Рейтинговые книги
Читем онлайн Месть Слизерина (СИ) - Наталья Захарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73

 - Хоззссяин... Мы идем в гнеззссдо?

 - Да, Сссахессс, в гнезззссдо...

 ***

 Через три часа василиск уже обживал свое новое место жительства, комментируя обстановку и капризничая. Салазар смеялся и менял все, что хотел змей. Наконец, василиск решил, что гнездо, устроенное в недрах Замка Слизерин, получилось достаточно уютным и, пообедав целым выводком кроликов, устроился отдыхать, нежась на подогретом полу, среди шкур и ковров. Налюбовавшись на своего фамильяра, Салазар поужинал и лег спать: переезд его просто вымотал.

 На следующее утро, Салазар окинул взглядом стопки газет и книги с законами, вздохнул и принялся ознакамливаться с тем, что произошло за время его отсутствия.

 С каждой прочитанной строчкой маг хмурился все сильнее. То, что происходило в Магической Британии за последний век, можно было описать всего парой слов: упадок и деградация. Образование остановилось на уровне, пригодном только для безголового идиота, законы просто кошмарны, аристократы превратились из элиты в быдло и отребье, разве что с титулами и деньгами. Авторитет страны упал в сточную канаву и делать хоть какие-то попытки исправить положение никто не собирался, Совет Лордов превратился в непонятно что, какой-то клуб-говорильню.

 Такое ли он ожидал встретить?

 А ведь эти Авгиевы конюшни придется разгребать ему! Ведь он - Лорд Магии! И прекрасно осознает не только свои привилегии, но и обязанности! О которых нынешнее поколение благополучно забыло, не желая утруждаться. Что ж... сами виноваты... На лице Слизерина появился жуткий оскал, способный насмерть испугать даже инфернала. Он еще заставит их землю жрать,  и умываться кровавыми слезами. Но, прежде чем он появится на публике, необходимо привести себя в порядок.

 ****

 Салазар задумчиво смотрел в зеркало, решая, на какой возраст он будет выглядеть, после приема зелья. В зеркале отражался высокий, прекрасно сложенный мужчина, со все еще крепким телом, морщин было немного, в густой гриве антрацитово-черных волос лунным серебром светились широкие пряди седины, которые появились отнюдь не от возраста - почти сто лет для чистокровного мага - это совсем не старость, первые пряди появились после того, как напали на Игнотуса, а после смерти жены и отца, Салазар поседел наполовину, хотя глаза сверкали все так же ярко, показывая, что маг бодр и энергичен.

 Скептически осмотрев себя, Основатель подхватил колбу и направился к фамильяру - нацедить яда и ободрать пару чешуек с хвоста. Собрав все остальные ингредиенты, зельевар достал котел из золота,  и одним щелчком пальцев разведя под ним огонь, надрезал вену и стал цедить в мерную кружку кровь. Зелье, которое он собирался приготовить, было его личным изобретением, вершиной мастерства. Именно после того, как он его изобрел, маг получил степень Магистра Зелий и Ядов.

 Следующий час он бросал в кипящий яд мелко нарезанные перья феникса, натертые корни женьшеня, толченые драгоценные камни и жемчуг, по капле лил кровь, неторопливо помешивая густеющую на глазах жидкость. Через час все было готово. Салазар перелил содержимое котла в кубок и твердым шагом направился в спальню. Выпив зелье, маг разделся и,  нырнув под одеяло, провалился в глубокий сон.

 ***

 На следующее утро он с довольным выражением лица осматривал свое тело, выглядящее на тридцать пять-тридцать семь лет: то, что надо, в меру молод, но не сопляк. Вызванный домовик принес одежду и Салазар принялся одеваться: нужно было осмотреть Хогвартс, да и разведать обстановку не мешало.

 ... Стоя невидимым в коридоре, маг с нежностью смотрел на Гермиону. Девушка невероятно похорошела и изменилась за то время, что его не было, теперь она действительно выглядела настоящей Леди: скромная, но дорогая одежда, простая, элегантная прическа, уверенный взгляд бронзовых глаз. Неожиданно маг прищурился: судя по всему, Гермиона ЧУВСТВУЕТ пробуждение Хогвартса. Это было видно по тому, как она, прекрасно скрывая недоумение, СМОТРИТ на стены замка, дрожащие от токов магии. Слизерин довольно улыбнулся - замечательно, он в силе своего вассала не сомневался. Дальнейшие наблюдения заставили его гадливо морщиться, а уж активность директора и вовсе вывела из себя. Маг подготовил все необходимое и ждал момента, чтобы раскрыться, и директор ему эту возможность предоставил.

