Рейтинговые книги
Читем онлайн Богиня моря - Джоанна Нельсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42

– Иными словами, пока мы вместе – никаких интрижек на стороне?

– Что-то вроде этого.

– Хорошо. А второй вопрос?

– Тот кулон… кому ты его купил? – Линда посмотрела ему в глаза.

– Я купил его для тебя.

Он не лжет, поняла Линда, и в ее душе словно распустилась маленькая фиалка.

– Почему ты спросила, Линда?

– Потому что для меня это важно. Некий критерий твоего отношения ко мне. Немного глупо… но, наверное, я бы смогла разочароваться в мужчине, который подарил вещь, купленную для другой женщины или просто по случаю и подаренную лишь для того, чтобы выкрутиться из положения. Уж лучше никакого подарка, чем такой…

– Я понимаю. Хорошо, что мы так все быстро решили. Ты оказалась более предусмотрительной…

–..И здравомыслящей, чем ты думал? Или чем оказались мои предшественницы? – закончила Линда, продолжая смотреть ему в глаза и чувствуя странное, почти неестественное спокойствие.

Черт подталкивал ее произносить эти слова, она словно играла в некую опасную игру, «дергала тигра за хвост». Может быть, это давало себя знать ее уязвленное самолюбие. А возможно, Линде просто хотелось, чтобы Зак понял ее, прочувствовал тянущую боль в ее душе…

А еще через секунду для нее наступило прозрение. Вот она, причина, толкнувшая ее согласиться на переезд к Заку, позволившая ей озвучить эти немыслимые правила, как будто именно она устанавливала их, а не подчинялась правилам его игры! Эта причина оказалась простой и одновременно сложной: Линда влюбилась.

Только теперь она с особой отчетливостью поняла, что это такое. И все ее прошлые увлечения не шли ни в какое сравнение с чувствами, которые она испытывала сейчас. Жалкие подобия, бледные тени того, что сейчас творилось в ее душе. Больше не было ни волнения, ни грызущих сомнений. Просто ровный, жаркий и бездымный огонь горел в ее сердце, рождая почти непереносимую нежность к Заку и желание быть с ним на любых условиях…

– Тебе действительно хочется говорить об этом? – мягко спросил он.

– Нет, наверное, нет. Извини, мне пора.

Ею до сих пор владело смущение, смешанное с невыразимой нежностью: от этого разговора, от своего прозрения и решения, которое она приняла.

– Линда! Сегодня вечером. Ты должна быть со мной уже сегодня вечером!

Эти слова буквально вырвались из горла Зака, а его глаза при этом странно сверкнули. Линда улыбнулась и пожала плечами.

– Хорошо. Давай ключи.

19

Для Линды началась совершенно другая жизнь.

Сначала она опасалась, что, просыпаясь по утрам, будет долго ломать голову над тем, где она находится. Но, к ее удивлению и удовольствию, ничего такого не было. Она чувствовала себя так, словно всю жизнь жила в квартире Зака: она сразу же почувствовала себя частью его жизни, словно верно подобранный кусочек мозаики, наконец-то попавший на свое место. Она не стала гадать, что чувствует Зак. Просто каждый день она засыпала и просыпалась в его объятиях, и ей этого было достаточно.

А еще Линда поняла свою ошибку. Ее мысли о том, что физиология не имеет для нее большого значения, оказались столь ложны, сколь и приятно ей было убедиться в обратном. Ее близость с Заком стала чем-то совершенно иным, чем в первый раз. Линда поняла, что в эти мгновения он теряет свой хваленый самоконтроль, а его полные страсти стоны говорили ей о том, о чем Зак никогда не говорил вслух и даже не намекал.

Их слияние было самим совершенством, такого Линда не могла представить даже в буйных фантазиях. Ей казалось, что каждая ночь все сильнее связывает их. Страсть – это было единственное, что позволяло ей выразить свою любовь, не нарушив установленных правил.

– Ты горячая штучка… Мне давно следовало догадаться об этом.

Неожиданное признание Зака заставило Линду распахнуть глаза. Сон слетел, и она настороженно взглянула на Зака.

– Тебе не нравится?

– Мне нравится. Очень нравится… – повторил он шепотом после длинной паузы, во время которой ее, успокоившуюся, опять со страшной силой стало клонить ко сну.

Линда улыбнулась, уткнувшись носом в его грудь.

Они нечасто виделись днем: Зак работал и часто задерживался в клинике допоздна; Линда работала и ходила в колледж на занятия. Иногда они встречались лишь поздним вечером. Вместе ужинали, разговаривали или вовсе обходились без слов, а потом засыпали, обнявшись. Именно тогда Зак принадлежал Линде целиком и полностью, а любые слова казались ей совершенно лишними. Для Линды эти минуты были бесценны.

Потому что в любой другой момент она постоянно осознавала, что он пытается сдерживать себя.

Лишь через неделю после переезда к Заку Линда объяснилась с родителями. Впрочем, к ее удивлению и удовольствию, они довольно спокойно восприняли эту новость. Правда, Джонатан поворчал немного о том, что в его время «это было не принято», спросил: «Что мешает вам просто пожениться?» – но потом и он сдался. Нора сказала, что Линда достаточно взрослая, чтобы принимать самостоятельные решения.

В один из дней, когда у Линды не было занятий в колледже, она решила заскочить в супермаркет. Теперь она знала, что Зак предпочитает домашнюю кухню. Книгу кулинарных рецептов она уже приобрела, и теперь осталось только купить необходимые ингредиенты и приступать к экспериментам.

В супермаркете она долго выбирала продукты и представляла, как удивится Зак. Если, конечно, ей удастся приготовить что-нибудь стоящее!

У Линды было прекрасное настроение, и, направляясь к выходу с двумя огромными бумажными пакетами, она мурлыкала одну из популярных песенок, услышанных по радио… Вдруг наперерез Линде бросился какой-то человек. Она даже не успела разглядеть, мужчина это или женщина. К тому же из-за пакетов способность к маневрированию у Линды оказалась весьма низкой, и столкновения избежать не удалось.

– Ох, простите! – выдохнула она и бросилась собирать рассыпавшиеся продукты.

– О нет, это вы простите, я была так неуклюжа.

– Ничего.

Линда мельком взглянула на «пострадавшую» и только через несколько секунд сообразила, что это лицо ей смутно знакомо. Линда уставилась на девушку, пытаясь вспомнить, где видела ее.

Та с точно таким же озадаченным выражением рассматривала Линду. А потом ее губы расплылись в широкой улыбке.

– Линда Бредис! Это ты? Глазам своим не верю!

– Сара… Сара Брук…

– Она самая! – со смехом подтвердила Сара. После родов меня довольно трудно узнать, верно? Ну а ты стала настоящей красавицей. Как давно я тебя не видела! Может, поболтаем где-нибудь?

Линда взглянула на часы.

– Прости, но у меня совсем нет времени. Знаешь что? Запиши мой телефон, мы созвонимся и выберем время, чтобы встретиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Богиня моря - Джоанна Нельсон бесплатно.
Похожие на Богиня моря - Джоанна Нельсон книги

Оставить комментарий