Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не мое это дело, товарищ Котов, — говорит он напоследок, — но я же вижу, что вы не обычный боец. Вы же не просто красноармеец?
— Не просто. И по званию я старше вас. Причем намного. Но сейчас не место и не время об этом говорить.
— А что же вы тогда сами с документами не уйдете?
— А вы возьмете на себя ответственность за этих людей? — киваю я в сторону собирающейся колонны. — Сможете их провести, чтобы тихо и без потерь? Давайте не будем равнять ваш опыт и мой. Да и не закончилось мое задание. Это, — показываю на мешок с папками, — только его часть.
Они уходят. Вскоре уже лес сомкнулся за их спинами. Еще пара километров, и ребята выйдут на дорогу. Если все пойдет как надо, то завтра к вечеру они имеют шанс дойти до места назначения. Будем надеяться, что хотя бы здесь все пройдет без накладок.
Колонна наша потихоньку втягивается в лес. След за ней остается такой, что не заметить его можно только спьяну. Поэтому мы с ребятами идем в километре позади, именно на случай появления погони. Но сегодняшний день свои сюрпризы, слава богу, исчерпал. До вечерней стоянки мы дошли безо всяких происшествий. Остановились, не зажигая костров, и по возможности старались вести себя тихо. Хотя заставить замолчать детей и женщин — задача, невыполнимая в принципе.
Всю ночь спим вполглаза, поминутно ожидая какой-нибудь гадости.
Бесшумно шевельнулись ветви кустов, и рядом с Хорстом прилег на землю вернувшийся из разведки солдат.
— Ну, что там, Лангеманн?
— Это они, герр гауптман. Я видел там человека со снайперской винтовкой. Только вот их в лагере достаточно много. Не менее ста человек.
— Вооружены?
— Да, я видел людей в гражданской одежде, но тем не менее с оружием. Насчитал не менее трех пулеметов.
— Это серьезно… нас всего четырнадцать человек. Полноценного окружения обеспечить мы не сможем. Гашке!
Фельдфебель подполз поближе.
— Слушаю вас, герр гауптман.
— Отправьте двоих посыльных в ближайший гарнизон. Судя по всему, эти люди уходят в направлении… дайте карту, фельдфебель… вот сюда. Так что, если по вот этим дорогам перебросить сюда и вот сюда до роты солдат, мы сможем загнать их в болото. Видите его на карте, Дитрих?
— Так точно, герр гауптман, вижу.
— Действуйте. А мы посидим пока у них на хвосте. В случае чего я вышлю посыльного вот в эту точку. Пусть уходящие сообщат об этом командованию.
Фельдфебель кивнул и исчез в кустах.
И как это в войну партизаны умудрялись ходить подобным табором на большие расстояния? Мы всего-то километров тридцать прошли, а я уже проклял все на свете. Постоянно кого-то несет в сторону, кто-то натер ногу, у кого-то развязалась поклажа. Да еще эти коровы и козы! Их-то за каким рожном с собой потащили?! В общем, движемся мы в час по чайной ложке. И как скоро доберемся до места назначения, одному богу известно.
Проскрипев тормозами, головной грузовик остановился у поворота. За ним следом затормозила вся колонна. Из кабины первой машины вылез офицер с погонами обер-лейтенанта.
— Розенбах! Командуйте построение!
Через пять минут на дороге выстроилось около сотни солдат. Офицер прошелся перед строем.
— Солдаты! Наша задача — отрезать путь прорывающейся в глухие леса банде партизан. Два дня назад они совершили нападение на подразделение лейтенанта Ойгена. И сам лейтенант, и все его солдаты были предательски расстреляны. Сейчас эту группу гонит на нас одно из наших подразделений. Но наших товарищей слишком мало, чтобы они могли вступить с ними в открытый бой. Поэтому мы должны перекрыть перешеек между двумя болотами и не дать противнику уйти от преследования. Параллельно нам выдвигается рота из состава соседнего гарнизона. Мы зажмем этих большевиков здесь, и эти леса станут их могилой.
Прозвучала команда, и развернувшиеся в цепь солдаты, таща на плечах минометы, исчезли в лесу. На дороге остались только одиноко стоящие автомобили и несколько часовых.
Среди деревьев только-только начал намечаться какой-то просвет, как мне навстречу выскочил запыхавшийся Асанович.
— Командир! Дальше идти нельзя!
— Что стряслось?
— Немцы там. Я видел, как они пулемет ставят.
— Тормози колонну.
Присаживаюсь на поваленную елку и достаю карту. А ведь это вилы… Если немцы заняли этот перешеек… То наш путь на этом закончился. Судя по тому, что они заняли единственное удобное для прохода место, они знают маршрут нашего движения. А раз так, то и у нас на хвосте кто-то уже висит. Еще раз вглядываюсь в карту. Черт возьми, я же ведь знаю это место! Именно здесь мы столкнулись с группой поисковиков. Точно! А вот в этом месте у них лагерь был.