 Слушая речь Дамблдора, Слизерин злорадно улыбался, предчувствуя реакцию на свое появление,  и его не разочаровали. И, когда директор ПОТРЕБОВАЛ (!) от Гермионы представить ему Сюзерена, Салазар распахнул двери Большого Зала и вошел во всем блеске своей силы и могущества.

 * - Гриехе - Достойный глава Рода (гоблидух)

========== Глава 36. ==========

        В Большом зале нарастало напряжение. Ученики вытягивали шеи, чтобы лучше разглядеть стоящего в дверях мага. Дамблдор нахмурился, пальцы рук слегка подрагивали от сдерживаемого напряжения и ярости, которая все сильнее поднималась в его душе, сидящий практически рядом Северус это отлично видел и радовался: гнев - плохой советчик, так что, есть шанс что старик совершит ошибку. Драко во все глаза смотрел на неизвестного, ощущая, что сейчас произойдет что-то, что изменит всю его жизнь, впрочем, не только его.

 Гермиона резко обернулась и уставилась на вошедшего широко распахнутыми глазами. Ее губы задрожали, а руки прижались к груди, в попытке справиться с волнением. Девушка глубоко вздохнула и взяв себя в руки, вышла из-за стола. Она сделала глубокий реверанс и громко и четко произнесла, глядя на мага:

 - Приветствую Вас, мой Лорд!

 Маг подошел к девушке и вежливо наклонил голову:

 - Приветствую вас, леди Грейнджер.

 Директор злобно смотрел на стоящую в середине зала пару:

 - Кто вы?

 Все присутствующие рассматривали неизвестного. Перед ними стоял высокий, широкоплечий мужчина, по виду - настоящий аристократ: холодное, красивое мужественное лицо, гордый разворот плеч, длинные, до пояса, антрацитово-черные волосы, заплетенные в сложную косу, усыпанную драгоценностями, перстни Главы Рода и, самое главное, одежда: маг был одет так, как одевались очень и очень давно - серебряная туника и штаны изумрудного цвета, заправленные в высокие сапоги, и плащ, вместо мантии, также изумрудно-зеленый, украшенный вышивкой в виде маленьких серебряных змеек.

 В зале нарастало напряжение, ученики зашушукались, слизеринцы и равенкловцы все больше приходили в недоумение. Мужчина презрительно и холодно посмотрел на белого от ярости директора и процедил:

 - Позвольте представиться - Салазар Игнотус Певерелл-Слизерин, Лорд Магии.

 В зале наступила гробовая тишина, ученики замерли, не в силах шевелиться, учителя смотрели с невероятно глупыми лицами, в глазах Дамблдора мелькнуло что-то непонятное, наконец, директор очнулся и задрал подбородок:

 - Слизерин? Не знаю, кто вы, юноша, но это очень глупая шутка! Слизерин умер тысячу лет назад!

 Салазар, подняв бровь, презрительно смотрел на старика, непрошибаемого в своем самомнении и ударными темпами роющего себе сейчас могилу. От стола Гриффиндора послышался злобный вопль:

 - Мерзкий слизень! Ты думаешь, мы поверим? Очень смешно! - Рон, не выдержав всего произошедшего, как всегда распустил свой язык, не думая о последствиях, послышалось еще несколько смешков, впрочем, тут же стихших под ледяным взглядом Слизерина. Он сделал несколько шагов и обвел взглядом зал:

 - Я знал, что все просто ужасно, но я даже не догадывался, что до ТАКОЙ степени. Итак, начнем с начала, - маг поднял правую руку и произнес, - Магией клянусь, что я - Салазар Игнотус Певерелл-Слизерин, Лорд Магии и Основатель Школы магии Хогвартс.

 Яркая вспышка засвидетельствовала его слова. Маг усмехнулся и небрежно произнес:

 - Люмос.

 Перед ним в воздухе закружился шарик света, размером с яблоко. Ученики тихо ахнули, глядя на это небрежное проявление невероятного могущества. Директор пошатнулся, вцепившись в стол,  и осел на свой золотой трон. Слизерин презрительно оглядел его, враз постаревшего и повернулся к позеленевшему Рону:

 - Теперь Вы, юноша. Как Вас зовут? Полное имя?

 - Рональд Биллиус Уизли... - прошептал тот, все больше зеленея. До Рона медленно доходило, что он что-то сделал неправильно. Привыкший к попустительству директора и безнаказанности, Уизли никогда не сдерживался и не утруждал себя раздумьями, за что и должен был когда-то поплатиться. И этот день настал. Сидящие рядом с ним близнецы тревожно переглянулись.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть Слизерина (СИ) - Наталья Захарова бесплатно.

Оставить комментарий