Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю, я смогу отключить ненужное оборудование через центральную панель, когда там будет свет. — Задумчиво произнесла девушка.
— Если так можно, то давай попробуем. Нет — всегда сможем отсоединить. Крабом протянешь? — Уточнил парень.
— Настраивать дольше. Пробрось сам. Краб потом подключит.
Девушка, действительно, тратила много времени, чтобы настроить краба. У неё ушло несколько часов, чтобы объяснить роботу, как построить мачту с панелями. Сама Мириам думала, что им достался бракованный экземпляр, так как у нормальных должен быть достаточно развитый искусственный интеллект, воспринимающий инструкции к работе из простой человеческой речи.
Увы, не в их случае.
Герман распотрошил очередную коробочку компонентов и, намотав провода на руку, пошёл к крейсеру.
Аккуратно миновав мостик, парень, на секунду замешкавшись, приварил скобу к стенке коридора, через которую и пропустил кабель, чтобы тот не валялся на полу. Дотянув его такой манерой до уцелевшей части, он сбросил свой груз — дальше разберется краб.
Коридоры всё также пугали своей темнотой. И хотя они точно были уверены, что этот космолет не таил в себе никаких технозомби, всё равно было страшновато. Герман поймал себя не мысли, что ожидает нападение и ищет причину, чтобы отсюда сбежать.
Мотнув головой, он задумался над тем, как обезопасить их место жительства. В поврежденном корпусе было слишком много дыр. То, что они не нашли ничего опасного, не давало никаких гарантий, что ни кто и ни что не лезет сюда прямо сейчас.
— Знаешь, я, наверное, пока заварю лишние дыры. — Сказал Герман, возвращаясь к роверу за стальными пластинами и балками. — И крабу, как справится с проводами, дай задание заделывать все отверствия кроме центрального входа.
— Как заделывать? — Удивленно спросила девушка. — Ты шлюзы хочешь сделать? На это же куча времени уйдет!
— Да какие шлюзы. Балки крест на крест, а на них панели. Просто, чтоб не прошёл никто. — Махнул рукой парень. — Они даже герметичность не обеспечат. Но нам главное, чтобы на корабле никаких лишних пассажиров вдруг не объявилось.
— … - напарница задумалась, потом, кивнув, опять вернулась к крабу, который в этот момент заряжался.
Ещё один поворот и из-за холма показался нос крейсера с торпедным аппаратом. Сквозь отверстие для торпед спокойно мог выйти взрослый человек с ребенком на плечах.
— Это он? — Удивленно спросил Сергей.
— Нет, нам дальше. Это отколовшийся нос. — Пояснила Мартина.
— Там что-нибудь есть интересное? — Загорелся жаждой исследований Артур.
— Не знаю, я тут не была, только со стороны смотрела. Это у Германа надо спрашивать, они его проверяли.
Дальше четверка астронавтов ехала молча. Из-за опасности технозомби они договорились не пользоваться радиосвязью без нужды, даже при настройках минимального расстояния трансляции.
— Там чей-то ровер. — Увлекшись разглядыванием крейсера, они не сразу заметили припаркованную рядом машину. Первым вездеход углядел сидящий на крыше Ванг.
— И рядом какое-то строение с солнечными панелями. — Сказал Сергей.
— Ровер Германа! — Одновременно с ними радостно вскрикнула Мартина.
В голове у каждого из приехавших астронавтов пронеслась радостная мысль: они тут не одни.
И все-таки людям свойственно объединятся. Особенно в трудную минуту, когда вокруг свирепствуют орды оживших мертвецов, а ближайший человеческий социум — это непонятные потомки, своих предков даже за разумных не воспринимающих.
Каждый из вновь прибывших испытал облегчение.
— Вы кто такие? Я вас не звал. Идите нахер. — Из-за ровера вышла фигура в странном скафандре с пистолетом в руке. Сзади виднелась вторая — уже в стандартном скафандре и с автоматом.
Ровер сороковой резко затормозил, протащившись пару метров по инерции с заблокированными колесами. Артур и Вонг, размахивая руками, полетели дальше, как в замедленной съемке.
