Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвышение Криспа - Гарри Тертлдав

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 119

– Ох, Крисп, ты говоришь такие приятные вещи!

Остаток утра прошел восхитительно.

Гомарий остановил Криспа, когда тот возвращался в апартаменты конюхов.

– Не спеши, – сказал ему дворецкий. – Яковизий хочет тебя видеть.

– Зачем? Он же знает, что сегодня утром я выходной.

– Он не сказал мне зачем. Просто велел найти тебя. Вот я и нашел. Он в малой приемной – ну, ты знаешь, в комнатке рядом со спальней.

Гадая, что же приключилось, и надеясь, что хозяин таки помнит о том, что сегодняшнее утро у него свободно, Крисп поспешил в приемную. Яковизий сидел за столиком, заваленным толстыми свитками пергамента, и выглядел в точности как сборщик податей – а если учесть еще хмурую гримасу, то как сборщик податей, приехавший в деревню, которая по уши погрязла в долгах.

– А-а, это ты, – сказал он, увидев Криспа. – Очень вовремя.

Иди, собирайся.

Крисп поперхнулся.

– Что, господин? – Меньше всего он ожидал, что его вышвырнут на улицу, причем так грубо. – В чем я провинился, господин? Могу я оправдаться?

– О чем ты? – сварливо бросил Яковизий. Через пару секунд лицо его прояснилось. – Нет, ты меня не понял. Похоже, между нашей страной и хатришами разгорелась какая-то свара из-за полоски земли между двумя речушками к северу от города Опсикиона.

Местный эпарх оказался не в силах вразумить хатришей – хотя, надо признать, попытки договориться с ними самого Скотоса свели бы с ума. Петроний не хочет, чтобы эта свара превратилась в пограничную войну. Он посылает меня в Опсикион уладить дело.

Это объяснение не развеяло Криспова замешательства.

– А почему я должен собираться?

– Ты поедешь со мной.

Крисп открыл было рот, потом снова закрыл, поняв, что ничего толкового сказать не сможет. Предстоящее путешествие сулило быть куда комфортабельнее его похода из деревни в город Видесс. А когда они приедут в Опсикион, он, возможно, сумеет отчасти разобраться в том, чем занимается Яковизий и как он это делает.

Крисп давно понял, что чем больше он узнает, тем больше возможностей открывается перед ним в жизни.

С другой стороны, Яковизий как пить дать воспользуется совместным путешествием, чтобы затащить его в постель. Крисп не мог с ходу сообразить, насколько сильно будет докучать ему хозяин и насколько разозлят Яковизия бесконечные отказы.

Новые возможности – и возможные неприятности. Судя по всему, они уравновешивали друг друга. Но особого выбора у Криспа не было, поэтому он сказал:

– Хорошо, высокочтимый господин. Я мигом соберусь.

* * *

Дорога снова ушла под гору. Внезапно вместо гор и деревьев Крисп увидел перед собой холмы, стремительно убегающие к синему морю.

Там, где земля встречалась с водой, стоял Опсикион, сияя под солнцем красными черепичными крышами. Крисп придержал коня, чтобы насладиться видом.

Яковизий, скакавший рядом с ним, тоже остановился.

– Красиво, правда? – сказал хозяин. Правая рука его, выпустив поводья, будто случайно упала на Криспово бедро.

– Правда, – вздохнул Крисп и вонзил каблуки в конские бока.

Лошадь двинулась мелкой рысью.

Яковизий последовал за ним, тоже вздохнув.

– Ты самый упрямый осел, какого я когда-либо хотел, – бросил он с досадой.

Крисп промолчал. Если Яковизий хотел увидеть упрямого осла, ему достаточно было взглянуть на свое отражение в ручье. За месяц пути из города Видесса в Опсикион Яковизий не прекращал соблазнять Криспа каждую ночь и чуть ли не каждый вечер. То, что эти попытки ни к чему не приводили, не охлаждало его пыл, равно как и более покладистые партнеры, неоднократно делившие с ним ложе.

Яковизий снова пристроился рядом.

– Не будь ты таким красавчиком, мать твою, я выпер бы тебя за упрямство, – пробурчал он. – Но ты меня не доводи, не то нарвешься.

Крисп в этом не сомневался, однако, как и раньше, ответил со смехом:

– Я всего лишь крестьянин, изгнанный нуждой из родной деревни.

Разве вы в силах загнать меня еще ниже?

Главное, думал Крисп, не дать Яковизию почувствовать, что он боится его угроз. Тогда желчный маленький человечек поостережется переходить от слов к делу.

Его теория подтвердилась и на сей раз. Яковизий надулся, но сдался. Они бок о бок поскакали к Опсикиону.

Поскольку были они в запыленных одеждах путников, стража у ворот не обратила них особого внимания. Им пришлось подождать, пока стражники в поисках контрабанды тыкали мечами в тюки с шерстью, привезенные в город хатришским торговцем с косматой бородой.

Лицо у торговца было таким невинным, что Крисп уже за это проникся к нему подозрением.

У Яковизия терпение лопнуло быстро.

– Эй, ты! – позвал он одного из стражников повелительным тоном. – Прекрати возиться с этим малым и подойди к нам!

Стражник, уперев руки в боки, смерил Яковизия взглядом.

– С какой это стати, коротышка недоделанный? – И, не дожидаясь ответа, отвернулся, собираясь продолжить свое занятие.

– Потому что, паршивый ты, вонючий и поганый засранец, я, полномочный представитель его сиятельного высочества Севастократора Петрония и его императорского величества Автократора Анфима Третьего, прибыл в ваш занюханный, задолбанный и затхлый городишко уладить дела, которые ваш эпарх завалил, запорол и окончательно загадил!

Каждое слово Яковизий выговаривал с гневом и со смаком, разворачивая между тем большой пергамент, удостоверяющий его полномочия. Пергамент был заляпан восковыми печатями разного цвета и украшен подписью Автократора, сделанной пугающе официальными алыми чернилами.

Стражник, красный от ярости, буквально за три сердцебиения побелел от ужаса.

– Прости, Брисон, – пробормотал он торговцу шерстью, – тебе придется немного подождать.

– Хорошенькое дельце! – проворчал Брисон с шепелявым акцентом. – А я за это время возьму да перемешаю лошадей, так что ты и не поймешь, каких уже проверил. – Торговец усмехнулся: как, мол, тебе это понравится?

– Чтоб тебя лед побрал, – буркнул напуганный стражник. Брисон громко расхохотался. Не обращая на него внимания, стражник повернулся к Яковизию:

– Я… я прошу прощения за грубость, высокочтимый господин. Чем могу служить?

– Вот так-то лучше, – кивнул Яковизий. – Ладно, не буду выяснять, как тебя зовут. Скажи, как мне попасть в резиденцию эпарха. А потом можешь развлекаться дальше с этим мошенником.

Кстати, советую тебе потыкать мечом не только в его шерсти, но и в бороде.

Брисон весело расхохотался снова. Стражник, запинаясь, выдал требуемую информацию. Яковизий поскакал куда сказано, глядя прямо перед собой и не удостоивая взглядом более ни одного человека. Крисп поехал за ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвышение Криспа - Гарри Тертлдав бесплатно.

Оставить комментарий