Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тогда Дом Куриту официально откроет транспортную линию на Арду. Над безднами пространства повиснет "Малиновый Мост", по которому бурно устремятся переселенцы; в этот раз уже без всякой стажировки. Или со стажировкой — военные не входили в тонкости. На этапе "Малинового моста" с планеты уйдет один из полков, и вообще останутся только войска, достаточные для обороны — на случай чьих-нибудь попыток повторить успех Дома Куриту. Поддержание порядка перейдет к министру внутренних дел, Арда встроится в систему законов исполинской державы.
В полном соответствии с ними, на планету прольется золотой дождь субсидий, кредитов, фондов, существующих специально для поддержки осваиваемых территорий. Понаедут специалисты по решению проблем в новых колониях. Профессиональные колонизаторы излечат Арду от детских болезней, благо опыта не занимать. В конце концов, большинство жителей Арды скажет про себя: "Да ну ее, эту демократию! При Куриту жить лучше." — и таким образом признает Дом.
Таков был план, разработанный полным генералом Фудо-ме Синоби, и одобренный первым министром Тое Коге Дайхацу. С момента возникновения гигантского замысла прошло уже почти пятнадцать лет.
***Пятнадцать лет назад Изабелла увидела в детской книжке красиво разрисованную цветными красками таверну. Бородатые пираты залихватски опрокидывали в луженые глотки кружки крепкого эля. Благородные капитаны, насквозь несчастные в личной жизни, потягивали тонкие вина из изящных бокалов. Подле них отдыхали верные шпаги; за широкими алыми кушаками и в нагрудных кожаных портупеях грозно топорщились пистолеты. И плыл под деревянными балками низкого потолка сизый дым курительных трубок, напоминавший всякому о походах, боях и победах. Собственно, с прочитанной тогда сказки о злых пиратах и отважных обитателях Аббатства Рэдволл, начался путь, который привел девушку на планету Арда.
Следуя указаниям Красильщика Сэпли, путешественница добралась до оружейного магазина Веланда Кузнеца; тот направил девушку в таверну, где на днях ожидалась капитан барка "Стальная роза" — Ливия Харт. Именно в экипаж Ливии Харт хотела попасть Изабелла.
Но достигнув указанного адреса, девушка очень удивилась. Как-никак, с туристической визой она провела на планете добрых полтора месяца, и игровых таверн насмотрелась. Как правило, игровая таверна была слышна за несколько кварталов: гуляли команды, горланя свои любимые песни в меру сил и умения. Дуэлянты азартно гонялись друг за другом вдоль и поперек улицы, звякая игровым оружием и угрожая отрезать уши, равно как и иные, принадлежащие к фехтовальному делу, части. Зрители со знанием дела обсуждали поединщиков, делали ставки, обвиняли в шулерстве, порывались таскать друг друга за бороду, радостными воплями извещали мир об удаче… Словом, не прозеваешь, даже если и захочешь.
"Левая рука Тьмы" не выделялась ничем подобным. Обычный чистенький домик. Вывеска поперек улицы, непременный флаг Игры над входом.
И все.
Изабелла в третий раз за сегодня подошла к двери. Короткий весенний день отгорал; уже примораживало. Таверна стояла окнами к закату, против ожидания, даже окна были не витражные — бесцветные. Получается, "Левая рука Тьмы" предназначалась для тех, кто может от Игры устать. Но тогда почему над входом все-таки флаг Игры? Или здесь другая Игра?
Раздумывая об этом, Изабелла вошла и пересекла небольшой светлый зал, уставленный столиками на одно, четыре и шесть мест. В зале ужинали человек двадцать; они негромко переговаривались между собой и проводили гостью равнодушными взглядами. Слуга хотел принять вещи, но гостья даже не заметила его. Трактирщик у стойки смотрел прямо в лицо девушке, не улыбаясь, не хмурясь — спокойно и вежливо, и Изабелле сразу расхотелось хитрить с ним.
— Добрый вечер — поздоровалась она. — Я ищу Ливию Харт. Красильщик направил меня к Веланду Кузнецу, а тот — к Вам. Меня зовут Изабелла. Могу ли я узнать Ваше имя?
Сдержанная улыбка.
— Меня называют Финрод, а прозвища я пока не заработал… Госпожа Харт ожидается ближе к вечеру, а, может быть, и завтра. Судя по Вашей сумке, ночлег Вы еще не искали? Тогда, может быть, остановитесь у меня? Комнаты чистые, в столовой никто не курит, а еще у меня очень тихо. Если Королева Побережья появится сегодня вечером, я ничего не возьму с Вас.
— А если завтра?
— Даже если послезавтра. Один день все равно обойдется Вам не дороже девяноста песцов.
Цена была божеская; Изабелла облегченно согласилась. Слуга тотчас привычно подхватил сумку клиентки одной рукой, телом изобразил смазанный поклон-приветствие, а второй рукой так энергично указал на лестницу, что Изабелла поддалась его настроению и стряхнула с плеч целый день. Который, несмотря на все богатство событиями, оказался всего лишь прелюдией к главному.
Предстояло упросить Ливию Харт взять Изабеллу на корабль.
Девушка с удовольствием скинула тяжелый шерстяной плащ на единственную в комнате кровать. Разделась и неторопливо вымылась в маленьком душе. Оделась в чистое и немного повалялась в свое удовольствие, отгоняя прочь всякие мысли. Изабелла готовилась к беседе, и прежде всего хотела приобрести легкое, чуть радостное, настроение. За окном неспешно догорал закат. Финрод не соврал: тишина стояла оглушающая, почему-то даже без кошачьих воплей — а ведь самое время, март месяц…
Отдохнув с полчаса, Изабелла вышла в столовый зал, где людей прибавилось. Пожалуй, можно было насчитать уже около сотни. Путешественница выбрала круглый столик на одного, спросила что-нибудь поесть у подскочившего слуги и с восхищением наблюдала, как хозяин выполнял заказ. Финрод точным движением откроил кусок мяса, щедро покрыл его смесью из чего-то, похожего на фасоль и картошку одновременно. Слуга схватил нагретое металлическое блюдо и без всякого подноса мигом доставил к столу; а откуда возникли вилка, хлеб, салфетка и солонка, Изабелла просто не успела заметить.
Все лежащее на тарелке пахло так вкусно, что девушка мгновенно смела порцию и бесстрашно попросила добавки. За фигуру она не опасалась: еще два-три дня побегать так, как сегодня, и нужно будет беспокоиться не о снижении, а о наборе веса.
Открылась дверь и вошла небольшая компания, сразу от входа заказавшая горячий чай. Хозяин и выскочивший на голоса второй слуга потащили к их столу чайник на стальной подставке, чашки, круглый заварник. Гости тем временем сбрасывали плащи и куртки прямо на спинки стульев. Изабелла украдкой рассматривала вошедших, которые устраивались за соседним квадратным столом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Никитинский альманах. Фантастика. XXI век. Выпуск №1 - Юрий Никитин - Научная Фантастика
- Четыре возраста Нулизы-сан [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров - Научная Фантастика / Периодические издания
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Пятая скрижаль Кинара [=Принц вечности] - Михаил Ахманов - Научная Фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Сказы и поверия города Й - Влад Бобров - Научная Фантастика / Ужасы и Мистика
- Божье око - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Чаша бурь. Научно-фантастический роман - Владимир Щербаков - Научная Фантастика
- Под счастливой звездой (сборник) - Борис Лапин - Научная Фантастика
- Кто заменит человека - Брайан Олдисс - Научная Фантастика