Шрифт:
Интервал:
Закладка:
III. У Ивана насильственно отнят помощник (отнятие помощника — AII), сам он должен пасти коров.
IV. (Сказка следит за Катомой, он герой этой части повествования). Безногий Катома встречает слепого (встреча с помощником, предлагающим услуги — Z69). Они поселяются в лесу, им не хватает хозяйки, они замышляют похитить купеческую дочь (недостача невесты — a1), отправляются (C↑), слепой несет безногого (пространственное перемещение в форме переноски — R2). Они похищают купеческую дочь (добыча невесты с применением силы — Л1), возвращаются (↓). Их преследуют, они спасаются бегством (преследование и спасение — Пр1—Сп1). Они живут как братья и сестра (свадьбы не происходит C*neg).
V. Ведьма по ночам сосет грудь девушки (вампиризм — A18). Они это замечают (эквивалент сообщения о беде — B), решают ее спасти (противодействие — C). Схватка с ведьмой (непосредственная схватка с ягой — впоследствии дарителем — Д9—Г9). Девица избавлена (ликвидация беды как непосредственный результат предшествующих действий — Л4).
II (развитие). Ведьма указывает героям колодец с целющей и живущей водой (волшебное средство указывается — Z2). От воды они выздоравливают: Катоме возвращены руки и ноги, слепому — глаза (ликвидация ущерба путем применения волшебного средства; мгновенная ликвидация беды путем применения волшебного средства — Л5). Бабу-ягу бросают в огненный колодец (наказание — Н).
IV (конец). Слепой женится на девушке (свадьба — C*).
III (развитие и конец). Герои отправляются выручать царевича (C↑). Катома вновь предлагает свои услуги Ивану (предоставление себя помощником в распоряжение герою — Z9). Его освобождают от унизительной службы (ликвидация начальный беды как непосредственный результат предшествующих действий — Л4). Мирное продолжение брака Ивана и царевны (возобновленный брак — c2).
8. Пример анализа сказки с двумя героями.
№155. 1. Солдатка, рождение двух сыновей (i). Они хотят иметь коней (недостача волшебного средства или помощника — a2), прощаются (герой отпущен — B3), отправляются (C↑). Встречный старичок их выспрашивает (испытание дарителем — Д2). Они отвечают вежливо (реакция героя — Г2). Он дарит им по коню (получение волшебного средства в форме дара — Z1. До этого два проданных коня на рынке оказываются негодными — утроение). Они возвращаются домой (↓).
II. Они хотят иметь по сабле (a2), мать опускает их (B3). Они отправляются (C↑), встречный старичок их выспрашивает (Д2), они отвечают вежливо (Г2), он дарит им по сабле (Z1; до этого сабли, сделанные кузнецами, оказываются негодными — утроение). Они возвращаются домой (↓). Этот ход дублирует первый и может рассматриваться как его повторение.
III. Братья уходят из дому (↑). Подорожный столб на одном пути предвещает воцарение, на другом смерть (предвещение — см. табл. I, 8). Братья передают друг другу по платочку, который при беде другого будет кровоточить (передача сигнализатора — s), и расстаются (расставание и отправка в разные пути — <). Судьба первого брата: он продолжает путь (R2), попадает в чужое царство и женится на царевне (C*). В седле он находит пузырек с целющей и живущей водой (находка волшебного средства — Z5; приобретение волшебного средства вынесено вперед и найдет свое развитие позже).
IV. Второй брат доезжает до царства, где змей пожирает людей. Очередь дошла до царских дочерей (угроза пожирания — A17); следует отправка с целью противодействия (C↑), три боя со змеями и победа над ними (Б1—П1), в третьем бою герой получает рану, которую ему перевязывает царевна (отметка героя — К1). Царь посылает водовоза собрать кости царевны (появление ложного героя). Он выдает себя за победителя (притязания ложного героя — Ф). После третьего боя герой приходит во дворец (связующий момент — §), его узнают по перевязанной ране (узнавание — У), ложный герой изобличается (обличение — О), наказывается (наказание — Н), свадьба (C*).
III (продолжение). Другой брат едет на охоту (отлучка — е3). В лесном доме прекрасная девушка начинает его завлекать (обман антагониста с целью погубить — г3). Герой поддается ее обману (g3), она превращается в львицу и пожирает его (убиение — A14; одновременно служит местью за убийство змеев в предыдущем ходе: девушка оказывается сестрой убитых змеев). Платок у брата дает знак беды (сообщение о беде — B4), брат отправляется его избавлять (C↑). Езда на волшебном коне по воздуху (R2); девушка (львица) пытается его соблазнить, он не поддается (г3—g3neg), заставляет ее отрыгнуть проглоченного и оживляет его (оживление — Л9). Прощает змеиху (Нneg).
Сказка имеет краткий нешаблонный конец: оставленная в живых змеиха разрывает братьев на кусочки.
Приложение III. Схемы и примечания к ним
На вклейке печатаются схемы сорока пяти[22] сказок сборника Афанасьева из ста, указанных в тексте. Введены некоторые упрощения. Так, по техническим причинам не указаны утроения. Равным образом в схемах не указаны функции вступительной части (е, б—b, в—w, г—g). Полный анализ нескольких избранных текстов читатель найдет в главе IX.
Если функции или группы их повторены одна за другой в разных видах, такое повторение обозначается подписыванием повторных элементов друг под другом в фигурных скобках. Например,
означает, что даритель обращается к герою с какой-либо просьбой (Д7), герой ее выполняет (Г7), тот предоставляет себя в его распоряжение (Z9). Вслед за тем даритель подвергает героя испытанию (Д1), герой его выдерживает (Г1), даритель передает ему волшебное средство (Z1). Если развитие хода действия прерывается и в действие вклинивается новый ход, такой перерыв обозначается отточием с обозначением нового хода (второго, третьего и т. д.) через римскую цифру. Например, «R1... II. Л4» означает, что между мотивом передвижения героя в пути (R1) и ликвидацией им начальной беды (Л4) вставлен новый, второй, рассказ, который в схеме будет обозначен ниже под цифрой II. Недостача, если она словесно не подчеркнута сказкой, но вытекает из ситуации, обозначается в квадратных скобках. Например, герой не женат, отправляется искать себе жену — обозначается через [23] В С ↑, где a означает недостачу, B — осознание ее (например, через советчиков), C — решение отправиться, ↑ — отправку в путь.
- Записки библиофила. Почему книги имеют власть над нами - Эмма Смит - Зарубежная образовательная литература / Литературоведение
- Русский канон. Книги ХХ века. От Шолохова до Довлатова - Сухих Игорь Николаевич - Литературоведение
- Вглядываясь в грядущее: Книга о Герберте Уэллсе - Юлий Иосифович Кагарлицкий - Биографии и Мемуары / Литературоведение
- Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта - Павел Елисеевич Щеголев - Биографии и Мемуары / Литературоведение
- Русская литература. Просто о важном. Стили, направления и течения - Егор Сартаков - Литературоведение
- Сергей Довлатов. Остановка на местности. Опыт концептуальной биографии - Максим Александрович Гуреев - Биографии и Мемуары / Литературоведение
- Сталинская премия по литературе: культурная политика и эстетический канон сталинизма - Дмитрий Михайлович Цыганов - История / Литературоведение / Политика
- Андрей Платонов, Георгий Иванов и другие… - Борис Левит-Броун - Литературоведение / Публицистика
- Андрей Белый. Между мифом и судьбой - Моника Львовна Спивак - Биографии и Мемуары / Литературоведение
- Литературный навигатор. Персонажи русской классики - Архангельский Александр Николаевич - Литературоведение