Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — кивнула первая женщина. Ее волосы были покрашены в темно-рыжий цвет, что очень шло ей, но слишком полная талия говорила о том, что она не затрудняет себя гимнастикой. — Мы все знаем, какая Тесс великодушная. — Говоря это, она вращала глазами и, казалось, еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться.
Тот тон, каким они говорили о Тесс, заставил Джос молчаливо поблагодарить Люка зато, что он никому не сказал о своем позднем визите в дом Джос. Она не хотела, чтобы ее обсуждали так же, как Тесс.
— Посуда на кухне, — сказала Джос, спускаясь по ступенькам к машине. — Разберитесь там сами, и большое спасибо вам за все. Вы очень радушно встретили меня. Я даже не знаю, как благодарить вас! — Быстро открыв дверь машины, она села за руль.
Высунув руку из окна, она помахала им, выезжая за ворота. Женщины продолжали стоять на ступеньках.
— Возможно, я удостоюсь славы самого невежественного янки, который когда-либо приезжал в Эдилин, — пробормотала про себя Джос.
Минутой позже она увидела офис Рамзи и его самого, сидящего на тротуаре перед входом. Рядом с ним стояла большая корзинка для пикника, а сидел он на сложенном пледе. Увидев, что Джос подъезжает, он встал, поднял плед и взял корзинку в руки. Когда Джос подрулила к обочине, он открыл пассажирскую дверцу, поставил вещи сзади и сел впереди.
— Она больше, чем выглядит снаружи, — заметил он, оглядывая салон машины.
— Держу пари, что вы говорите это на всех ваших свиданиях.
— Только на некоторых, — сухо поправил он.
— Итак, куда мы едем? — спросила она, собираясь повернуть в сторону Уильямсберга.
— Нет, — сказал Рамзи. — Нам прямо.
— Но…
— Что но? — спросил он.
— Ничего, — ответила она. — Я полагала, что мы едем в Уильямсберг?
— Я думал об этом, но у нас еще будет время съездить туда. Я хотел бы, чтобы мы провели некоторое время наедине.
— Наедине, — медленно повторила Джос.
— Что?
— То, что вы сказали. И мне это нравится. «Наедине».
— Поверните здесь, — сказал Рамзи у знака, сообщавшего о том, что здесь кончается территория природного заповедника. — Или, может быть, мне самому сесть за руль?
— Нет, не нужно.
— И сколько же дам пожаловало к вам сегодня утром?
— На удивление мало. Три женщины стояли у двери, когда я вышла. Я чуть не сшибла их.
— И кто же это?
Она растерянно посмотрела на него.
— Правильно, — улыбнулся Рамзи. — Вы не знаете. Что ж, опишите их.
— Темно-рыжие волосы, крашеные. Совсем не атлетического сложения.
— «Не атлетического». Какой вы дипломат. Это мать Кена. Вы ведь встречались с ним, правда?
— Я думала, что встречусь с ним сегодня у вас в офисе, но вы уже ждали меня на улице.
— Это идея Тесс. Она сказала, что все соберутся разглядывать вас, и поэтому если я действительно хочу поговорить с вами, то должен вас увезти.
— А-а-а… — протянула Джос.
— Что означает этот звук?
— Люк сказал, что Тесс руководит вашей жизнью. Вообще-то все так говорят.
— Просто она очень хорошо делает свою работу. Признайтесь, что вы ревнуете и вам нравится придираться к ней.
Джос рассмеялась:
Извините, но это не так. Она порой бывает и слишком резкой, и слишком колючей, но я почти готова полюбить ее.
— Если так, то вы вторая женщина в городе, которая способна на подобное отношение к Тесс. Вы и Сара. Все девушки в офисе в ужасе от нее. Когда они собираются в комнате отдыха и перемывают ей кости, Тесс, прежде чем войти, громко кричит «вхожу», а после этого дает им три секунды, чтобы они замолчали.
— И они ненавидят ее за это? — удивленно спросила Джос, пожимая плечами.
— Поверните здесь, на эту грунтовую дорогу. Так, правильно. Припаркуйтесь под этим деревом.
— Вы собираетесь устроить еще один пикник?
