Рейтинговые книги
Читем онлайн Синий чулок - Сью Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 98

ГЛАВА 14

Как только мы расселись по местам, то сразу же заказали бутылку красного вина. Когда официант возвращался, я заметила Декстера, входящего в ресторан. Он всегда был очень пунктуальным.

У Декстера были темные волосы, которые казались почти черными, и такие же темно-карие глаза. Он был среднего роста и, на мой взгляд, худеньким, однако все недостатки роста и фигуры затмевало его обаяние и индивидуальность. Он был «тем парнем с вечеринки», который всегда всех очаровывал своим энтузиазмом и остроумными шутками. Он модно одевался, как и сегодня — дизайнерские джинсы, белая рубашка на кнопках, белые конверсы и летний пиджак в сине-белую полоску, из переднего кармана которого торчал уголок синего платка в розовый горошек. Мне очень понравилось. Это было в стиле Декстера.

Он сразу нас увидел и подошел к столику.

— Привет, красавица! Да ты просто светишься, Джулия! — с восторгом сказал он, поцеловав меня в щеку, и прошел дальше поздороваться с Анной и Итаном, так же обнимая и целуя каждого. Мне нравились европейцы, и Декстера можно было уже считать таковым, потому что он прожил там последние десять лет.

Я познакомила его с Райаном. И пока Райан не заметил, он посмотрел на меня взглядом «…интересно, а где Эндрю? Я не настолько глуп, чтобы спрашивать…». Я натянула улыбку на лицо, зная, что Декстер, в конце концов, все поймет. Я его очень сильно любила. Теплая улыбка Декстера и его неудержимое веселье всегда выводили меня из самых худших депрессий. И еще у него был самый лучший смех — громкий и незабываемый, а искренность, с которой он смеялся, заражала всех окружающих. Я была несказанно рада, что он смог присоединиться к нам и познакомиться с Райаном.

— Что привело тебя в город, Декстер? — спросила Анна, как только села на место.

— О, всего лишь очередная командировка. И поскольку я был в стране, решил передохнуть и навестить родных на выходных. На самом деле, я ненадолго. Я только прошлой ночью приехал в город и возвращаюсь в Лондон уже завтра утром, — он посмотрел на часы. — Где-то в одиннадцать, если быть точнее…

Декстер всегда приезжал домой ненадолго.

— Как Джейми? — спросила я.

— Хорошо, хорошо все у Джейми.

Мы с Анной захихикали, а Декстер закатил глаза. У него до сих пор загорались глаза, когда речь заходила о Джейми.

Он рассказывал нам о так называемом самом длинном «проекте модернизации», который у него когда-либо был.

Около года назад Декстер и Джейми купили свой первый дом, который нуждался в полной перестройке. С тех самых пор они так и занимаются его реконструкцией, и Декстер рассказывал нам самые свежие истории об их бедствиях с ремонтом. В основном о том, что Джейми ничего не делает, пока Декстер работает. Декстеру было трудно совмещать работу и ремонт дома, особенно сейчас, когда в своем бизнесе он достиг ощутимых успехов. Декстер всегда был великолепным рассказчиком, и сегодня вечером он не разочаровал нас, подробно рассказав обо всех тяжелых испытаниях и бедствиях, с которыми они сталкивались во время очередных ремонтных баталий. Мы смеялись до упаду и по-доброму шутили над Джейми.

И хотя Декстер был честолюбивым, умным и дотошным во всех отношениях, никогда не жил по расписанию. Он был художником, и ему хотелось только творить. Декстер и Джейми были классическим примером притяжения противоположностей. Просить Джейми заняться ремонтом дома, это все равно, что попросить юмориста не шутить. Я не могла понять, зачем Декстер продолжает верить в ответственность Джейми, прекрасно понимая, что он не способен заниматься делом, которое требует внутренней организованности. Думаю, что причиной была любовь. Та, какой родители любят своих детей. Не зависимо от того, как часто они с чем-то не справлялись, они продолжали поощрять и поддерживать их. Декстер и Джейми препирались как парочка, прожившая много лет вместе, но были терпимы и преданы и ради своей любви готовы на все.

— В общем, я подготовил все, чтобы подключить воду и поменять проводку в доме, но это единственный прогресс, которого удалось достичь. Из-за этого я вне себя от ярости. Мне кажется, что придется решать все эти вопросы самому, — разбушевался Декстер.

— Разве не всегда так происходит? — мягко спросила я с сочувствием.

Декстер уронил голову на стол.

— Да, да. Но я не оставляю попыток, — он оживился. — Ладно, хватит обо мне. Как проходит подготовка к свадьбе? И, кстати, мне так жаль, что я не смогу приехать, — сказал он, склонив голову в знак извинений перед Анной и Итаном.

Райан воспользовался возможностью поздравить их.

— Когда состоится этот великий праздник? — поинтересовался он.

— Через две недели! Я не могу в это поверить. Не успела я опомниться, как уже завтра снимают последние мерки для платья, и после этого они привезут его мне! — воскликнула Анна в нервном возбуждении, с нежностью и пониманием переглянувшись с Итаном.

— А где будет проходить празднование? — спросил Райан.

— Сама церемония в саду Парсона на Куин Энн, но прием будет в отеле «Edgewater». Там удивительный бальный зал с видом на озеро. Итан именно из-за вида выбрал это место для банкета.

— Я очень надеюсь, что погода не подведет, — добавила я и скрестила пальцы. Все кивнули в знак согласия.

— Я живу рядом с садом Парсона. Красивое место, — прокомментировал Райан.

Сад Парсона располагался в части города с самыми дорогими и лучшими домами. Если он жил рядом, то это значит, что МС платит ему очень, очень много.

У Анны расширились глаза, а взгляд загорелся. Она посмотрела на Райана.

— У меня блестящая идея. Ты должен прийти с Джулией на нашу свадьбу. Она еще никого не пригласила и, на мой взгляд, это здорово, если ты придешь вместе с ней.

Я хотела пнуть ее под столом, но она заметила это и увернулась. От огорчения я не знала что делать. Этот разговор нужно было прекратить немедленно. Тем более, не хотелось ставить Райана в неловкое положение, если он откажется принять приглашение. Я послала Анне предупреждающий взгляд, но она лишь пожала плечами, давая мне понять, что я слишком эмоционально на это реагирую.

— Анна, — предостерег ее Итан.

Боже, я обожала Итана. Я была очень рада, что он станет моим зятем. Он был архитектором и работал на «те самые» большие фирмы, расположенные в причудливых зданиях в центре города, и идеально уравновешивал мою сестру. Там, где Анна вела себя слишком драматично, Итан был спокойным и невозмутимым. Он подавил все ее страхи и тревоги, превратив их в спокойствие и гармонию, которые ей были так необходимы. Они были вместе уже больше пяти лет и являлись той классной, модной и современной парой, которую всегда везде приглашали и хотели провести с ними время. Самое главное для меня было то, что Итан обожал Анну, а она безумно любила его в ответ.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Синий чулок - Сью Ли бесплатно.
Похожие на Синий чулок - Сью Ли книги

Оставить комментарий