Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну почему я не зашла в его спальню?! Кому какое дело до моего внешнего вида? Прихорашиваться побежала, а Деррик, возможно, в тот самый момент как раз принимал яд. Я могла остановить его! Я ведь встретила в коридоре Манфорда, и он сам признался, что был в Крейвике, заходил в ведьмину лавку… Так вот зачем он всунул мне эту треклятую мазь! Отвлечь хотел! А сам как раз шел из комнаты Деррика… Ну, конечно! Один раз он уже пытался отравить своего обидчика проклятым пеплом, и ему это сошло с рук. Почему бы не повторить, раз схема рабочая?
У дверей в лечебницу столпилась добрая половина академии. Студенты взбудоражено перешептывались, атмосфера царила гнетущая, почти траурная, словно стервятники слетелись к свежей туше.
— Теперь точно Лейгард станет королем, он был главным конкурентом Деррика… — выловила из общего гомона чей-то голос.
Даже сейчас их заботит только политика! Какая низость…
Распихав всех локтями, я протиснулась к палате.
— Эй! — одернул меня какой-то железный дракон. — Туда нельзя!
— Хочешь, поспорим?! — выставила вперед кисть. — Кого тут не устраивает внешность? А?
Судя по внезапной тишине, к радикальным переменам в облике никто особо не стремился, и я беспрепятственно ворвалась в лечебницу.
Глава 16
Первым я увидела Деррика. Боковым зрением заметила еще чьи-то силуэты, но фокусироваться на них не стала: все мое существо сейчас было сосредоточено на белом, как простыня, лице моего возлюбленного.
Он лежал на койке, рядом мерцал синеватым светом артефакт для поддержания жизненной энергии. От него к принцу тянулись тончайшие, почти невидимые нити. Хотя бы это у них есть! Я не сильна в лечебной магии, но точно слышала, что подобные артефакты очень мощные. Во всяком случае, в разы мощнее какого-то там пепла, купленного на черном рынке! Стало быть, Деррик не умрет. Да, проклятие артефакт не снимет, и яд не выведет, — уж не знаю, чем на сей раз воспользовался Манфорд, — но главное — Деррик будет жить.
— Что ты здесь делаешь?! — прогремел у меня над головой бас ректора.
Я обернулась и наткнулась на разъяренного медного дракона. Его единственный глаз аж огнем горел от гнева. Раньше я бы, наверное, стушевалась, но сейчас терять было уже нечего. Если кому из нас и стоит бояться, то точно не мне!
— Я должна быть с ним! — ответила с вызовом.
— Ты ему никто, Лобелли! Убирайся немедленно! Еще фей мне здесь не хватало…
— Никуда я не уйду! — сжала кулаки. — Я его невеста!
— Ложь! — воскликнула Мэлина. — Он мой, только мой!..
Мы с ректором синхронно повернулись к дверям, — там уже теснилась вся троица: Мэл, Кайса и ее дружок Бранд.
— Что за проходной двор? — вмешался лекарь в длинной серой робе. — Господин ректор, я не потерплю… Это опасно, в конце концов! Если король узнает, наши головы будут красоваться на пиках у ворот!
— Займись своим делом, — осадил его Копперброк, а затем принялся за нас: — А вы… Все вон! Сию же секунду!
— Пойдем, Ви! — Кайса потащила меня в коридор.
— Ни за что! — уперлась изо всех сил. — Я не могу оставить Дера…
— Добить его решила?! — Мэл оттолкнула Бранда и шагнула к ректору. — Вы должны знать: это она пыталась его отравить! Кайса видела, как она выходила из спальни Деррика, а в нашей комнате подозрительно пахло… Теперь все сходится! Она хотела соблазнить принца, но он не поддался, потому что любит только меня… И Виана не стерпела отказа. Это месть, жестокая, хладнокровная месть!
Если бы не Кайса, которая удерживала меня за обе руки, я бы, наверное, бросилась на Мэлину и расцарапала ее бессовестное лицо. Я многое могла бы понять: она переживала за Деррика, испугалась, но вот так откровенно врать, обвиняя меня в убийстве?!
— Он никогда тебя не любил! — выпалила в отчаянии. — Он сделал предложение мне! Сегодня!
— Вот! — Мэл победоносно вскинула подбородок. — Видите? Она же совсем из ума выжила! Еще и мой эликсир от отравлений украла, чтобы Деррика нельзя было спасти! Если обыскать ее вещи прямо сейчас и найти яд…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нет там яда! — прервала я поток отборного бреда.
— Ага! — тут же восторжествовала фиолетовая. — Значит, ты уже избавилась от улик?! Профессор Копперброк, это явное признание!
