Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вежливый стук в дверь стал вполне ожидаемым. Сима крикнула, что можно входить, но только вместо привычного Магнуса, пришедшего заниматься, в комнату вошел еще один мужчина. Имени его Мелли не знала, ему было лет пятьдесят на вид, в светло-русых волосах благородно поблескивала седина, а одет он был в форменный костюм — в таком ходят лакеи и помощники управляющего.
— Лира Мелисса, — он чуть поклонился, — Простите за вторжение, меня прислал магистр Бертран. Позволите?
Мелли, еще секунду назад скучающая, сидя на краю кровати, заворожено кивнула. Мужчина, который так и не представился, — слуги редко сами называют свои имена — отошел в сторонку и в комнату вошли два парня, несущие что-то вроде тумбы или… сейфа?
— Его уже настроили на вашу ауру, поэтому никто, кроме вас, не сможет открыть, — спокойно продолжил говорить этот мужчина. — Пожалуйста, храните украшение внутри.
— Украшения? — перебила его Сима.
Тот высокомерно кивнул. Словно для иллюстрации его слов, в комнату вошли еще слуги. Они несли продолговатые невысокие коробки — в таких обычно хранят ювелирные украшения.
— В коробках из розового дерева — драгоценные камни, преимущественно изумруды и сапфиры, в бархатных коробках — изделия с полудрагоценными камнями или с земской эмалью. Позволите?
И он открыл одну из коробок, демонстрируя Мелли и всем присутствующим ювелирный набор из ожерелья, серег и двух колец. Желтое золото и темно-зеленые камни с редкими вкраплениями прозрачно-голубоватых.
— Это, насколько я помню, изумруды из Саросы и голубые бриллианты… его делали для лиры Стэгар… матушки магистра Бертрана. Здесь всего двенадцать драгоценных комплектов и двадцать четыре полудрагоценных. Магистр Бертран просил, чтобы гардероб лиры Мелиссы был сменен в тонах этих украшений.
Несмотря на то, что практически все внимание самой Мелли было приковано к неприлично дорогим коробкам, она все же заметила очень странный взгляд Симы — та на секунду посмотрела на Мелли так, будто та разом отрастила хвост, рога и свиной пятачок.
— А это — подарок, — невозмутимо продолжал мужчина. — Почтовая шкатулка. Можете подойти?
Шкатулку — вообще-то массивную коробку, в которую при желании можно положить, скажем, кота или кролика, — уже установили на тумбочке. Повинуясь приказам мужчины, Мелли проколола палец и мазнула по специальному экрану, все еще не понимая, что происходит.
Почтовые шкатулки были довольно известны — стояли в почтовом отделение городского управления, например. Отправка письма в другой город стоит недешево. Если город находится по соседству, то дешевле передать послание с кем-то, да и само письмо ограниченно по весу. Мелли знала из школьных уроков, что здания телепорта и почтовые шкатулки могут казаться одинаковыми по своим функциям, но основаны на разных принципах. Перемещать предметы, не привязанные к ауре живого существа — процесс сложный, не зря долгое время письма отправляли, телепортируя голубей или мышей с записками вокруг туловища. Почтовые шкатулки изобрели позже. Те, что видела Мелли, были меньшего размера, как раз на письма, в этой же можно передавать посылки, лишь бы они влезли внутрь артефакта.
Мужчина, кажется, не обратил внимания на недоумение Мелли и продолжил объяснять:
— Здесь — откройте, пожалуйста, — находятся капсулы для отправки. Шестьдесят штук, на тридцать заказов. Здесь уже лежат деньги. Магистр Бертран просил передать, что этого должно хватить на месяц. Журналы, простите, привезти не успели. Но завтра с утра их доставят в замок и вы сможете сами себе что-нибудь купить.
После чего мужчина низко поклонился и в полной тишине — несколько ошарашенной, надо признать, — покинул комнату. Первым после его ухода заговорил Магнус:
— Прости за наглость, но… ну-ка покажи все! Тебе все равно в сейф складывать.
Он снова стал похож на удивленного мальчишку, поэтому Мелли тоже не смогла сдержать улыбки. Она все еще была несколько в шоке от такого количества «даров» — хотя про дарение украшение ей не говорили, ей просто дали их носить. Но все же… шкатулка, деньги… спрашивать при Симе хоть что-то категорически не хотелось, поэтому она решила отложить вопросы на потом. Втроем они уселись у сейфа на колени и принялись методично складывать коробки внутрь, предварительно открывая каждую. Сима даже что-то нехотя царапала в блокноте. Наверное переживала, что во всех коробках действительно не было ничего розового — только зеленое, синее, голубое или нейтрально-белое.
Когда Сима вышла из комнаты, а Мелли с Магнусом устроились для занятий, она все же не выдержала:
— Почему она так на меня смотрела? Не знаю, будто я рога отрастила…
Магнус хмыкнул, но ответил максимально честно:
— Да я сам в шоке. Ты понимаешь, что эти украшения значат? Дело не в том, что они дорогие. Стэгар могут купить столько же и ничуть не обеднеть. Дело в том, что это семейные драгоценности. Их носили только девушки с этой фамилией, то есть жены там… сестры.
Мелли в задумчивости даже губ коснулась, хотя Сима ей это запрещала делать — плебейский жест.
— И это так важно?
Магнус покачал головой. Он задумался на какое-то время, но потом все же пояснил:
— Ты знаешь, что Сима хочет удачно выйти замуж? Лира по рождению, но не особо богатая. Алан проверил всю ее подноготную — при ее привычках, наследства ей хватит на пару лет. Она каждый день ходит на обеды к кому-то в гости либо в ресторан — надеется познакомиться. И постоянно с кем-то переписку ведет. Она,
- Каприз для двоих (СИ) - Керис Оксана - Любовно-фантастические романы
- Плюс один - Оксана Керис - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фанфик
- Рабыня препода Академии (СИ) - Ру Мракс - Любовно-фантастические романы
- Служанка из чайной лавки. - Марушка Белая - Любовно-фантастические романы
- Служанка с секретом - Лана Кроу - Любовно-фантастические романы
- Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать - Мария Максонова - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Невольница Восточных пустынь. Страсть демона - Эми Мун - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Служанка двух господ - Кира Стрельникова - Любовно-фантастические романы
- Желание генерала – закон (СИ) - Свободина Виктория - Любовно-фантастические романы