Рейтинговые книги
Читем онлайн Прыжок в конфликт. Правдивая история - Стивен Дональдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48

Другая причина Ника была более корыстной.

И тщательно от всех скрывалась.

Видел ли Ник в спасении девушки возможность получения денег? Надеялся ли он получить за нее награду от семьи Хайландов? Или от Альфа-Дельта станции? Или полиции Объединенных Компаний? Вполне возможным было то, что он имел некоторые сведения о Морн из источника, недоступного другим. Так или иначе, но Ник не распространялся на эту тему.

Тем не менее, можно было усмотреть некоторую связь между положением Морн и сферой его деловой активности – пиратством.

Положение и состояние девушки было ясно при одном лишь только взгляде со стороны. Она была прикована к ненавистному ей человеку, преступнику, внушающему ей отвращение. Что под этим могло подразумеваться? Объяснения Ника были не характерными для Маллориса. По его мнению, причиной связи девушки и Ангуса было то, что она является объектом принуждения, но ответная реакция Морн была настолько сильна и всеобъемлюща, что она фактически не могла контролировать ее. Получалось так, что девушка практически не владела собой.

И если она могла иметь такие ответные чувства к такому человеку, как Ангус, и если до подобного униженного состояния довела ее собственная страсть…

Отметины на физиономии Ника темнели и рот пересыхал при одной лишь только мысли о том, что в таком случае мог ожидать в благодарность от Морн он.

Итак, Ангус Фермопил ошибался в Нике так же, как и в Морн. Но в одном он был прав. Опасность его положения была реальной. Не обменявшись ни единым словом, всего лишь раз или два посмотрев друг другу в глаза, эти двое объединились против него.

А он должен был смотреть на это, понимать и проглатывать не поморщившись. В этом деле его инстинкты были ему бесполезны. Он был загнан ситуацией в угол, пойман в ловушку пониманием того, что должен бодро, весело и незаметно всадить нож в спину и при этом не подать виду о своей причастности к произошедшему. Следовательно, ему нужен был Маллорис, нужны были люди, приходящие в бар и приносящие на продажу секреты. Вдобавок, за ним следила служба безопасности. Даже здесь, на Дельсеке, у нее были свои шпионы. Его ошибок ждали, его поступки тщательно изучались на предмет проявления слабости. Он не мог позволить себе отступить и выказать хоть один единственный знак того, что понимает опасность.

Поэтому он продолжил свой путь, сохранив на лице маску воинствующего равнодушия к окружающим просто потому, что боялся предпринять что-нибудь еще.

Осмотревшись в баре, он грубо подтолкнул Морн к одному из покрытых влагой столиков и усадил ее спиной к Нику Саккорсо. Он специально говорил громко и следил за тем, чтобы его все слышали, и повиновение Морн было замечено. Он уселся рядом с ней и с видом собственника обнял ее за плечи. Смотрите на нас, вы, ублюдки, бляденыши, выросшие в кучах дерьма! Смотрите на нее! Она моя! Моя!

Его спектакль удался. Никто у Маллориса не заметил того, что он был сколь-нибудь задет тем, что Ник и Морн переглянулись друг с другом, той искрой электричества, пробившей пространство между ними. Но особой радости от этого достижения он не испытал. Он хотел Морн, ее желаний и ее порывов, той части ее самой, которой ему так и не удалось добиться, той части, которую на глазах у него забрал другой.

Теперь он был обязан убить Ника. Другого выхода у него не было.

С головой, затуманенной злобой и обидой, он заказывал напитки, которых ему совсем не хотелось, и расплачивался за них. Прислушивался к разговорам людей вокруг. Некоторые из них заговаривали с ним. С некоторыми заговаривал он сам. Те, кому было нужно, знали, зачем он здесь и чего он хочет, и ему не было необходимости специально искать их, время для этого еще не подошло.

Ни единым поворотом головы или даже движением брови Морн не выдала того, что она знает о существовании на свете Ника Саккорсо.

Превозмогая охватывающую его все больше и больше безысходность и панику, Ангус заставил себя просидеть у Маллориса почти час, достаточно долго для обычного посещения, а так же для того, чтобы заявить миру о том, что Ангус Фермопил вернулся на Станцию и никого не боится. Затем он поднялся и вместе с Морн вернулся на «Красотку».

Она готовила себя к неприятностям. Он понимал это по ее взглядам, которые она украдкой бросала на него. Теперь она обладала тайной, которую нужно было защищать. Отлично, черт с ней. Он тоже готовился к неприятностям. Для нее. Мозг его был наполнен чистейшим желанием унижения и развращения каждой части ее тела, что могло бы вырвать ядовитое жало из его сердца и залечить рану. В животе у него сидел шевелящийся холодный клубок черной ненависти, а конечности вибрировали от неутолимой жажды насилия с такой частотой, что он с трудом сохранял равновесие.

После того, как они оказались внутри «Красотки», он с методичностью и показной тщательностью задраил люки, включил сигнализацию, отсоединил внешние коммуникации, изолировав корабль от каналов связи Станции, наслаждаясь ее страхом перед неизвестными приближающимися ужасами.

Затем он достал пульт и включил шизо-имплантат.

Он собирался лишить ее возможности двигаться. Но при этом она должна была видеть и чувствовать все, что он делает. Но оказалось, что пальцы его живут своей собственной жизнью. Тело его игнорировало алчный котел разрушений, кипящий внутри него. Вместо того, чтобы обратить Морн в пассивный манекен, он нажал на кнопку, погружающую ее в сон. Затем поднял ее на руки и перенес в постель.

Он устроил ее на удобном толстом матрасе, поправил под головой подушку и подоткнул вокруг нее плед. С внутренностями, сжимающимися и рвущимися на части, и кружащейся головой он вышел из ее каюты, закрыл за собой дверь и заперся в командном модуле.

После этого он стиснул голову руками и завыл как, простреленная навылет волчица.

Глава 12

В данных обстоятельствах намного лучше было бы отправиться на ближайшую станцию контрабандистов. Возможно, там он мог бы получить за счет использования Морн неплохие деньги и полностью восстановить «Красотку». Способность манипулировать ею могла принести ему там значительно большие барыши, чем на Альфа-Дельте. Кроме того, предполагая, что Ник Саккорсо увяжется за ним, он мог бы встретиться со своим врагом на более открытом и, следовательно, более честном поле боя.

Также отличным выходом из положения было бы отчалить от Альфа-Дельты, выпустить по «Капризу» несколько управляемых ракет и дать тягу.

Неплохим вариантом также было придушить Морн Хайланд и сжечь ее тело в форсажной камере «Красотки».

Нужно сказать, что в течение последующих двух стандартных недель он время от времени склонялся от одной из этих возможностей к другой. Но так и не остановился ни на одной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прыжок в конфликт. Правдивая история - Стивен Дональдсон бесплатно.
Похожие на Прыжок в конфликт. Правдивая история - Стивен Дональдсон книги

Оставить комментарий