Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэнди тоже работал вместе со своей командой. Я восхищалась такими людьми, как он и Джонатан, которые работали вместе со своими сотрудниками. Мой отец всегда был таким. Никогда не отступал, чтобы командовать людьми, всегда был в гуще событий.
Зазвонил мой мобильный телефон. Я достала его из заднего кармана.
— Привет, мамочка, как дела?
— Привет, милая. Я хотела убедиться, что ты придешь на ужин.
— Да, я буду.
— И ты приведешь с собой Джонатана?
Мой желудок затрепетал при упоминании его имени.
— Ты обещаешь не пугать его?
Она рассмеялась.
— Конечно!
— Тогда вечером он будет со мной. И, мама, пожалуйста, не начинай совать нос в его дела.
— О чем ты говоришь, Вайелин Паркер? Я знаю Джонатана Тернера с пеленок. Я уже знаю все его дела. Черт возьми, я видела все его дела.
Я закатила глаза.
— О господи, пожалуйста, не напоминай ему об этом. Я забыла, в каком городе живу и какой назойливой может быть моя мать.
— Следи за своим языком, юная леди. Привези немного домашнего хлеба Лилли, хорошо? Я приготовила лазанью, которая идеально сочетается с ним.
— Да, мэм.
— Лучше две буханки. Твоим братьям он тоже нравится.
Усмехнувшись, я ответила:
— Куплю три… на всякий случай.
— Идеально. Ровно в семь! Ни минутой позже.
— Подожди! Тетя Ви будет?
— Да, конечно, это семейный ужин.
Круто. Мне нужно было поговорить с тетей наедине. Уверена, она знает, каково это — встречаться с молодым мужчиной — и сможет дать мне совет. У меня уже был один советчик, который сделал мне замечание у Лилли, когда я забежала туда на завтрак.
— Отлично. Увидимся вечером, — сказала я.
— Люблю тебя, милая.
— Я тоже тебя люблю.
Я подняла глаза и увидела, что Рэнди наблюдает за мной.
— Ты уходишь? — спросил он.
— Мне нужно кое о чем позаботиться. Я уверена, что Джонатан скоро заедет.
Ренди посмотрел на инструмент в своей руке, а затем снова на меня.
— Возможно, это слишком поспешно, но я хотел спросить, не хочешь ли ты как-нибудь поужинать.
— Поужинать? — спросила я совершенно обескураженная.
— Я знаю, что не должен спрашивать, но, похоже, у нас много общего.
Одарив его дружелюбной улыбкой, я ответила:
— Спасибо за приглашение, но я кое с кем встречаюсь. Джонатаном, если быть точным.
Его глаза расширились.
— Правда? — Потом он рассмеялся. — Не слишком ли он молод для тебя?
Я с трудом сглотнула.
— В последний раз, когда я уточняла, он окончил колледж и был взрослым мужчиной с собственной компанией. У тебя проблемы с женщиной, встречающейся с мужчиной на несколько лет моложе?
— Несколько? Не пойми меня неправильно, Вайелин, ты сошла бы за двадцатипятилетнюю, но уверен, что ты примерно моего возраста.
Скрестив руки на груди, я спросила:
— А сколько вам лет, мистер Леман?
— Тридцать четыре.
— Если вы хотите продолжать укладывать полы в этом месте, я настоятельно рекомендую вам отойти на несколько шагов назад и подумать о своем выборе слов в следующий раз, когда вы будете говорить со мной или с любой другой женщиной, если на то пошло. Сейчас не пятидесятые года прошлого века, мистер Леман, и шестилетняя разница не умопомрачительна.
Он поднял руки вверх.
— Прости, если я переступил черту.
— Переступил черту? Ты, блядь, перепрыгнул забор.
— Что происходит?
Голос Джонатана заставил мое учащенное дыхание немного успокоиться.
— Мистер Леман думает, что я слишком стара, чтобы встречаться с тобой… дорогой.
— Подожди минутку. Я этого не говорил.
Постукивая пальцем по губам, я сказала:
— Дай мне подумать, как ты там сказал? О, верно, «не слишком ли он молод для тебя» — это были твои точные слова.
— Рэнди, какого черта?
— Послушай, было ошибкой приглашать тебя на свидание.
— Ты пригласил ее на свидание? — спросил Джонатан, повысив голос. — Ты что, с ума сошел, черт возьми? Ты всегда занимаешься этим на работе?
— Нет! Я думал, она подает мне сигнал.
У меня отвисла челюсть.
— Сигнал? Быть вежливой и разговаривать с тобой — это сигнал? Срань господня, чувак, может, тебе стоит…
Джонатан встал передо мной. Обхватил мое лицо, заставляя посмотреть на него.
— Почему бы нам не пойти в твой кабинет?
Я закрыла глаза и выдохнула, прежде чем согласиться идти. Джонатан провел меня в мой кабинет.
В тот момент, когда дверь закрылась, я резко обернулась.
— Я с ним не флиртовала!
— Я
- Неожиданная любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - Современные любовные романы
- Спасение Келли и Кайдена (ЛП) - Джессика Соренсен - Современные любовные романы
- Николайо Андретти (ЛП) - Хантингтон Паркер С. - Современные любовные романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Мои убийственные каникулы - Тесса Бейли - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Соблазненная сенатором - Алекс Эллиотт - Современные любовные романы
- Мы больше не разговариваем - Тея Лав - Современные любовные романы
- Американский плохиш (ЛП) - Эдди Кливленд - Современные любовные романы
- Квартира в Париже - Келли Боуэн - Исторические любовные романы / Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Короли карантина - Кэролайн Пекхэм - Современные любовные романы