Рейтинговые книги
Читем онлайн Звонок в дверь - Рекс Стаут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Брегг взглянул на Кремера:

— Вы согласны с предложением Вульфа?

Взоры фэбээровца и полицейского встретились.

— Да, — сказал Кремер. — А вы?

— Я тоже. Револьвер у вас?

— Да. — Кремер повернулся к Вульфу. — Вы сказали, что, после того как мы закончим разговор с Бреггом, я смогу расспросить Гудвина. Я не стану этого делать. Может быть, впоследствии, если понадобится… — Он снова обратился к Бреггу: — Дело за вами.

Брегг сунул руку в карман и достал маленький пузырек из пластмассы. Затем поднялся с места и шагнул вперед.

— Эта пуля, — сказал он, — была найдена на полу в квартире Морриса Элтхауза около одиннадцати часов вечера в пятницу двадцатого ноября прошлого года. Теперь она ваша. Я никогда не видел ее.

Кремер встал, взял пузырек и отвернул пробку. Кусочек свинца скользнул ему на ладонь. Он внимательно осмотрел его.

— Вы чертовски правы, это моя пуля, — сказал он.

15

Через три дня, в понедельник, около половины седьмого вечера, Вульф и я обсуждали в кабинете некоторые пункты расходов, которые следовало отнести за счет миссис Бранер. Я считал это второстепенным делом, но принципиальным. Вульф утверждал, что стоимость ленча у Рустермана было бы справедливо отнести на счет нашей клиентки, так как он был устроен в связи с ее делами, и, хотя Рустерман не берет денег с Вульфа, это вовсе не означает, что он кормит нас бесплатно: он делает это в качестве компенсации за услуги, которые Вульф оказывал ему в прошлом и продолжает оказывать в настоящее время. Я придерживался противоположной точки зрения.

— Даже если вы доведете счет до предела, прибавите, скажем, еще одну сотню тысяч, — говорил я, — этого все равно будет недостаточно, чтобы мы протянули целый год, и где-нибудь в мае или в июне вам придется приняться за работу, поэтому следует, конечно, выколачивать из клиента каждый лишний цент. Но она была отличной клиенткой, следует это признать. Не забывайте также, что к ее расходам прибавился теперь и еще один — она, без сомнения, захочет обеспечить Сару Дакос первоклассным защитником. Будьте снисходительны!

— Мисс Дакос уже созналась.

— Тем более ей понадобится адвокат. Я принимаю это очень близко к сердцу, так как это я пригласил миссис Бранер на ленч к Рустерману…

Раздался звонок в дверь. Я направился в вестибюль. На крыльце стоял один тип, которого я прежде никогда не видел в лицо, хотя хорошо знал по многочисленным фотографиям в газетах. Я вернулся в контору и сказал Вульфу:

— Крупная шишка!

Он пожал плечами, затем, сообразив, кто к нам явился, сделал то, чего никогда прежде не делал: поднялся с кресла и вышел вместе со мной в вестибюль. Мы стояли бок о бок, глядя в смотровое стекло. Посетитель приложил палец к кнопке, и звонок снова задребезжал.

— Может быть, провести его в переднюю комнату, чтобы он там обождал? — сказал я.

— Нет. Я не желаю встречаться с ним. Пусть себе звонит, пока не надоест. — Вульф повернулся и пошел обратно в кабинет.

Я последовал за ним.

— Может быть, он проделал долгий путь из Вашингтона только ради того, чтобы повидать вас. Большая честь.

— Фу! Я же сказал. Продолжим разговор.

Я сел к столу.

Дверной звонок продолжал звонить.

1

Кук Фред — известный американские журналист, автор ряда книг о подлинном, а не рекламном образе жизни в США.

2

Улица в Нью-Йорке, где находятся Управление ФБР.

3

Знаменитый парижский повар и ресторатор.

4

Французский политический деятель. Известный гурман. Автор книги об изысканной пище.

5

Американский киноактер.

6

Перевод Олега Чухонцева.

7

Лант Альфред — американский драматический актер.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звонок в дверь - Рекс Стаут бесплатно.
Похожие на Звонок в дверь - Рекс Стаут книги

Оставить комментарий