Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня есть свое задание, — настаивал на своем Грег. — Спасибо за гостеприимство, но мы должны уйти.
— Ну что же! — развел руками Рогов. — Не могу вас задерживать. Но немцы останутся здесь в качестве пленных.
— Я никуда не уйду без Борга, — нахмурился Грег. С минуту поколебавшись, он добавил:
— Борг и есть мое задание. Я не могу возвратиться без него.
— А вы объясните своему руководству, что Борг уже находится в плену у советской разведки, — подсказал Рогов.
— Что?! — возмутился Грег. — После того как я лично привез его сюда? Это просто бесчестно! Борг — мой! И вы обязаны отдать его мне. Без Борга я никуда не уйду! Слышите? Никуда!
Рогов встал, поставил бокал на каминную полку и невозмутимо сказал Грегу:
— Как знаете… Впрочем, вы в любом случае отсюда не уйдете: ни с Боргом, ни без него.
— Почему?
Рогов подошел к Грегу, посмотрел ему в глаза и жестко произнес:
— Потому что я не верю ни единому вашему слову. Понимаете? Ни единому! Вот такая штука…
— Послушайте, это — абсурд! — воскликнул Грег.
Но Рогов его перебил:
— Нет уж, позвольте я закончу! Представьте себе, как все выглядит со стороны: вы уверенно въезжаете в замок, — охраняемый эсэсовцами, — во главе эсэсовской команды в форме офицера СС. И вы хотите после этого, чтобы я вам поверил? Очевидно, что Шонеберг поручил вам охрану Борга и сейчас вы пытаетесь спасти его и себя. Логично?
— А вы нашли у меня документы офицера СС? Хотя бы солдатскую книжку? — возразил Грег. — А в машине лежит моя форма капитана американской армии с моими подлинными документами.
— Да, солдатской книжки офицера СС мы при вас не обнаружили, — согласился Рогов. — Но это лишь означает то, что солдатская книжка вам просто уже не нужна и вы ее уничтожили. Но вот ваш эсэсовский мундир абсолютно подлинный: я даже обнаружил на нем контрольные купоны, свидетельствующие о соответствии предметов обмундирования официально утвержденным образцам. Ну а документы офицера американской армии, надо полагать, изготовлены берлинскими специалистами. Я видал документы, которые разведорган «Цеппелин» штамповал для своей агентуры: весьма высокий уровень. Вот так, коллега! Бросьте отпираться и говорите правду.
— Это просто смешно! — раздраженно воскликнул Грег. — Допросите людей из моей группы, они вам все подтвердят!
— Не сомневаюсь! — вежливо улыбнулся Рогов. — С ними уже беседуют. Но согласитесь, что и ваши люди наверняка проинструктированы в том же ключе, поэтому было бы странно, если бы они вдруг опровергли ваши утверждения.
— Все! — устало вздохнул Грег. — Я отказываюсь с вами разговаривать и требую, чтобы вы связались со своим командованием и доложили обо мне. Пусть ваше командование свяжется с моим начальством, и тогда это чудовищное недоразумение, надеюсь, наконец разрешится!
— Я тоже на это надеюсь, — заверил Рогов. — Даю вам слово офицера, что во время очередного сеанса связи я доложу о вас как об офицере американской разведки. С кем должны конкретно связаться мои начальники?
— С моим непосредственным начальником в Лондоне полковником американской армии Робертом Уэверли или с его заместителем майором Джонсоном. Также они могут связаться с британской разведкой, поскольку операция осуществляется совместно британской и американской разведками.
— Хорошо, — кивнул головой Рогов и крикнул: — Остапчук!
Остапчук немедленно материализовался.
— Проводи американца к остальным. Их накормили?
— Так точно, товарищ капитан! И даже вина выдали: тут его хоть залейся.
— Проследи, чтобы и американец поел. Выдай ему бутылку коньяка.
— Есть, товарищ капитан. Прошу вас, товарищ американец… за мной идите.
Грег повернулся к Рогову и сказал:
— Раз уж так все сложилось… Слушайте внимательно! В шесть часов вечера здесь появится американский самолет. К этому времени моя группа при помощи местной агентуры должна была обеспечить захват форта в городе. Самолет приземлится возле форта на участке недостроенной автострады. Он прилетит за Боргом. Я ставлю вас об этом в известность и прошу вас, пока не поздно, не срывать операцию.
— И об этом я тоже доложу своему руководству, — невозмутимо сообщил Рогов. И добавил примирительно:
— В конце концов Борг и его люди в плену у союзных сил и не важно, кто их захватил: русские, американцы или англичане. Разве не так?
— Послушайте, я не знаю, как вы собираетесь эвакуировать Борга и его людей, — устало сказал Грег, — но ведь вы сами говорили, что мы находимся в окружении эсэсовцев. Неужели вы всерьез думаете отсидеться в этом древнем замке до подхода русских войск? Очень скоро немцы обнаружат, что замок захвачен десантом и один артиллерийский залп превратит его в груду развалин! Не проще ли эвакуировать пленных американским самолетом, а затем пробиваться к своим? Я свяжусь с ближайшими американскими войсками, и мы легко прорвемся к ним на соединение. Неужели вам это непонятно?
