Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Риден, ты за идиота меня держишь? Будто я не понимаю, что здесь нужен другой подход. Скажем, внимательно следить за девицей и направлять ее деятельность в нужное, относительно безопасное русло… да. Моих возможностей вполне хватит на это. Но положение все равно очень сильно осложнилось. Я не планировал спускать наших борцов за свободу так скоро, но теперь восстание придется запускать гораздо раньше намеченного… чем ты и займешься, следуя моим указаниям.
Риден откинулся на спинку кресла, задумчиво разглядывая на просвет вино в бокале.
— Надо же, какая уверенность. Знаешь, а вот мне ее что-то недостает. Раньше ведь все было просто: я помогаю тебе, вследствие чего моя карьера летит ко всем чертям, но взамен я получаю столько денег, что их с лихвой хватит, чтобы прожигать жизнь до глубокой старости… А теперь что? Планировалось, что моя деятельность будет выглядеть чередой промахов и ошибок, не более. В мирное время за идиотизм не казнят. В отличие от измены, в которой меня, скорее всего, уже признали виновным. Так не разумнее ли мне будет просто исчезнуть, оставив тебя самостоятельно разбираться со своими не в меру амбициозными планами?
— Нет, не разумнее. Потому что если ты попытаешься исчезнуть, я обязательно об этом узнаю. И без особых сожалений передам тебя Айсарду, вспомнив о своем долге перед Империей… точнее, передам твой труп: ты будешь сопротивляться, и мои люди не смогут взять тебя живьем. Но если не будешь делать глупостей, то получишь свои деньги и начнешь с ними новую жизнь где-нибудь в Корпоративном секторе или Пространстве хаттов — в зависимости от того, что тебе больше по вкусу. Логика ясна?
— Вполне, — отчеканил бывший разведчик, поднимаясь с места. — Пожалуй, пора мне откланиваться: начиная с завтрашнего дня нам обоим предстоит масштабная, и в то же время ювелирная работа.
Уже стоя в дверях, Риден обернулся к недавнему собеседнику и произнес доброжелательно:
— И мой тебе совет: не налегай на дешевое вино. Вредно для здоровья и совсем не к лицу полковнику ИСБ.
* * *«Внешнее Кольцо — оно и в Империи Внешнее Кольцо, — лениво размышляла Лика, уставившись в грязный иллюминатор воздушного скиммера, под завязку набитого грузом разнокалиберного оружия, — находись мы на планете поцивилизованнее, и пары километров бы не пролетели со всем этим добром. А здесь ничего, главное — чуть отойти от города, и можно спокойно провозить хоть звездный разрушитель по частям. Кажется, окрестные леса вообще не патрулируют. И это недалеко от столицы… в местечках позахолустнее, наверное, вообще раздолье.»
— Местные полицейские что, временами впадают в какую-то спячку, а я на нее удачно попала? — осведомилась девушка у сидящего напротив нее контрабандиста, заросшего щетиной жилистого мужика самого что ни на есть бандитского вида.
— Местные-то? — вместе со словами контрабандист выплюнул не до конца прогоревший окурок. — Они от нее, похоже, не просыпаются. Можешь мне поверить, красотка: я здесь года полтора, и проблем имперские собаки мне ни разу не доставляли. Работать одно удовольствие. А после… Эриаду — вообще курорт.
— А что на Эриаду? — весьма емкое определение, подобранное собеседником, ясно давало понять — ничего хорошего. Не сказать, чтобы Лику так уж интересовали былые похождения контрабандиста, но, во-первых, ей все равно нечем было занять время, а во-вторых, так можно вывести мужика на по-настоящему интересные темы. Например, неплохо бы узнать, почему этот «курорт» смахивает на кастрюлю с кипящей водой, плотно прикрытую крышкой. За свое восьмидневное пребывание на Рутане девушка увидела достаточно, чтобы понять: говоря, что на планете «неспокойно», Найрис выбрал слишком мягкое определение.
Приняв вопрос Лики за проявление искреннего интереса, контрабандист приосанился и, будто бы невзначай потерев испещренную свежими шрамами руку, протянул:
— Эх, девка, мой тебе совет: если кто-нибудь предложит тебе работу на этой хаттовой планете — не соглашайся ни за какие деньги и шли нанимателя куда подальше. Я сам оттуда едва ноги унес, бросив к хаттам и груз, и ребят… Как я понял, в тамошнем правительстве стоит у руля какой-то псих, двинутый на том, чтобы сделать свой ненаглядный сектор «оплотом порядка и стабильности во Внешних Регионах». Чихнуть нельзя, чтоб тебя не упекли на каторгу или куда похуже. А уж если чихнул в сторону имперской власти, то все — здравствуй, ИСБ. Здесь-то они тихие — видать, в эту дыру особо одаренных ссылают. Но не везде такие халтурщики сидят, ох не везде…
— М-да, нехорошо, видать, тогда вышло, — поспешно вклинилась Лика. — Так ты после того случая здесь оказался?
