторические любовные романы
- Мой нежный граф - Адель Эшворт - Исторические любовные романы
- Нежный плут - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Одна ночь с тобой - Софи Джордан - Исторические любовные романы