— Я должен связаться с моим руководством, — сухо ответил Рогов и повернулся к окну, давая понять, что разговор окончен. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке. Грег тяжело вздохнул и, страшно разочарованный, побрел следом за Остапчуком по переходам замка.
* * *Борг наконец получил долгожданный покой и лечение. Неожиданная болезнь настолько истощила его силы, что он совершенно равнодушно отнесся к тому, что попал в плен к англо-американцам, а потом столь же неожиданно стал советским трофеем. В данный момент для него имело значение только то, что в состоянии его здоровья наметился перелом в положительную сторону. Радистка группы «Гром» Катя, — по совместительству санинструктор, — заверила его, что о дизентерии речь не идет: просто сильное кишечное расстройство. Она решительно приступила к лечению несчастного профессора, и вскоре он перестал напоминать прохудившуюся канализацию уездного городка Задрищенска, а невыносимые рези в животе прекратились. Борг принял ванну, надел новую пижаму, скушал диетическую кашку и в настоящее время умиротворенно возлежал в постели на восхитительно чистом накрахмаленном белье.
Идиллию несколько нарушил телефонный звонок Шонеберга. Рогов боялся, что Борг выдаст штандартенфюреру истинное положение вещей, но Шонеберг настолько надоел Боргу, что тот весьма темпераментно и искренне послал своего начальника охраны к черту. И Рогов успокоился. Так что профессор вполне заслужил чистую постель, диетическое питание и женскую заботу.
— Ах, милая Кэт! — прочувственно говорил Борг, промокая белоснежным платком в уголке глаза стариковскую слезу умиления. — Как все-таки прекрасно ощущать заботливую и нежную женскую руку!
— Ничего, профессор, — отвечала Катя, заботливо подтыкая одеяло. — Скоро закончится война, и вы вернетесь к своей дорогой семье.
— Увы, Кэт, увы! — печально качал головой Борг. — Я так и не удосужился обзавестись семьей. Честно говоря, мне никогда ничего не было нужно, кроме чистого листа бумаги и остро заточенного карандаша. При их помощи я строил свой мир. И был счастлив! А теперь я начинаю думать, что настоящее счастье как раз и прошло мимо меня. Счастье: иметь такую нежную и заботливую дочь, как вы, милая Кэт.
А Катя продолжала утешать его в том духе, что профессор — совсем еще не старый мужчина. И найдется немало женщин, почитающих за честь разделить судьбу с таким умным и обаятельным человеком.
* * *Лис узнал о высадке Берноффа одновременно с местным резидентом британской разведки Динозавром. Это было вполне закономерно, а почему именно закономерно, будет рассказано позже.
Лис пребывал в большом смятении. Он знал, что Бернофф направился навстречу Боргу, он знал о скором прибытии американского самолета, но он не знал о событиях в Адлерштайне и потому не понимал до конца, что он должен дальше делать. План сам по себе был прост: рота охраны сдается англо-американскому десанту, американский самолет забирает Борга, — операция завершена, всем спасибо!
В то время, когда Грег препирался с Роговым о правах на трофейного немецкого профессора, Лис провел сеанс связи с Центром и получил уведомление о времени прилета американского самолета. Полоса к приему транспорта должна быть готова к 18 часам 21 апреля, — то есть сегодня. Лис взглянул на часы и пришел в ужас: через два часа прилетит самолет, а ни англо-американский десант, ни профессор Борг так и не появились в городе. Нет десанта — роте охраны некому сдаваться в плен. Пока охрана не сдалась в плен, кто ей мешает встретить огнем американский самолет? Не будет самолета… Ох, об этом лучше не думать! Лис очень рассчитывал на этот самолет: в виду того, что город раньше англо-американцев могли захватить русские, сам полковник Уэверли обещал эвакуировать его, Лиса, вместе с Боргом. Поэтому Лис не стал дожидаться появления десанта в городе, а направился на поиски командира роты охраны Шольца, чтобы на свой страх и риск провести с ним переговоры (на правах резидента американской разведки) о сдаче в плен местному Сопротивлению.
- Сезон охоты на Охотника - Алекс Берн - О войне
- Линия фронта прочерчивает небо - Нгуен Тхи - О войне
- «Я ходил за линию фронта». Откровения войсковых разведчиков - Артем Драбкин - О войне
- Последняя битва. Штурм Берлина глазами очевидцев - Райан Корнелиус - О войне
- Вдалеке от дома родного - Вадим Пархоменко - О войне
- Жестокое милосердие - Богдан Сушинский - О войне
- Охотник - Юрий Корчевский - О войне
- Случай в лесу - Сергей Мстиславский - О войне
- Бородинское поле - Иван Шевцов - О войне
- Яростный поход. Танковый ад 1941 года - Георгий Савицкий - О войне