Рейтинговые книги
Читем онлайн Долина гончих (СИ) - Шимус Сандерленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
собой локальное светило, дорога снова шикарно просматривалась, как и в тот день, когда Рой вынужден был отбиваться от «Церберов» на трассе. Тем не менее, на пути ему никто не встретился, ровно, как и никто его не нагнал. Зато на некотором удалении от Тумстоуна Рой проехал мимо покоящихся под насыпью изуродованных груд металла и пластика, в которых можно было узнать разбитые глайдеры. Прокрутив в голове картины развернувшегося пару дней назад на трассе сражения, Рой ухмыльнулся, а затем даже немного посмеялся: слухи о нём точно разойдутся за пределы округа и обрастут самыми невероятными подробностями. Кто-то точно увеличит число покалечившихся райдеров до пары-тройки десятков, а его самого снабдит способностью без промаха бить цепью и стрелять из глаз огненными шарами.

Добравшись до «Гнутого Кардана», Рой спокойно выдохнул, увидев, что бар явно не претерпел каких-либо изменений с прошлого его посещения, по крайней мере, снаружи. Однако он свернул не к нему, а на парковку у мотеля и, постаравшись поставить мотоцикл так, чтобы его не было видно с трассы, снял себе номер на ночь. Невзрачная комната с двуспальной кроватью, сломанным проектором и пепельницей на прикроватной тумбочке показалась ему апартаментами класса «люкс», тем более, в его распоряжении был душ! Рой на добрый час оккупировал его, стараясь смыть с себя не только грязь, но и все возможные неприятные впечатления и воспоминания о последних нескольких днях.

Когда небо начало темнеть, а количество окурков в пепельнице приблизилось к отметке «семь штук», Рой оделся, пригладил рукой волосы и, сбегав к мотоциклу за ракетницей, направился в «Гнутый Кардан». Переступив его порог, он точно так же спокойно вздохнул, не увидев каких-либо следов разрушений. Та же приятная темень, те же редкие тонкие лоскуты табачного дыма, та же в меру громкая музыка с наложенным на неё хрипом помех. Да и сцена с пилоном, как и в прошлый раз, пока что пустовала, а со стороны пары бильярдных столов также доносились удары шаров друг о друга.

Оглядев посетителей, Рой увидел примерно тот же набор: колонисты и работающие на поверхности планеты искатели… Однако, в этот раз он заметил и райдеров: кучка в шесть человек заняла столик в углу, кое у кого были повязки и гипсовые шины. «Церберы», а это были именно они, тоже заметили Роя. Почти одновременно они показали ему пустые ладони, как только он кивнул и махнул рукой, кивнули в ответ и вернулись к своим напиткам.

Стоило Рою добраться до стойки, бармен, тот же, что и в прошлый раз, смерил его взглядом, ухмыльнулся и, покопавшись в бумагах у кассы, выложил перед ним небольшой листок, оказавшийся счётом за сломанный кий. Улыбнувшись, Рой отсчитал нужную сумму. Бармен одобрительно кивнул и спросил:

— Чай?

— Чай, — подтвердил Рой и положил на стойку ещё пригоршню кредитов.

Пару минут спустя их место заняла массивная кружка, залитая чёрным чаем с приятным ароматом, с поверхности которого обильно поднимался пар.

— Спасибо… Энрике?

— Как всегда, — бармен кивком указал на один из столиков.

Искатель снова коротал вечер в компании бутылки, поглядывая иногда на всё ещё пустую сцену. Подхватив свой чай, Рой прошагал к его столику и, водрузив на него кружку, спросил:

— Мистер Диаш? Разрешите присесть?

Энрике поднял на него удивлённый взгляд и тут же радостно выпалил:

— Motorista!

Рой кивнул и, положив на стол кобуру, подвинул ракетницу ближе к нему. Искатель несколько секунд смотрел на неё, затем мотнул головой и отодвинул обратно к Рою:

— No, déjalo a ti mismo [1]. Считай, что она твоя по праву. И, вот ещё…

Порывшись в кармане, Энрике вывалил на стол ещё несколько выстрелов.

- ¡No te detengas! [2] Стул в твоём распоряжении!

Как только он опустился на предложенное место, Энрике налил себе полный стакан, поднял его за здоровье Роя и, закурив, набросился на него с расспросами о том, что произошло после драки с «Церберами». И Рой, предварительно убрав ракетницу и выстрелы к ней, начал пересказывать события следующих дней, стараясь делать это максимально подробно и красочно. В какой-то момент он поймал себя на том, что то же сражение на трассе он чуть-чуть, но всё же приукрасил — от этого он невольно улыбнулся.

Как только он перешёл на описание встречи с Долорес в складах Тумстоуна, на сцену вышла танцовщица в уже знакомом боди и маске в виде собачьей морды. Заметив Роя, она незаметно помахала ему пальчиками и начала своё выступление, как ему показалось, время от времени поглядывая в его сторону. Видя, что рассказчик отвлёкся, Энрике засмеялся, хлопнул Роя по плечу и пошло пошутил, потребовав затем продолжения истории. И, разумеется, Рой её выложил целиком.

— Oh, estrellas, mis estrellas, estrellaseternas [3], - после заключительной реплики Энрике налил себе полный стакан и махом осушил ровно половину. — Я, правда, удивлён, что ты до сих пор жив, Рой… тем более… сколько раз за эти дни ты мог отправиться в Пустоту?..

— Я не считал, — он пожал плечами.

— И не надо, — Энрике махнул рукой. — Ты принял правильное решение насчёт футляра. Bien hecho [4]. Лишь бы оно не стало твоим последним…

— Как знать, — Рой пожал плечами.

Гончие всё ещё не давали о себе знать — это его удивляло и, в то же время, совсем не успокаивало, даже наоборот.

— Ладно, брось! — Энрике залил в себя оставшуюся половину стакана. — Ты здесь, ты жив, ты пришёл сюда отдохнуть! Ведь так?!

— Всё так, Энрике, — Рой улыбнулся.

- ¡Mira, hayotro por ahí! [5] — прежде, чем налить себе новую порцию, искатель указал горлышком бутылки на сцену.

На неё, действительно, вышла другая танцовщица, на этот раз шатенка в белом костюме, который показался Рою более скучным по сравнению с тем, что был у предыдущей девушки. Сходив за новой порцией чая и бутылкой для Энрике, он закурил и, поглядывая вместе с искателем в сторону сцены, окунулся в самую обычную застольную беседу «ни о чём и обо всём». С Энрике было интересно и приятно болтать, но к концу второй бутылки он уже начал запинаться. Взяв третью, он осилил от неё две третьих, после чего извинился, пожелал доброй ночи и заковылял в сторону выхода. Рой вызвался проводить его, но Энрике напрочь отказался, рекомендовав ему хорошенько провести вечер.

Как только двери поглотили его спину, Рой вернулся к созерцанию выступления новой танцовщицы (блондинка в обшитом золотыми блестками костюме). Закуривая очередную сигарету, он решил, что идея просидеть до закрытия и посмотреть на танцующих девушек — не самая плохая,

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долина гончих (СИ) - Шимус Сандерленд бесплатно.
Похожие на Долина гончих (СИ) - Шимус Сандерленд книги

Оставить комментарий