Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданцы обмену и возврату не подлежат - Алекс Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74

***

Проснулась я вполне отдохнувшей и, главное, успокоившейся. Может, потому что не ночевала в таверне подземного города воров и убийц? Думаю, после этого путешествия мне понадобятся консультации психолога. Потому что очень непросто сохранить ясную голову на плечах после попадания в магический мир и обратного перепрограммирования чувств. С другой стороны, хоть стали ясны причины. А то я начинала истерить из-за внутреннего диссонанса. Даже подумала, что Олег как-то на меня воздействовал. Воздействие, как оказалось, имело место, только давно. Теперь неприятие Кощея прошло. К этому придётся привыкать, но знание причин упростит процесс. Как и общие стремления. Мы ведь по-прежнему хотим вернуться домой. Надеюсь, сегодня Василес не будет прокатывать нас общими фразами и поговорит конкретно.

Выпрыгнув из кровати, я устремилась в купальню, где быстро умылась и переоделась в принесённую мне вчера одежду. Снова в платье, но оно хоть было проще, с однослойной юбкой и, слава разнообразию модных решений, без корсета. Следом я ринулась вытаскивать из тайников магические артефакты. Вот тогда и выяснилось, что меня ограбили. Книга, которую я вчера затолкала в купальне под одну из плит, скрывающих водопровод, пропала. Шкатулка тоже. Правда, ненастоящая. Вчера мне выдали примерно такую же с разными безделушками, и я поменяла их местами, спрятав фальшивку под кровать. И вот, выбросив на постель драгоценности, я схватила магическую воровайку и спешно покинула комнату. Лучше разбираться с проблемами вместе.

Олег открыл почти сразу. Он тоже уже успел проснуться и переодеться в чёрный костюм, вышитый золотыми нитями по воротнику и манжетам.

— Что случилось? — опустив приветствия, уточнил он, сразу предположив по выражению моего лица, что меня одолевают подобравшиеся проблемы.

— Книгу украли, — сразу сообщила я, врываясь в его комнату. — Шкатулка осталась.

— В прошлый раз книга появилась как раз из шкатулки. Хочешь её призвать? — сразу догадался он, закрывая за мной дверь.

Его покои отличались от моих только цветовой гаммой, потому я даже не огляделась. К тому же мыслями владело совершённое воровство.

— Хочу попробовать, — кивнула я, торжественно водрузив воровайку на комод. — Только лучше ты. Тебе легче даётся магия.

— Да, хорошо, — он подошёл к шкатулке, положил на неё руки и зажмурился.

Сначала ничего не произошло. Внутри было пусто. Но Олег сдаваться не умел в принципе, так что он вновь закрыл артефакт, положил на крышку ладони и снова закрыл глаза. Шкатулка под его руками завибрировала. Лёгкая дрожь пробежалась по всем предметам мебели. А потом крышка распахнулась, и ему в руки буквально выбросило нашу пропавшую книжку.

«Жаль, вор не поместится в шкатулку», — посетовала я про себя. И, кажется, артефакт воспринял мои мысли с воодушевлением. Снова случилось лёгкое землетрясение. Из шкатулочки показалась седая макушка.

— Мама, — выдохнула я.

Надеюсь, голову не оторвёт. А то получится буквальный взрыв мозга. Нервно хихикнув, я на всякий случай спряталась за спину Кощея.

— Что происходит?! — прогремел полный паники голос.

Знакомый голос. Вскоре из шкатулки показалась голова мага Горана. Возмущённая и напуганная голова.

— На воре и шапка горит, — хмыкнула я, выходя из своего укрытия.

— Как вы смеете? — прошипел он, повертев шеей.

В шкатулку поместилась только его голова. Интересно, что сейчас происходит с оставшейся частью тела?

— Смеем, — самоуверенно усмехнулся Олег, демонстрируя голове мага нашу книжку.

— Как вы её… — он замолк на полуслове.

Но, кажется, не просто так Олегу тяжело далось вытащить томик из шкатулки. Наверное, её спрятали надёжнее, чем смогла я. С другой стороны, настоящую шкатулку не нашли.

— Зачем вы украли нашу вещь? — потребовал ответа Олег.

— Вы хоть знаете, что это? — в голосе его мелькнул намёк, глаза забегали.

Показалось, что он и сам ждёт от нас информации.

— Нет, — без зазрения совести соврал Кощеев. — Мы собирались её продать и получить много денег.

Всё относительно. С книгой мы так и не разобрались. То одно случалось, то другое. Да и пугали возможные последствия. Вдруг мы что-нибудь сломаем… в мироздании. Горана, видимо, такие опасения не одолевали.

— Я куплю, — без раздумий заявил он.

— Правда? — нахмурилась я задумчиво. — Всё зависит от того, зачем она вам. Это же такая древность.

— Я маг, учёный. Хотел её изучить и попытаться открыть.

О, даже так? Он не смог её открыть. Интересно…

— А вы точно сильный маг? Книгу не смогли открыть.

— Это не так просто, девочка, — он недовольно насупился.

— А как вы отыскали её в моей комнате и почему пропустили шкатулку?

Этот вопрос казался важным. Если есть какие-то магические локаторы, надо бы от них защититься. Потому что вот так с ходу пролезть под кладку и найти там книгу было бы сложно, учитывая размеры выделенных мне покоев.

— Книга испускает мощный магический фон, — пояснил он с тяжёлым вздохом. — А шкатулка артефакт запрещённый, её аура скрыта.

— Нам бы и ауру книжки скрыть.

— Да и вообще, у нас много вопросов, — хищно осклабился Олег.

Довольные собой, мы переглянулись. Всё же общее дело может заставить эффективно работать даже заклятых врагов. Тем более, с недавних пор нам нечего делить. Вражда позади. А любит он меня или нет, не так уж важно на фоне свалившихся на наши задницы проблем.

— Хотите вернуть голову на плечи или плечи голове, — широко улыбнулась я, — придётся сотрудничать. Кста-ати, где там ваше тело?

— Ах вы… — прорычал маг.

И продемонстрировал нам весь свой гневный лексикон. Мы с Олегом, улыбаясь, его послушали, а потом перешли к воплощению плана своего маленького экспромта.

— Мы терпеливые, — Кощеев передал мне книгу и подхватил шкатулку. — Можем дать вам время подумать, — и понёс голову к шкафу.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданцы обмену и возврату не подлежат - Алекс Найт бесплатно.
Похожие на Попаданцы обмену и возврату не подлежат - Алекс Найт книги

Оставить комментарий