— Цирк приехал. — Раздался голос Германа и, вслед за этим, смешок Мириам.
— Нам тут не рады. — Резюмировал Сергей. — А мы ещё его к себе зазывали. — Добавил он с укором.
Мартине тоже было обидно. Они пережили такие ужасы, а их гонят.
— Герман, это я, Мартина.
— О, Мартина? Ты теперь перевозками занимаешься? А это кто? — Пистолетом он указал на поднимающиеся с земли фигуры.
— Это все, кто выжил. Нор больше нет. — Ответила она убитым голосом.
На некоторое время воцарилась тишина.
— Что произошло? — Внезапно осипшим голосом спросил Герман.
— Реактор… С ним было что-то не так, он переродился в технозомби, захватив всю технику и перебил почти всех людей.
— Не подходите. — Истерично крикнула Мириам. — И не подъезжайте!
— Мы не заражены. — Со страхом выкрикнул Сергей, не сводя взгляда с автомата.
— Я всё это время ездила вокруг и ни разу не становилась на зарядку. — Попыталась успокоить девушку Мартина.
— Герман, они представляют опасность. Гони их, пока они не догадались, что у нас нет патронов. — Обратилась Мириам к напарнику на личном канале. — Так и знала, что эти Норы еще доставят проблем.
— Посмотри, как им сильно досталось. Не по человечески это…
— Не по-человечески, это когда клешня из жопы. И это именно то, что может с тобой случиться, если ты этих зараженных на корабль пустишь.
— Вирус распространяется только через технику и подключения. Просто нужно поменять им скафандры. И пусть ровер близко не подводят. — Нашелся парень.
— Нет, это полумеры. — Отрезала Мириам. — Уезжайте. — Крикнула она им на общем канале.
— Мы не можем, — устало произнесла Мартина, — у нас нет энергии. Нам только собрать панель и утром мы уедем…
— А мне плевать. Вас сюда никто не приглашал. Сидели бы у себя в норах…
— Мириам! — Прикрикнул Герман, а у вновь прибывших зажегся огонек надежды. Они поставили всё на эту поездку.
— В общем так. — Взял всё в свои руки парень. — Скафандры к общей системе вы не подключаете. Считайте у вас карантин. Мы принесем вам другие. Ровер тоже никуда не подключаете. Он считается условно-зараженным.
— Условно? — Уточнил Сергей.
— Если вдруг придется уезжать, или он нам сильно понадобится — мы его используем. Но только в крайнем случае. — Поднял Герман руку, гася возражения напарницы.
— Мы согласны. — Быстро ответила Мартина, боясь, что парень передумает.
Воцарилось неловкое молчание. Вроде ситуация была разрешена, но оружие никто не спешил убирать. Первым спохватился Герман. Убрав пистолет на пояс, он, со словами “Я за скафандрами”, двинулся на корабль. Его напарнице, хоть она все ещё была не согласна, не оставалось ничего, кроме как смириться с новыми попутчиками. В тайне она надеялась, что они построят панель и свалят.
Артур с Вонгом нетерпеливо переминались с ноги на ногу. Первому нетерпелось исследовать упавший корабль, а деятельная натура маленького китайца требовала начать строительные работы. Он
- Крайний Герой России (СИ) - Кольцов Павел Юрьевич - Космическая фантастика
- Под флаг адмирала Макарова [СИ] - Герман Иванович Романов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Крыс 2. Восстание машин. - Владимир Поселягин - Космическая фантастика
- Офицер-разведки - Владимир Геннадьевич Поселягин - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Ювелирная лавка госпожи Таниты - Соня Марей - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Прутский поход [СИ] - Герман Иванович Романов - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Корела (СИ) - Романов Герман Иванович - Попаданцы
- Плут. Хардкор для мажора (СИ) - Герман Татьяна "Алекс Кейн" - Попаданцы
- Лось 1-1 (СИ) - Федорочев Алексей - Попаданцы
- Последний всадник Апокалипсиса. Том 3 (СИ) - Владимир Поздняков - Боевая фантастика / Попаданцы