— Там нет яда, потому что я не травила Деррика! — У меня уже горло садилось от попыток перекричать Мэлину. — Это сделал Манфорд, я уверена! Я встретила его у комнаты Деррика! И он летал в Крейвик! К тому же, он уже однажды подсыпал другому студенту проклятый пепел…
— Хва-тит! — проорал ректор так громко, что в узком стеклянном шкафчике задрожали склянки с лекарствами. — Хватит! — повторил он уже тише, оглянувшись на безжизненного Деррика. — Это уже слишком. Я никому не позволю обвинять моего внука без доказательств! Сейчас же убирайтесь отсюда все. И не смейте покидать академию! Я вызову королевского следователя, и вот это вы будете рассказывать не мне, а ему!
Как бы мне ни хотелось остаться в палате, держать Деррика за руку и быть возле него, когда он очнется, переубедить ректора было нереально. На негнущихся ногах я вышла в коридор вслед за Кайсой и в полнейшем бессилии сползла по стене, усевшись на пол. Уж отсюда меня точно никто не выгонит! Да, видеть я Деррика теперь могу разве что через замочную скважину, но, по крайней мере, все новости о нем буду узнавать первой.
Я чувствовала себя беспомощной бабочкой, которую закрыли в банке. Вокруг что-то происходило, студенты сновали туда-сюда, Бранд, размахивая руками, отгонял их от лечебницы, но я почти ничего не слышала и не понимала. Мне было трудно дышать, словно кто-то выкачал из воздуха весь кислород, грудь сдавливала нестерпимая боль.
Музы, как же поздно я осознала, что люблю Деррика! Это ведь было так очевидно и ясно… В ту ночь, когда он спас меня и впервые поцеловал, все изменилось, все перевернулось с ног на голову, но я с упорством слепого ишака отрицала это, бегала от самой себя, берегла чувства Мэлины… Нашла себе подругу! Она воткнула мне нож в спину при первой же возможности! Правда ли она сочла меня убийцей, или улучила возможность отомстить за поцелуй, не знаю. Но друзья так не поступают, — это факт. И если Деррик оправится… Точнее, не если, а когда, я больше не дам Мэлине встать между нами. Обвинить меня… Нет, ну надо было такое придумать! Какой идиот купится на этот бред?
— …Может, лучше ее пока закрыть? — прорвался сквозь кокон отчаяния голос Бранда.
Я подняла голову и обнаружила, что вокруг меня собралась небольшая толпа, включая моих соседок и старого генерала Янброка, преподавателя по военной стратегии.
— Кого закрыть? — моргнула растерянно.
Вместо ответа я получила молчание — и красноречивые взгляды, устремленные на меня.
— Вы что, шутите?! — опешила я, с трудом поднимаясь с пола: сил у меня осталось не больше, чем у древней старушки. — Я этого не делала!
И снова тишина. А еще — свирепая физиономия Мэлины. Столько ненависти в глазах… Словно она и не фея вовсе, а самая настоящая ведьма.
— Я так понимаю, улик пока нет, — задумчиво протянул генерал Янброк. — Хотя… Предосторожности никогда не помешают. Если мы упустим ее до приезда следователя…
— Да я клянусь, я бы в жизни не навредила Деррику! Он ухаживал за мной с самого начала, и да, я долго отказывалась… Но потом, когда он признался в любви…
— Постыдилась бы так откровенно врать! — презрительно бросила Мэл.
— Разве ты не с Леем была помолвлена? — присоединился к ней Бранд.
— Это да, но мы расстались и… Слушайте, это все какой-то абсурд! Кайса, ну скажи им!
— Вообще-то ты и правда шла из коридора серебряных с какой-то баночкой… — Алая пожала плечами. — И вид у тебя был нервный. Еще и помолвку зачем-то приплела… Сама же сто раз говорила, что Деррик тебя бесит!
— Это было раньше… — я нервно провела рукой по волосам, соображая, как еще можно доказать свою невиновность. — Слушайте, ну зачем мне придумывать про помолвку? Знаю, это звучит невероятно, но ложь ведь должна быть логичной, верно? Просто так никогда не врут, только ради чего-то… С практической целью… А какой смысл врать, что Деррик мой жених, если он сейчас без сознания?
- Академия драконьей авиации. Факультет Связных (СИ) - Новикова Татьяна О. - Юмористическая фантастика
- 02 Смерть. Мрачный Жнец - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Замок Зачарованный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Замок Убийственный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ) - Лунёва Мария - Юмористическая фантастика
- Леди-воровка на драконьем отборе (СИ) - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Замок скэгов - Роберт Шекли - Юмористическая фантастика
- Замок Белого Волка - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика