Рейтинговые книги
Читем онлайн Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 46
но не уверен, надолго ли.

— Он ведь дракон, повелитель-дракон, — твердо сказала я, — он нас всех защитит.

— Да. Но драконы не всесильны. Тени опасны, особенно, если их много. Это создания того самого Бардрагона. Они существуют в его мире. Во тьме ледяных пещер.

— Откуда они взялись здесь? Не сам же Бардрагон их направил. Я думала его, Арборона и других мало интересует мир драконов.

— Я не знаю, — тихо произнес Зейге.

Мы подошли к лестнице. Высший погасил огонек, объяснив, что с ним мы приметная добыча. Мир снова погрузился в темноту. Но глаза быстро привыкли, и на стенах я заметила легкое свечение. Присмотревшись, поняла, что это символы и формулы, которые я где-то видела, но не могла вспомнить где.

— Это знаки Бардрагона, — Зейге кивнул в их сторону. — Ты права, принц не сам отправил сюда своих чудовищ. Теней кто-то призвал.

— Медальон с такими значками есть у Йофрида! — вспомнила я наконец.

— Да, темные маги поклоняются повелителю пустоты, — согласился высший и удивленно посмотрел на меня, — откуда ты знаешь такие подробности про него?

— Да в одной книге в библиотеке увидела, — буркнула я.

Высший смерил меня недоверчивым взглядом.

— Жди здесь, — произнес он и нырнул во тьму лестницы.

Да они издеваются? Один в комнате запер, как девицу в башне, второй в коридоре темном бросил.

Наверное стоило их послушать. Тихонько спрятаться и переждать. Или попросить Зейге и мне портальчик открыть, в замок. Помощь позвать. Боевым драконам Ридгора сказать, что их повелитель в опасности.

Но стоило Зейге заговорить в приказном тоне, как драконий дух внутри меня взревел и толкнул меня вперед, во тьму. Я бесстрашно шагнула на лестницу.

Ориентироваться в темноте помогал слабый свет символов Бардрагона на стенах. В полумраке я видела, как на первом этаже хаотично снуют тени: чудовища на мгновение закрывали собой свет, заставляя его мигать, а меня вздрагивать.

Зейге выкрикнул заклинание и зеленоватая, светящаяся дымка заполнила правый угол. Оттуда раздался нечеловеческий, скрежещущий визг. Несколько теней бросились прочь.

В дымке я разглядела множество длинных, паучьих лапок, блеск острых зубов, округлые рты и спинки, покрытые черной свалявшейся шерстью.

Я схватила из-з пояса свиток с заклинанием усмирения хищников, повернулась, ориентируясь на грохот, и быстро прочитала, вглядываясь в едва различимые в полутьме слова.

— Это не поможет! — крикнул Зейге, — они не принадлежат миру драконов.

Я уже спустилась на нижнюю ступеньку лестницы, когда что-то царапнуло мою руку в темноте, и по коже пополз мороз. Я вскрикнула — не от боли, а от неожиданности. Попятилась, пытаясь разглядеть чудовище, но увидела только силуеты во мраке.

Что-то приблизилось, схватило чудовище и отшвырнуло. Тень взвизгнула, обдав меня смрадом.

— Ты в порядке? — донесся из темноты тревожный голос Ридгора.

Это он защитил меня от подкравшегося чудовища. Дракон подошел, так что я теперь могла его разглядеть в полумраке, и взял меня за руку. Его тепло и родной голос успокаивали.

— Да, спасибо, Ридгор, — прошептала я, пока он меня осматривал.

— Возвращайся в комнату, — требовательно произнес он, удостоверившись, что я не ранена.

Я снова почувствовала смрад и быстро оглянулась в поисках чудовища.

— Сзади, — успела пискнуть я, до того, как монстр прыгнул.

Вспомнив первое попавшееся заклинание, я выкрикнула его. Оказалось, это заклинание отпугивания злых духов. На тень оно не подействовало, но отвлекло, и Ридгор успел взмахнуть кинжалом, отгоняя существо.

