Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Было приятно познакомиться.
Набирая номер телефона Хала в обратном порядке, я чувствовал, как меня охватывает странная депрессия. Короткие гудки. Тогда я позвонил Надлеру. Девушка на другом конце провода попросила меня оставить номер, по которому со мной можно связаться, и предложила передать Надлеру мое сообщение. Я отказал ей по обоим пунктам. Потом снова набрал номер Хала. На этот раз я дозвонился, причем, как мне показалось, мой приятель схватил трубку еще до того, как отзвенел первый сигнал.
– Да? Алло?
– Ты что, бежал издалека? – поинтересовался я. – Отчего же ты запыхался?
– Фред! Черт возьми, наконец-то!
– Извини, что не позвонил раньше. Тут столько всего произошло…
– Я должен с тобой увидеться!
– Именно это я и собирался сделать.
– Где ты сейчас находишься?
– В студенческом Союзе.
– Там и оставайся. Нет! Подожди минутку.
Я ждал десять или пятнадцать секунд.
– Я пытаюсь придумать место, о котором ты помнишь, – сказал Хал. А потом добавил: – Послушай, если поймешь, о чем я говорю, не называй это место вслух. Около двух месяцев назад ты поспорил со студентом-медиком по имени Кен. Такой худой парень, всегда ужасно серьезный. Помнишь, где это было?
– Нет, не помню, – ответил я.
– Уж не знаю точно, о чем вы спорили, но закончился ваш разговор так: ты заявил, что доктор Ричард Джордан Гэтлинг сделал больше для развития современной хирургии, чем Халстед. Он спросил у тебя, какую новую технику разработал доктор Гэтлинг, а ты ответил ему, что Гэтлинг изобрел пулемет. Он сказал, что это не смешно, и ушел. А ты обозвал его ослом, который верит, что получит Святой Грааль, когда закончит университет, а не диплом, дающий ему возможность помогать людям… Вспомнил, где все это происходило?
– Теперь да.
– Хорошо. Пожалуйста, отправляйся туда и подожди.
– Ладно. Все понял.
Хал повесил трубку, и я последовал его примеру. Странно. Разговор начал меня беспокоить. Хал сделал очевидную попытку скрыть место нашей встречи. Почему? От кого? И сколько их?
Я быстро ушел с территории Союза, потому что упомянул о нем в нашем разговоре. Через три квартала на север от студенческого городка я свернул в боковую улицу и прошел еще два квартала. Там был маленький книжный магазин, в который я любил заглядывать примерно раз в неделю, чтобы посмотреть на новые поступления. Мы часто ходили туда вместе с Халом.
Я провел в задней части магазина примерно полчаса, разглядывая перевернутые заголовки. Время от времени пытался прочитать страничку или две – просто для того, чтобы попрактиковаться в чтении новым для меня способом: а вдруг придется оставаться «перевернутым» еще достаточно долго. Первым предложением была одна из «йенсеП ытчеМ анэмирреБ аножД», в которой я нашел странный личный намек:
зарбо йыньлакрез йовс юяногод Яуродирок оп ясйишвачмУлоп тюалитсу икчосук иоМ
Я раздумывал, купить ли эту книгу, как вдруг почувствовал, что кто-то положил мне на плечо руку.
– Фред, пошли.
– Привет, Хал. Я как раз размышлял…
– Поторопись, – сказал он. – Пожалуйста. Я припарковал машину во втором ряду.
– Ладно.
Поставив книгу на место, я последовал за Халом. Увидел его машину, подошел к ней и забрался внутрь. Хал уселся на место водителя, и мы поехали. Он просто вел машину и ничего не говорил, а так как мне было очевидно, что он чем-то обеспокоен, я решил подождать до тех пор, пока мой приятель сам будет готов рассказать, что с ним произошло.
Я закурил и посмотрел в окно.
Прошло несколько минут, прежде чем мы выехали из узкой, забитой транспортом улочки туда, где движение было более спокойным. Только после этого Хал прервал молчание.
– В той записке, которую ты мне оставил, говорилось, что у тебя возникла одна странная идея и ты хочешь ее проверить. Насколько я понимаю, это связано с камнем?
– И с теми безобразиями, что творятся вокруг нас, – ответил я. – Не сомневаюсь, что камень каким-то образом в этом тоже участвует. Я лишь не совсем понимаю как.
– Может быть, тогда тебе стоит рассказать все с самого начала?
– А как насчет твоего срочного дела?
– Сначала я хочу услышать о твоих приключениях. Хорошо?
– Договорились. Только скажи мне, куда мы едем.
– Сейчас мы просто покатаемся. Пожалуйста, начни с того момента, как ты ушел от меня – и до сегодняшнего дня.
Так я и сделал. Я говорил и говорил, здания пробегали мимо нас одно за другим, потом на обочине появилась трава, она становилась все выше, вслед за ней возник кустарник, редкие деревья, коровы, булыжники и даже зайцы. Хал слушал, кивал, иногда задавал вопросы. И продолжал вести машину.
– Значит, в данный момент для тебя все выглядит так, как если бы я вел машину не с той стороны? – спросил он.
– Да.
– Потрясающе.
Тут я заметил, что мы приближаемся к океану, мимо многочисленных летних коттеджей, обычно пустующих в это время года. Меня так заворожил собственный рассказ, что только сейчас я заметил, что мы едем уже больше часа.
– Так ты теперь новоиспеченный доктор?
– Да, похоже на то.
– Очень странно.
– Хал, ты тянешь время. В чем дело? Что ты от меня скрываешь?
– Посмотри на заднем сиденье, – ответил он.
– Ладно. Там как всегда полно всякого барахла. Тебе следует наводить время от времени порядок…
– В углу валяется куртка. Загляни внутрь.
Я взял куртку, положил ее себе на колени и развернул.
– Камень! Значит, все это время он был у тебя!
– Нет, – сказал Хал.
– Тогда где ты его нашел? Где он был?
Хал свернул на проселочную дорогу. Мимо пролетела пара чаек.
– Посмотри, – предложил он мне. – Посмотри на него внимательно. Это ведь он, не так ли?
– Конечно, похож. Но я ведь его никогда не разглядывал.
– Он, он, – сказал Хал. – Можешь поверить, что я нашел его на самом дне багажника, который разобрал только сейчас? Придерживайся этой версии.
– Что это значит: «Придерживайся этой версии»?
– Я забрался в лабораторию Байлера сегодня ночью и взял камень с полки. Там их было несколько. Этот ничуть не хуже того, который Байлер нам дал. Ты ведь не можешь заметить разницы?
– Не могу, но я же не эксперт. Что происходит?
– Мэри похитили, – ответил Хал.
Я посмотрел на Хала. Его лицо ничего не выражало – я знал, что именно таким оно и должно было быть, если то, что он сказал, правда.
– Когда? Как?
– Мы с ней поссорились, и она отправилась к матери – как раз той ночью, когда ты ко мне заходил…
– Да, помню.
– Я собирался позвонить ей на следующий день и извиниться. Но чем больше я об этом думал, тем больше мне начинало казаться, что было бы намного лучше, если бы первой позвонила она. Я решил, что тогда я одержу над ней маленькую моральную победу. Поэтому стал ждать. Несколько раз я уже совсем было собрался набрать номер телефона ее матери, но в конце концов уговаривал себя подождать еще немного – надеясь, что позвонит она. Однако она так и не позвонила, и было уже довольно поздно. Слишком поздно на самом деле. Поэтому я решил подождать до утра. Так я и сделал. А утром позвонил ее матери. Выяснилось, что Мэри там нет, более того, ее там вообще не было. Она даже не разговаривала со своей матерью. Тогда я пришел к выводу, что Мэри решила проявить рассудительность. Наверное, ей не хотелось ничего рассказывать матери, она передумала туда ехать и переночевала у одной из своих подружек. Я начал их обзванивать. Ничего.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 7 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 14 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 4 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 11 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 15 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Имя мне — Легион - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Теперь мы выбираем лица - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Филипа Фармера. Т. 6. В тела свои разбросанные вернитесь. Сказочный пароход - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика - Гордон Диксон - Научная Фантастика