Они остановились в очень красивом месте. Раскидистые деревья склонялись над поляной, издалека доносилось журчание воды.
— Хотя здесь так красиво, что я готова приезжать сюда каждый день.
— Тогда пойдемте, — сказал Рамзи и двинулся вперед.
Джос последовала за ним по тропинке, которая вывела их на луг, пестревший цветами.
Пока они пересекали луг, Джос думала, что Рамзи хочет сказать ей что-то важное. И надеялась, что его слова не заставят ее плакать.
Когда он оглянулся, она воскликнула:
— Боже, до чего же здесь красиво! — и ничем не выдала свои мысли.
— Нет места лучше для того, чтобы в пасмурный денек выкурить здесь трубку виргинского табака.
— Это научное наблюдение?
— Да. И совершенно безвредное. — Он шел впереди, и солнце освещало его волосы и голубую рубашку. — Продолжайте смотреть на меня так, и давайте никогда не будем возвращаться в офис, — сказал он, поддразнивая Джос.
— Почему же, мистер Макдауэлл?
Подойдя к группе деревьев, он замедлил шаг и подождал, пока Джос догонит его.
— Эти деревья посадил мой отец, — сообщил он, когда они вошли в тень.
— Вы хотите сказать, что эта земля принадлежит вам?
— И моей сестре. Они с мужем построили дом на другом конце луга.
— Вы тоже планируете строиться здесь?
— Может быть, — ответил Рамзи. Теперь они стояли у маленького, кристально-чистого ручейка, над которым склонились ивы. — Вам нравится это место?
— Очень. Где вы предполагаете поставить ваш дом?
Он бросил на нее пристальный взгляд.
— Боитесь, что я сооружу какое-нибудь бетонное чудовище посреди этого луга? — Он расстелил плед.
— Честно говоря, это промелькнуло в моей голове.
— Чуть дальше есть место, где когда-то сгорел старый дом. Деревья там вырублены, и место открытое. Я построю свой дом там и сохраню все как есть. — Рамзи подошел к ручейку, поставил корзинку на плед и открыл ее. — Я даже не представляю, что в ней. Это Тесс… — Он замолчал.
— … Тесс собирала, — закончила Джоселин его фразу. — Я знаю. Легко представить себе эту картину. Вы, наверное, слышали, что мы сделали с подаренными продуктами?
— Да, — улыбнулся Рамзи. — Это в духе Тесс. Она обожает всем помогать.
Взглянув на Рамзи, Джос снова подумала, как много связывает его и Тесс.
— Не слишком увлекайтесь, — сказал он, вытаскивая из корзинки батон, и она поняла, что он подразумевает бесконечные сплетни о нем и Тесс. — Если этот хлеб из магазина тетушки Хелен, то здесь не мука, а всякая всячина вроде коры и веток.
— Вы не любите экологически чистые продукты?
— Люблю! — громко сказал он, а затем, понизив голос, признался: — Но иногда, когда выезжаю из города, я захожу в какое-нибудь заведение и заказываю сандвич с тунцом, зеленью и майонезом, и все на белом хлебе. Причем предпочитаю французский батон. И каждый раз со страхом жду, что откуда-то вдруг появится тетя Хелен и прочтет мне лекцию о здоровом питании.
— Скажите ей, что такой сандвич особенно хорошо идет с текилой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Горькая пилюля (ЛП) - Стэйси Кейд - Остросюжетные любовные романы
- Репо (ЛП) - Гаджиала Джессика - Остросюжетные любовные романы
- Дорога Жизни - Анастасия Пименова - Детектив / Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Творческий отпуск. Рыцарский роман - Джон Симмонс Барт - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Всему виной твои глаза - Марина Эргле - Остросюжетные любовные романы
- И весь ее джаз… - Иосиф Гольман - Остросюжетные любовные романы
- И весь ее джаз… - Иосиф Гольман - Остросюжетные любовные романы
- Молчаливая исповедь - Кэндис Адамс - Остросюжетные любовные романы
- Женщина в клетке, или Так продолжаться не может - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы
- Кто-то умер от любви - Элен Гремийон - Остросюжетные любовные романы