Контрабандист промычал что-то среднее между «угу» и весьма смачным словечком на хаттском.
— Жить же на что-то надо, а у меня ни корабля, ни команды, да еще и репутация подмочена так, что дальше некуда… вот и схватился за первый попавшийся контракт. Удачно, оказалось, схватился! Бабла Найрис не жалеет, что есть, то есть. Только вот, — собеседник перешел на заговорщический шепот, — еще немного, и пора будет рвать когти отсюда.
— Это еще почему? — наемница внутренне похолодела: похоже, ее опасения все-таки были не такими уж и беспочвенными. Ну не может быть нормой то, что на имперской, как ни крути, планете, оружием чуть ли не в открытую торгуют на базарах; что патрули полиции ходят лишь по паре центральных улиц, а с наступлением темноты и вовсе исчезают; что днем на улицах собираются толпы, скандирующие антиимперские лозунги, а по вечерам эти самые толпы распадаются на группы поменьше, которые иначе как бандами не назовешь — уж на такие вещи у Лики глаз был наметан…
— Не поняла еще? Ну ниче, поймешь. Вот как ты думаешь, мы кому все это богатство везем? — контрабандист ткнул пальцем в сторону груза.
— Ты думаешь, Найрис мне подробности рассказывает? Сказал просто, что я должна проследить, чтобы груз в сохранности дошел, ну и клиентов припугнуть, если что-нибудь оригинальное выкинуть вздумают.
— Так ты правда не знаешь, кто у нашего босса в постоянных клиентах? — в словах контрабандиста недоверие сочеталось с весельем и какой-то покровительственной надменностью.
— Подозреваю, они как-то связаны с теми горлопанами, что орут на улицах лозунги вроде «долой Империю». Я права?
— Ну вот, не такая уж ты и дура, — одобрительно хохотнул собеседник. — Найрис торгует с теми, кто предпочел не орать на улицах, а «сражаться за свободу с оружием в руках», — пафос последней фразы был несколько подпорчен сорвавшимся с губ «свободного торговца» глумливым смешком. — Прибыль огромная, что уж тут говорить — а если босс гребет бабки, то и нам, простым смертным, неплохой куш перепадает. Но надолго я здесь задерживаться не стану, и тебе не советую: с окончания Войн Клонов я видел подобные шевеления раза три, и все они заканчивались одинаково — рано или поздно на оборзевшую планету заваливались карательные отряды и доходчиво объясняли всем, кто под руку подвернется, как хорошо жить под властью Империи, и как плохо — без нее… в первый раз я едва ноги унес, а потом умнее стал, научился вовремя сматываться.
— Хаттов контракт на три месяца, — прошипела Лика.
Слова контрабандиста стали лишь очередным подтверждением ее собственных догадок: не понять, что ситуация на Рутане близка к восстанию, мог только слепой. И Лика оказалась на стороне бунтовщиков…
— И что, никак не заставить босса отдать деньги раньше? — на удивление сочувственно поинтересовался мужик.
— Какое там… он же не идиот, знал, какие условия выставлять. Разве что через месяц можно попытаться часть оплаты выбить…
Контрабандист снова сочувственно вздохнул:
— Девка, ты мне почему-то нравишься. Так что послушай умного человека: ищи способы по-быстрому разбогатеть на стороне, не жди, пока старая жаба тебе заплатит. Нет у тебя этого месяца, нутром чую. Лично я останусь здесь еще буквально на несколько дней, а потом свалю к хаттам с первым же челноком. Да, потеряю на этом часть прибыли, но жизнь дороже.
— Посмотрим, как сложится…
Оставшуюся часть пути они провели в молчании: контрабандист неоднократно пытался завязать разговор, но всякий раз натыкался на молчание либо односложные ответы со стороны спутницы, и вскоре оставил ее в покое.
«Дуракам везет… либо поговорка — бред, либо я все-таки не дура. Что вряд ли: будь это так, меня бы здесь не было…» — Лика прекрасно понимала: когда сюда нагрянут имперские карательные отряды, они не станут разбираться, кто здесь бунтовщик, а кто просто подзаработать денег приехал. Тем более, что ее нынешнюю деятельность законной и безобидной назвать никак нельзя. Но бежать с Рутана, по крайней мере до того, как начнется резня (а в том, что она начнется, сомнений не было), тоже не выход: Найрис, может и махнуть на нее рукой… а может попытаться испортить жизнь нерадивой наемнице: криминальные авторитеты — ребята обидчивые. А Лике совершенно не хотелось провести ближайшие несколько месяцев, боязливо оглядываясь и выискивая подосланных к ней громил.
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Древние тайны - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Любовь варвара - Руби Диксон - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Тень Копья Оро (СИ) - Эрли Моури - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
- Призраки прошлого (СИ) - Данильченко Олег Викторович - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Брутальная Падме, или Новая судьба королевы - Влад Войце - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фанфик
- Фронтера - Льюис Шайнер - Космическая фантастика
- Космос - Дикий Электрик - Космическая фантастика / Попаданцы