Я скорее почувствовала, чем увидела: чудовищ здесь притаилось еще много — на полу, на стенах, даже на потолке. Они были повсюду. Мы попались в ловушку.

Ридгор с яростным ревом бросился на существо. Уничтожив несколькими взмахами.

— Поднимись наверх, — крикнул Ридгор, — я их не вижу, они же сливаются с тьмой! Здесь для тебя не безопасно. Зейге, уходи вместе с Эви, порталом, в замок!

Высший не заставил себя ждать:

— Эви, идем, — он уже подбежал к лестнице. — Нам не справиться: теней слишком много. Ридгор задержит их, а я приведу подкрепление. Если успеем, повелитель-дракон выживет.

Уйти? Сейчас? Оставить Ридгора одного? Ну уж нет.

— Сливаются с тьмой? Так у меня есть решение! — весело, с истерическими нотками крикнула я. И с интонациями ведущего аукциона объявила, — Заклинание свечения, рассеивающее тьму!

Если не подействует — нам конец.

Во мне всё еще клокотала ярость драконьего духа. Краем сознания, я уже догадывалась, что это — ярость Ридгора, танцевавшего в смертельной схватке с чудовищами.

Драконьи ощущения оттягивали внимание, и я не могла сосредоточится.

Я глубоко вздохнула, пытаясь отвлечься от драконьего духа и криков Зейге, требовавшего от меня спасаться бегством. Дракон сражался то слева, то справа.

— Встань в середину комнаты! — крикнула я.

Ощутив, как стремительно он перемещается, я выкрикнула заклинание свечения. За короткое мгновение после, я успела взмолиться, обращаясь и к Ирнаядорону, повелевающему прикладной магией, и Бардрагону, повелителю этих чудовищ, на всякий случай.

И была вознаграждена — белоснежный столб света вырвался из-под ног Ридгора. Он напоминал солнечный луч, необычайно яркий, пронзивший товерену. И высветивший все затаившиеся тени.

Их и вправду было множество. Дракон стремительно набросился на чудовищ. Всё кончилось так быстро, что я и вздохнуть не успела. Так и стояла, а затем, с шумом выдохнув, плюхнулась на ступеньки лестницы.

— Мы — живые, — выдохнула я.

Ридгор, отбросив последнюю тушу чудовища, с задумчивым выражением оглядывал меня. Зейге спустился с лестницы обратно и тронул меня за плечо, заставив чуть ли не подскочить на месте от неожиданности:

— Да ты прямо, как дегур бесстрашная. Идем, соберем ингредиенты.

— Ингриди… что?

— Хитин, чешуйки, черную кровь теней, — маг деловито потер руки, — это редкие и очень дорогие ингредиенты. Мы их не используем — темная магия, сама знаешь, как Лорги к этому относится — зато в других гильдиях купят.

Но не он успел сделать и шага, как тела чудовищ начали таять, исчезая.

Высший разочарованно застонал:

— Их связь с миром драконов закрывается слишком быстро. Значит, за боем наблюдали, — говоря это, он кинулся подбирать и запихивать в пустые склянки все, что еще удавалось собрать.

Мне стало неприятно — здесь напали на жителей деревни. Ридгор бросился защищать нас, а Зейге лишь хотел собрать дорогие ингредиенты? Дракон поморщился, явно ощущая то же самое.

— Открой портал, — требовательно произнес он, — Эви и раненых переправь в замок, — скомандовал повелитель-дракон, а затем посмотрел на меня, — ты храбрая, но ты слишком рисковала.

— Меня даже не ранили, — пробормотала я.

— Я заметил, — он помедлил. — Это необычно. Они напали на каждого, кроме тебя, — теперь мужчина разглядывал меня очень внимательно.

— Ко мне подобралось одно из чудовищ, ты его отбросил, — ответила я, чувствуя себя очень и

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина бесплатно.
Похожие на Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина книги

Оставить комментарий