Шрифт:
Интервал:
Закладка:
59 В то время когда Его Величество скорбел из-за потери столь
верного приверженца и задержки Мирза Коки, гонцы, словно чтобы доставить отраду его вечно юной душе, принесли добрые вести о том, что Мухаммад Хусейн мирза пленён царскими слугами. Он [Акбар] молвил: «Последуй я дальновидной мудрости, то пролил бы кровь такого неблагодарного и тем обрёл бы утешение за трагедию Коки». Но разве был он способен на это, если присущие ему доброта и великодушие заставляли его колебаться в необходимости разорвать узы между духом и телом! Тогда привели к нему того неблагодарного, не ведавшего истину. [Во время сражения] получив рану на лице, он бежал от величественного сияния Шахиншаха — а также от натиска героев в центре, — и его лошадь угодила в колючий кустарник и рухнула наземь. Гада Али, один из царских бойцов, приблизился к нему и сказал: «Пойдём, я выведу тебя с поля битвы». Тот согласился, и Гада Али посадил его перед собой на коня и доставил в Присутствие [Акбара]. Один из слуг Хан Кила! ia присоединился к нему, когда усаживал того на лошадь. Когда же доставили [Мухаммад Хусейн мирзу] к Акбару, оба требовали награды. Стоявшие рядом с Его Величеством вопросили его, как было дело, и тот злополучный, очнувшись, наконец, ото сна небрежения, раскрыл истину: «Соль повелителя земли и религии: одолела меня». Когда владыка милосердия увидел негодяя в таком состоянии, океан его милости поднялся, и он отдал приказание, чтобы руки, связанные у того за спиной, освободили от пут и скрепили перед ним и передали его Ман Сингх Дарбари. И тут Шах Мадад, [молочный брат] мирзы, наперсник его вероломства, был приведён к Его Величеству. Шахиншах пронзил его копьём, которое держал в руке, и тот вмиг низвергся в бездны погибели. [Ибо] при Дворе Его Величества [все знали], что Бхупат, брат раджи Бхагван Даса в битве при Сарнале испил чашу смерти из рук этого мужа.
Одной из удивительных милостей Шахиншаха, явленных им в то время, когда он стоял и благодарил Господа, стали суматоха и шум. После расспросов оказалось, что Мухаммад Хусейн мирза спрашивал воды у Ман Сингх Дарбари. Фархат-хан, чела, услышав это, ударил того рукой по голове и воскликнул: «Кто приказал дать воды столь вероломному и неверному?» Источник милости и великодушия, узнав об этом, упрекнул Фархат-хана, велел принести личный запас воды и напоить Мухаммад Хусейна. Засиял свет благожелательности, а для разума настал день оживления. Украсилась признательность. Вознёсся стяг прощения и милосердия к грешникам. Засверкала величественная жемчужина его расположения. Прославилась неповторимая драгоценность снисходительности. Подверглась проверке монета человеколюбия. На поле брани было дано удовлетворение. Деяния, подобные этим, изумляют поверхностных, кои пребывают в границах заурядного, однако дальновидные, почитающие духовные ценности и в какой-то мере знакомые с благородными качествами Его Величества, не удивляются этому. Скорее, они рассматривают их [качества] как часть его истинного характера.
60
Когда с помощью Господа произошли столь удивительные вещи, а Мирза Кока и гуджаратское войско не прибыли, и большая часть дня миновала, Его Величество покинул место стоянки. Мухаммад Хусейн мирза был передан Рай Раи Сингху, дабы тот посадил его на слона и сопровождал в город. В это время, когда множество храбрецов отошло ко сну, отдыхая после трудов и опасностей, а при Шахиншахе находилось около ста человек, вдруг показался большой отряд, насчитывавший более пяти тысяч человек. Воины размышляли и строили предположения, кто бы это мог быть. Многие полагали, что это Мирза Кока и войско гуджаратцев, тогда как иные считали, что это Шах мирза, бежавший в начале сражения и направившийся в сторону Махмудабада. Спустя некоторое время Его Величество объявил, что это приближался мятежник Ихтияр-ал-мулк. Волнение отразилось на челе большинства сопровождавших: у одних — потому что они беспокоились за Шахиншаха, ибо спутников при нём было мало, у других — из-за робости. Крушащий ряды повелитель, испытывающий собственные силы и ярость подобно молодому тигру в мощи своей юности, выказал удивительное вдохновение и, прежде чем обрушиться на врагов, ободрил своих спутников.
Пусть рядом с ним сражается один лишь человек — Сотни тысяч ему не страшны.
Ведь сам Господь его (Акбара) удачу обеспечил!
Где же место страху перед неприятелем?
[Падишах] приготовился к битве, и взошёл на пересекающего 61 мир коня, и произнёс возвышенные и вдохновенные слова. Он повелел бить в барабаны и дуть в трубы14. Барабанщик находился в таком смятении, что был не в силах ни выслушать царский приказ, ни исполнить свою задачу, пока его не привели в чувство угрозой копья, и [лишь] тогда забил в барабан. Шуджаат-хан, раджа Бха-гван Дас и несколько других отважных выступили вперёд и разрядили луки. Его Величество же произнёс: «Не спешите, но ожидайте таинственных побед, ибо вскоре они принесут его голову». Во время этого смятения он, по настоянию раджи Бхагван Даса и Рай Раи Сингха, приказал казнить Мухаммад Хусейн мирзу, бывшего причиной мятежа. Когда Всемогущий Господь обрекает человека на погибель, чем поможет ему милосердие и прощение Шахиншаха? Но Единственному из всех творений, за намерения коего ручается Божественное сострадание, подобает быть источником милости и кладезем великодушия.
В отряде [негодяев], выступавшем с [наглой] напыщенностью, по мере приближения [сил Его Величества] росло смятение. С немногими людьми Нхтияр -ал-мулк отделился от него и поскакал к берегу спасения из стремнины гибели. Попав в колючий кустарник, вылетел из седла на землю. Сухраб Туркмен, один из царских всадников, издалека прицелился в него и пустился в погоню. Когда тот упал, подскакал и освободил его плечи от бремени головы. Так погиб он [самым] недостойным образом.
Вот краткий рассказ об этом мерзавце. С крупными силами он осаждал Ахмадабад, будучи камнем преткновения на пути Мирза Коки, Кутб-ад-дин-хана и прочих. Узнав о пленении Мухаммад Хусейн мирзы и победе Его Величества, [струсил] и обратился в бегство. Разве есть глаза у слепых духом, и есть ли у них сердечная мудрость, чтоб увидеть крах своих замыслов или постичь собственное благо? Тот злополучный с 200 воинов обрушился
- 3. Акбар Наме. Том 3 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- Акбар Наме. Том 3 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- 4. Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История
- 7. Акбар Наме. Том 7 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История / Прочая научная литература
- Над арабскими рукописями - Игнатий Крачковский - История
- Огуз-наме - Фазллаллах Рашид ад-Дин - Древневосточная литература
- Очерки истории средневекового Новгорода - Владимир Янин - История
- Первая схватка за Львов. Галицийское сражение 1914 года - Александр Белой - История
- Колонизация Америки Русью-Ордой в XV–XVI веках - Анатолий Фоменко - История