Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, герцогиня! Вы прекрасно выглядите сегодня. И да, я, безусловно, знаю, что вы отбываете в столицу. Собственно, я приехать предложить вам свою компанию на время путешествия. Если вы не возражаете, конечно.
«Вот и славно, нисколько не возражаю!» Я не то что этого не сказала, но постаралась вообще никоим образом не выдать свои чувства, а напротив, слегка нахмурилась.
— Простите, а откуда вам известно, что я выезжаю именно сегодня утром?
— Наверняка я этого не знал. Просто на вашем месте выглядит разумным поступить именно таким образом. — Он пожал плечами и слегка улыбнулся. — Но главное — я сам собирался отправиться сегодня.
— Вы тоже решили поехать в столицу?
— Да, — очень серьезно сказал он. — В эти дни многие решили ее посетить. Очень многие. И я в том числе.
— Могу понять. Многих. А вы? Мне казалось, что вы не интересуетесь политикой…
Он отвел глаза и философским тоном заметил:
— То, что вы не интересуетесь политикой, не значит, что она не интересуется вами. Или не заинтересуется в ближайшее время.
Я промолчала, пытаясь дать понять, что афоризмы, пусть даже и достаточно изящные, меня не устраивают, и он как будто это принял, ибо эдак по-дружески добавил:
— Помимо прочего, мне хотелось бы своими глазами увидеть то, что произойдет. Не рядовые для Кертории намечаются события.
— Ну, положим. — Я выгнула бровь и удачно исполнила полуулыбку. — И вы не побоялись впустую потратить свое столь ценное время, не удостоверившись заранее в том, что я не откажусь от вашего предложения?
— А вы откажетесь?
Надо же, ни малейшего раздумья или промедления, и весьма достойный ответ, что я и признала:
— Да нет, не откажусь.
По обоюдному, что называется, согласию на этом тема была исчерпана. Лорд Крат вежливо отказался от предложенного мной завтрака и в полном молчании подождал, пока я закончу свой. Так что следующий вопрос я задала, когда мы спускались по лестнице во двор:
— Вы поедете в моем экипаже? — Предполагалось, что вопрос риторический, но ответ меня удивил:
— С вашего разрешения предпочел бы верхом. Терпеть не могу всяческого рода повозки.
— Как угодно, — разумеется, согласилась я, но имевшие место странности стоило обдумать.
Чем я и занялась, когда мы выехали из ворот замка. Отъезд опять был обставлен торжественно, но по второму кругу это уже не способно было меня увлечь, а единственным объектом, глядя на который из окошка я чувствовала живой интерес, оказывался все тот же лорд Танварт. Он выбрал себе место в середине кортежа, с левой стороны от моего экипажа, и скакал там с беззаботным и даже несколько отрешенным видом.
Да, ситуация с лордом Кратом однозначно заслуживала любимой оценки «очень интересно». Может, даже «более чем интересно», потому как, с одной стороны, было бы верхом наивности полагать, что его стремление окружить меня своим вниманием имеет какое-либо отношение к случайности. Но если после первого визита это оставалось лишь предположением, основанным на общих соображениях, то в свете информации, полученной от барона Лагана, причастность лорда Крата к… гм… главной сюжетной линии превратилась в непреложный факт. Пока большая и самая интригующая часть цепочки, по которой камея Бренна Лагана перекочевала в вещи моей матушки, оставалась невыясненной, но наличие в ней имени графа Танварта говорило достаточно и о нем, и о его брате. Также это как будто намекало на то, что лорд Крат принадлежит к дружески расположенным ко мне силам. Или, по крайней мере, дружески расположенным в прошлом… Однако, как бы того ни хотелось, я уговорила себя не спешить с выводами, даже невзирая на только что полученное косвенное подтверждение. Ну, в самом деле, не так уж удивителен сам факт желания лорда Крата навязаться мне в попутчики. Поездка в компании со мной вполне может показаться если не безусловно приятным, то как минимум очень занимательным времяпрепровождением. Если, конечно, находиться в моем обществе, а не с внешней стороны экипажа. Тем более что кареты керторианской знати были достаточно комфортабельны, чтобы без ущерба для здоровья проводить в них круглые сутки, а мы никаких продолжительных остановок не планировали, о чем лорд Крат несомненно догадывался. Поэтому в качестве рабочей напрашивалась гипотеза, что вообще-то его истинной целью является охрана моей очень важной персоны. Если так, то это порождало еще серию интересных выводов, но нуждалось в проверке. Этим соображением я настолько увлеклась, что дошла до мысли: а неплохо бы повстречать какую-нибудь опасность и посмотреть, чем все это закончится. Впрочем, первая же возникшая в мозгу красочная картина на тему возможных приключений заставила меня быстро отрезветь, а «чур меня, чур» я даже вслух произнесла…
Такой обширной и запутанной «одной стороны» было вполне достаточно, чтобы у меня возникло стойкое желание заняться лордом Кратом всерьез, но — и я сама для себя это открыла — имелась еще и другая сторона. То есть можно выразиться так: он был мне симпатичен, и следовало пояснить, что понятие «симпатичен» носит здесь несколько иной характер, нежели в отношении барона Лагана-старшего. А можно и куда менее завуалированно признать, что лорд Крат пробудил во мне чувства самого романтического толка. Вообще-то красивые мужчины не являются моим слабым местом, но время от времени… э-э… случаются коллизии, и лорд Крат начинал таковую напоминать. Что, с учетом обстоятельств моей жизни — и здесь, и в Галактике, — выглядело не слишком красиво, удобно, перспективно и так далее. Но… это был некий факт, игнорировать который бессмысленно по причине того, что он непременно себя проявит. Лучше уж сразу провести с собой честное обсуждение на предмет — стоит ли что-нибудь предпринимать в этом плане (видимо, да, иначе дурное настроение обеспечено), в какой форме (ну, тут возможны тысячи вариантов), заранее наметить границы… Это, как говорится, место трудное, я застряла на нем достаточно надолго, и тут выяснилось, что формирование своей позиции по данному вопросу придется отложить на другой раз в связи с тем, что сбылось мелькнувшее у меня идиотское желание и к нам пожаловало приключение. На сей раз оно не носило эксклюзивно керторианский характер и называлось просто — засада.
Случилась она спустя примерно часа два после нашего отъезда, когда мы еще не успели даже как следует удалиться от замка, а конкретным местом нападения оказался очередной лесок, через который проходил тракт. Собственно, в плане внезапности засада, похоже, не удалась, поскольку в какой-то момент мой экипаж вдруг начал тормозить и остановился, за окошком я заметила некое перестроение в рядах гвардейцев, но, погруженная в исследование своих чувств, ни о чем таком и не подумала — мало ли зачем могло понадобиться остановиться. Дерево упало и перегородило дорогу, к примеру…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Портал на Керторию - Александр Дихнов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Мир Четырех Лун - Егор Седов - Фэнтези
- Меч Лун - Ирина Владимировна Сыромятникова - Периодические издания / Фэнтези
- Вопреки обыкновению (СИ) - Екатерина Горбунова - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Тайна двух лун (СИ) - Грациани Ксения - Фэнтези
- Откровенье танцующих лун - Саша Кречет - Фэнтези
- Пруд двух лун - Кейт Форсит - Фэнтези
- Городские сказки - авторов Коллектив - Фэнтези