— Вот что, — поворачиваюсь я к Асановичу, — смотри сюда. Вот в этом месте нужно насыпать гать. Она там, скорее всего, когда-то уже была, так что ее надо, скорее всего, просто обновить и подремонтировать. Все лишнее барахло бросить к чертовой матери! Несогласных — в рыло. Мало будет — сам добавлю. Но чтоб через три часа гать была! Это не обсуждается. Иначе через четыре часа нас тут всех похоронят.
— Отчего через четыре?
— Час или два немцы посидят на своих позициях. Потом вышлют разведку — посмотреть, чего это мы зависли. Увидят, что мы не собираемся идти в их сторону. Пойдут сами. И, не подходя к нам, накроют всю эту толпу из минометов.
— А может, у них нет минометов?
— Из пулеметов расстреляют. Тебе сильно легче стало? Что пнем об сову, что совой об пень — результат один и тот же. Ты учитывай, что мы еще не всех немцев видели. Их тут может быть весьма и весьма до хрена.
— Понял.
— Теперь дальше слушай. Берете два пулемета и ставите их вот тут и вот тут, — тыкаю ему пальцем в карту. — Понял, почему здесь?
Он озадаченно качает головой.
— Тогда слушай сюда. Местность здесь к болоту понижается. Так что когда люди спустятся к началу гати, их ниоткуда более видно не будет. А стало быть, немцы пойдут следом. И вот тогда ваши пулеметы закроют им выход назад. Вперед пройти им не дам уже я. Не видя целей, минометчики стрелять не будут. Слишком высок шанс положить мину по своим. А раз так, существенный козырь мы у немцев отберем. Под прикрытием пулеметов люди уйдут по гати. Только имей в виду: как только немцы спустятся вниз, ни один из них не должен прорваться назад. Иначе они сообщат своим направление движения отряда и немцы перекроют нам выход, перебросив часть солдат вот сюда. Вам плюс в том, что позиции, что я указал, находятся в болотах и подойти к ним весьма нелегко.
— Сами-то пройдем, командир?
— Голова есть — пройдете. Один пулемет за тобой, второй — за Деминым. Вторых номеров себе из отряда наберите кого-нибудь. Главное дело — тихо сидеть, пока немцы вниз не спустятся.
— А третий?
— Это я сам займусь. Шифрина с собой возьму. Мужиков парочку, пусть ленты забивают. Так и высидим.
— А потом?
— А никакого «потом» у нас с тобой, скорее всего, уже и не будет. Вход на ваши позиции один, но один оттуда и выход. Под огнем не уйти. Да и меня, скорее всего, никто оттуда не выпустит. Немцев тут явно не взвод. Так что в три пулемета мы их не положим, все едино. Задержим — это да, и серьезно задержим. А дальше… Если продержитесь до темноты, уходите как сможете. Бункер с боеприпасами помнишь?
— Ну да.
— Туда и пробирайся. Мы, когда грузовики ждали, часть припасов в кустах сложили. А после этого грузовики по оврагу сразу к складу гонять начали. Сдается мне, что про те запасы никто и не вспомнил. Так что есть шанс поживиться там чем-нибудь.
— Тогда уж на складе проще.
— Есть у меня такое ощущение, что никакого склада больше нет. А есть сильно увеличившийся овраг. Ну да ладно. Кто придет, тот и поглядит. Если через пять-шесть дней никто более к складу не выйдет, уходите к фронту. Или уж на месте оставайтесь, там по обстановке видно будет.
Мы прощаемся. Обнимаю бойцов еще раз, и все расходятся по своим местам. Выставив в лесу посты из молодых ребят, озадачиваю их наблюдением за появлением противника.
Помогать устраивать пулеметное гнездо мне пришло сразу человек пять. С собой они притащили десяток пустых мешков. Озадачив их насыпать мешки землей и уложить в подобие бруствера, отправляю троих человек притащить сюда максимальное количество валунов и бревен. Конечно, Вердена у меня тут сделать не выйдет, но все-таки более-менее основательное сооружение я хочу построить. Чтоб хотя бы автоматные пули были мне не опасны.
Через пару часов уже можно было подводить какие-то итоги. Оставляю трех человек для достройки гнезда и набивки лент, прочих отсылаю на гать. Сейчас в гнезде сидит Шифрин и, что-то ворча под нос, набивает патронами очередную ленту.
Внезапно в лесу грохает выстрел, и спустя десяток минут к нам опрометью вылетает молодой парнишка с карабином в руках.
- Вроде волшебник. Том 2 (СИ) - Вьюн - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- ОЯШ. Стена (СИ) - "N.B." - Попаданцы
- Начало - Фантаст - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Невоспетый герой - Максат Сатылганов - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Шведский стол - Михаил Алексеевич Ланцов - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Город Богов (СИ) - Парсиев Дмитрий Дым Пар - Попаданцы
- Второе полугодие - Юрий Ра - Попаданцы / Периодические издания / Прочий юмор
- Издатель - Валерий Гуров - Попаданцы / Периодические издания
- Случайная невеста - Галина Осень - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Я стал Культиватором! Пора исследовать мир? (СИ) - ТМВ - Попаданцы