Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Белочка болеет – это сленговое выражение означает, что ты плохо себя чувствуешь.
Быковать – «выпендриваться».
ВВиснуть – находиться где-нибудь, хорошо проводить время. Например: Мы вчера зависали у Танюхи.
Врубаться – понимать. Например: я что-то не врублюсь, что к чему.
Въезжать – то же самое, что врубаться. Например: Я никак не могу въехать, что тут происходит.
Вольт – тупица.
В натуре – точно. Например: Я устал, в натуре.
Впрягаться за кого-либо – это сленговое выражение означает – заступаться за кого-либо.
ГГерла – от английского слова «girl» – девушка, девочка.
Грызма – жадина.
Глюки – галлюцинации.
Грузить – перекладывать свои проблемы на другого.
Гнать, гнать пургу – врать. Например: Да ты гонишь!
ДДрынкать, дринкать – от английского слова «drink» – пить.
Догонять – понимать.
Дятел – доносчик. Он же «стукач».
ЖЖаба – девушка.
ЗЗагон – заблуждение.
Загоняться – зацикливаться на чем-нибудь одном.
Забить стрелку – назначить встречу.
Закрой радио – замолчи.
Забиться – договориться.
Запара – неудача.
ККатит (не катит) – хорошо (плохо).
Колбаситься – хорошо проводить время.
Колбасит – это состояние, когда резко меняется настроение.
Колбасня – синоним слова «фигня».
Круто – высшая похвала.
Крутой – важный, деловой человек.
Кокнуть – разбить.
Клево – очень хорошо.
Кайф – выражение положительных эмоций.
ЛЛиза – прыщик.
Лечить мозги – это сленговое выражение является синонимом выражения «заговаривать зубы». Чаще всего означает – долго и путанно объяснять что-либо.
ММутить – что-либо делать или собираться делать.
Месить – то же, что и мутить. Например: Он собирается замутить (замесить) вечеринку.
Мобильник – мобильный телефон.
Мартышка (матрешка) – девушка, девочка.
ННаитать – ночевать.
Наблатыкаться – хорошо научиться делать что-то.
Напрягать – озадачивать, ставить в тупик.
Наглухо – совсем, до конца. Например: Я устал наглухо!
Ни болта не рубит – не понимает ничего.
ООблом – крушение планов и надежд. Краткая форма – в лом или ломы. Например: Он меня обломал.
Окончательный расколбас – это сленоговое выражение может означать такое состояние, когда сильно болеешь или просто разваливаешься на части.
Объявить кого-либо – это сленговое выражение можно объяснить лишь через ситуацию. В случае, когда тебя кто-то подвел, ты его «объявляешь», то есть говоришь всем, что он товарищ ненадежный.
Опрокинуть – подвести.
ППодтянуться – прийти, приехать. Например: Я подтянусь к шести.
Попал – обозначает, что нажил большую проблему.
Приподняться – разжиться чем-либо, но не покупкой. Например: Я приподнялся на жвачку. То есть кто-то получил от кого-то жвачку.
Прошвырнуться – пройтись где-нибудь, погулять.
Причесать кого-либо – обмануть, облапошить.
Прикид – одежда.
Прикинутый – хорошо одетый.
Прикол – шутка.
Планка (крыша) съехала – говорят о человеке, который ведет себя очень странно.
Покоцать – испортить. Например: Дал другу кассету, а он ее покоцал.
Посадить на фонарь (обломить, продинамить, прислать птичку обломинго) – расстроить чьи-то планы, обмануть.
Подстава – неудача.
Погоняйло – кличка.
РРазвести – заставить кого-либо сделать что-либо. Например: Меня родители развели на генеральную уборку в моей комнате. Развести на жалость – разжалобить.
Расклад – определенное стечение обстоятельств. Например: При таком раскладе нас легко развести на покупку.
Разборка – выяснение отношений.
ССвалить (слить) – уйти. Например: Неподалеку замаячила фигура ее папы, и я предпочел тихо свалить.
Сырки – носки. Обычно грязные.
Стеб – синоним слова «прикол».
Стрем – испуг.
Стремный – некрасивый. Например: Он какой-то стремный.
Стрела – встреча. (Забить стрелы – см. выше.)
Супер – универсальная приставка, означающая «высший класс».
ТТреп – болтовня.
Тормоз – заторможенный человек.
Телка – девушка, девочка.
ФФоршмак – «левый», неудачный.
Фуфло (фуфель) – ерунда.
Фишка – прикол.
