Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кавиро Вейрик из Морских Ворот был в молодости гереном – наемным игномерийским телепатом. Нажив неплохое состояние, покинул братство и выкупил место в семье. Теперь, когда его собственные дети подрастали, а задобренные богатыми подношениями предки позабыли про былой позор изгнания, Вейрик мог показаться самым обыкновенным торговцем. Впрочем, годы авантюр не прошли даром, и добропорядочный мастер Кавиро был, в действительности, не самым обыкновенным торговцем – точнее, контрабандистом. Работал он только по дорогому товару: неограненным и заряженным драгоценным камням, а также вел дела с нармротской гильдией алхимиков. Для вещественных экспериментов в дасскую столицу поставлялись всевозможные выжимки человеческих органов. В Игномери же возвращались уже готовые галлюциногенные и прочие мозгодробильные зелья. Потому‑то мастер Кавиро и предпочитал ночные рейсы. Работать с пьяной стражей и сонными портовыми надзирателями было куда проще. Так что Вейрик даже не всегда применял свои скрытые под приветливой чуть глуповатой внешностью таланты. Но в этот день мастер Кавиро на легкий исход не рассчитывал – что‑то злое и нервное так и носилось в воздухе, а глупые дасы даже отгородиться от этого не могли.
Долгий стук во все двери воздушной гавани пробудил наконец‑то кого‑то из стражи. Одно окошко распахнулось, явив помятую и нетрезвую рожу вояки.
— Ночь на дворе, претесь‑то куда? Звезды вона повылазили! Домой, все домой! С утра приходите! – громко бряцнул стальной ставень, и голова скрылась. Мастер Кавиро пожал плечами и легонько коснулся расхристанного сознания сурового бойца. Чуть сгустил какую‑то шевелящуюся в нем угрозу.
— Так бы…Так вы…Так бы и сказали, – стражник показался чуть больше, улыбаясь во весь щербатый рот: – Только лодок‑то совсем мало. «Летяга», «Золотко», «Фея танцующая», еще эта, как ее, ну и последняя, с таким странным названием. А наш начальник смены, лейтенант, стало быть, Девери с причала навернулся, так что до утра ни тебе жетонов, ни дороги в город. Он, вообще, велел никого не пускать, потому как младший надзиратель драный шрадом Перенгаль свалил к какой‑то бабе. Но для особ уполномоченных, можно ведь и исключение сделать, – вояка заговорщицки подмигнул Вейрику и продолжил: – Ваше дело, конечно: хотите – идите, только не договоритесь с летунами прям на железках под открытым небом ночевать будете. В гостинице‑то нашей «Крылья Ветра» занято все – не знаю как уж там столько народу уместилось – обычно одним тараканам места и хватает, – говорил солдат складно, особенно для пьяного, если бы, конечно, не икал через слово.
Слабые желтенькие огоньки зажглись вокруг небольшой прорези в стальном монолите ограды.
— Жетоны суйте и двери откроются, только заходить строго по одному, а то вот старшего знаменщика разбужу, а он всех быстро на ноги поднимет и черномундирных вызовет. Служба у нас такая – сами понимаете.
Мастер Кавиро обернулся, но никого за собой не обнаружил. Подумал: «Это у него от выпивки двоится, или я с воздействием перемудрил»?
Дасская техника работала не слишком быстро. Проглотив жетон, чуть погудела, а потом трудилась неслышно, но, по всей видимости, продуктивно: протрезвевший окончательно стражник, выглядывал несколько раз, а как только дверь щелкнув, провалилась вовнутрь, продекламировал: «Счастливого пути, мастер Кавиро. Гильдия алхимиков благодарит вас за сотрудничество». Вейрик ухмыльнулся и шагнул через порожек.
Стальная ловушка захлопнулась, оставив его в узком бронированном коридоре. Сладкоречивый стражник теперь смотрел на него через длинную прорезь в боковой стенке.
— Должно быть нелегка у вашего брата служба, – Лоб телепата загорелся золотым эфиром. Кавиро сжал свое сознание и бросил в атаку. На мгновение он увидел откуда‑то сверху себя, стальные лабиринты пропускных построек и яркие огни площади.
— Да ничего, жаловаться грех, – солдат протянул через узкое окошко руку: – Знаменщик Геврам Азергаль, к вашим услугам.
В общем, Геврам оказался славным малым, правда, женатым на жуткой стерве с железными кулаками. Он проникся искренним уважением к секретной миссии игномерийского гостя и посчитал своим долгом сохранить его ночной визит в тайне. Выходя в дальнюю дверь, Вейрик улыбнулся своей тонкой работе. Можно было бы, конечно, просто выжечь лишние воспоминания, но способ такой казался старому телепату менее надежным и, уж точно, куда менее изящным.
* * *Судя по тому, как долго торчал перед воротами игноме, боевая готовность стражи воздушной гавани оставляла желать лучшего. Это очень походило на шанс, и специалист поспешил им воспользоваться.
Сталь казалась плотной и незыблемой, но запустив в нее магнетическое щупальце, Овер быстро отыскал магическую начинку. Погружение в металл пробирало колючим ознобом, не давая сосредоточится. Специалист резко вздрагивал, отщелкивая одну за другой магические задвижки. Каждый раз он пытался столкнуть застывшую дверь. На пятый раз она поддалась. Изготовившись, воткнуть в чью‑то голову частичку огненной магии, Овер вошел. Короткий и узкий коридор был абсолютно пуст. Длинная прорезь в левой стене открывала другое, тускло освещенное помещение, но и там никого не было.
* * *— Послушай, Гарт, может, смотаемся в город. Я место отличное знаю, у самой реки, «Веселая полоскунья» называется. Сядем на воду – делов‑то: даже драгвы не проснутся. Не торчать же тут всю ночь! – Раждан Весельчак развалился на скамье, закинув ноги на борт.
— Кому Гарт, а кому капитан Гарток, – пробурчал чародей: – Мастер Режди на меня зуб и без того точит еще за племянника и за днище покореженное, не знаю уж, за что больше – так что никакой самодеятельности.
— Бедняга Гарт, – новенький летчик частенько забывался и еще чаще пытался подбить на какое‑нибудь сомнительное дельце, чем лишь усугублял подозрения капитана: – Я‑то думал, ты мечтаешь свою деревяху завести, ну или, на худой конец, свалить к кому‑нибудь пощедрее мастера Режди!
«Раздери меня шрад, если этот парень не шпионит на хозяина»! – решил Гарток.
— И вправду, Гарт, что париться?! – Керим тоже поддался искушению: – Что нам этот скряга, пусть радуется, что вердуги не спалили его посудину!
Брент пока молчал, но в глазах его уже блестели красноречивые огоньки. Милашка Раждан не упускал случая пустить корни в команду «Феи». А ведь, рано или поздно, придется уговаривать этих людей устроить хозяйскому шпику «нештатную полетную ситуацию». Капитан морщился и тер переносицу, пытаясь придумать отговорку повесомей. Тут из приземистого угловатого обиталища охраны показался презентабельного вида игноме. За ним вышел кто‑то из портовой стражи, чуть потоптался, потыкал рукой в сторону слабоосвещенных причальных мостков и скрылся в уродливом каземате. Игноме направились точно к «Танцующей Фее».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- БРАТСТВО КРЕСТА - Виталий СЕРТАКОВ - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Глас Плеяды - Олег Яцула - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Элайзабел Крэй и Темное Братство - Крис Вудинг - Фэнтези
- Братство Света - Рональд Колд - Фэнтези
- Лазутчик и крот - Игорь Нерюриков - Периодические издания / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - Гэв Торп - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп - Фэнтези