Флэт – от английского слова «flat» – квартира.
ХХохма – шутка.
Хохмить – шутить.
ЧЧувиха (чикса) – девушка, девочка.
Чухня – чушь.
Чисто – это слово усиливает значимость сказанного. Например: Все чисто по приколу. Это значит, что все это было шуткой.
Чума – крупномасштабный прикол.
Чики-чики – это обозначает хорошо. Например: Все будет чики-чики!
ШШоколад – совершенство. Например: У нее сегодня прикид – чисто шоколад!
Шнурки – родители.
Шнурки в стакане – родители дома.
Кроме этих слов, часто употребляются вполне безобидные высказывания, которые в определенных обстоятельствах звучат как приколы.
Например: Как у вас все запущено… Кому сейчас легко… и другие.
Но помни, мой милый, что все мы русские люди, поэтому должны уметь хорошо и правильно говорить прежде всего по-русски, а уж потом на языке племени тумба-юмба. Ведь когда ты вырастешь, станешь большим и важным, будешь общаться с такими же важными людьми. И представь себе, станешь ты, например, президентом. И обратишься ты к народу с поздравительной новогодней речью: «Братва! К чему я это базар держу. Скоро Новый год, в натуре, блин!»
И кто будет уважать такого президента и такую страну?! Вот поэтому учи нормальный русский язык, а сленгом пользуйся только там, где это можно, и в тех случаях, когда это уместно.
Кто ходит в гости по утрам…
Если вас позвали в гости,быстро в путь вы собирайтесь —могут ведь и передумать.Чтобы это не случилось,приходите на час раньше.Там вы встретите хозяйкув бигудях и грязном платье.Вы, нимало не стесняясь,проходите прямо в кухню,осмотрите угощенья и,попробовав пирог,выскажите пожеланья,что еще бы вы хотели.
В гости можно и нужно ходить когда угодно, куда угодно, с кем угодно и в чем угодно. И совсем необязательно, чтобы для этого был повод. Чтобы пойти в гости по приглашению, много ума не надо. А вот сделать так, чтобы тебя хочешь не хочешь, а пригласили, нужно постараться.
Прежде надо хорошо обдумать все детали. Обидно будет, если придешь в гости к приятелю и не застанешь его дома. Первое, что ты должен знать наверняка, – будет ли тот, к кому идешь, на месте.
Ранним утром застать хозяев дома не составит особого труда. Скорее, ты вытащишь их из постели и несколько приятных мгновений сможешь наблюдать их заспанные, ничего не понимающие физиономии. Вот только с угощением может ничего не выйти. Утро все-таки. Если тебя тут же не спустят с лестницы, ты, в лучшем случае, выпьешь чашечку чая и сьешь бутерброд.
Но если ты точно знаешь, что накануне у знакомой девчонки был день рождения, на который тебя почему-то не пригласили, то утро – самое подходящее время, чтобы узнать у нее школьное расписание или что-нибудь еще в этом духе. Тебя могут угостить оставшимся тортом или чем-нибудь другим вкусным.
Ближе к обеду будет кстати навестить на работе отца, у которого только что началось важное совещание. Он будет рад и горд за своего заботливого сына. Если он посадит тебя где-нибудь у стеночки с кипой журналов, можешь их не читать и, тем более, не сидеть тихо. Просмотри картинки, сопровождая каждую громкими комментариями, наделай самолетиков и пускай их в разные стороны, пусть себе полетают, порадуют папу.
Если у тебя каникулы и ты немного заскучал, можно для разнообразия сходить в гости в любимую школу и посмотреть, не развалилась ли еще. Зайди, развлекись, обнови свежевыкрашенные стены и парты.
- Мох. История одного пса - Давид Циричи - Прочая детская литература / Детская проза
- Печать любви - Дарья Донцова - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Сын ведьмы. Волшебная сказка - Валерий Тимофеев - Прочая детская литература
- Сегодня и ежедневно - Виктор Драгунский - Прочая детская литература
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Жаб и принцесса - Дарья Донцова - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Серия: Душевные семейные чтения. Забавные истории от Мали-Почемучки. История вторая: Мы в ответе за тех, кого приручили - Светлана Перегонцева - Прочая детская литература / Прочие приключения / Детские приключения
- Грибные дни - Элен Веточка - Прочая детская литература / Детская проза
- Снежная любовь. Большая книга романтических историй для девочек - Ирина Мазаева - Прочая детская литература
- Моя безупречная жизнь - Ивонн Вун - Прочая детская литература / Триллер