Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуги выбивали ковры, перетряхивали перины, убирали на хранение зимние вещи, доставая более легкие, межсезонные; кухарка сетовала, что заканчиваются свежие овощи в кладовых, а управляющий готовился к весеннему севу, проверяя амбары и зернохранилища, и покрикивая на деревенских жителей, убирающих двор замка от залежалого снега. Кассандра с интересом наблюдала за суетой, царящей повсюду. С последней их с графом встречи прошло уже больше месяца, и девушка старалась не вспоминать своего опекуна. Днем это получалось, а вот ночью… Кто же мог запретить предательским снам рассказывать о том, чего никак не могло произойти в ее жизни? За прошедшее время Кэсси сильно изменилась. Словно разом исчезла наивная солнечная девушка, оставив вместо себя серьезную, взрослую леди с грустными глазами. Слуги шептались, что это из‑за маркиза, который почему‑то перестал ездить в Тэнтри, не подозревая, как далеки они от истины. Маркиз прекратил визиты в замок по просьбе самой графини.
…Однажды, на одной из конных прогулок, молодые люди остановились полюбоваться открывающимся с пригорка видом на раскинувшуюся внизу равнину. Лучи заходящего цируса окрашивали все вокруг золотисто — алыми отблесками, придавая пейзажу волшебную красоту, а трели птиц в небольшом лесочке навевали мысли о скором приближении тепла.
— Миледи, — неуверенно заговорил мужчина.
— Да, милорд…
— Я хотел бы поговорить с вами…
— О чем, милорд?
— О нас. Я хотел сказать… — маркиз запнулся и испытующе посмотрел на девушку.
— Да, милорд…
— Кассандра, я люблю вас! — выпалил Тер — Ранси. — Люблю с того самого момента, как увидел возле керонского леса. Ваша улыбка, сияние ваших глаз… Графиня, умоляю, ответьте — да!
Кэсси растерянно взглянула на маркиза и непроизвольно дернула поводья, заставив Кея чуть сдвинуться в сторону. Она никак не могла понять, о чем говорит ей мужчина. Мыслями Кассандра была далеко отсюда, вспоминая своего опекуна, их неспешные разговоры и посиделки на кухне… Слова маркиза ворвались в ее мечты грубой реальностью. О чем он?!
Лорд пристально смотрел на графиню, ожидая ответа. Девушка смутилась, но, спустя пару минут, собралась с духом и тихо ответила: — Простите, милорд, но я не могу ответить на ваши чувства.
— Вы уверены, миледи?
— Боюсь, что да, — спокойно выговорила Кэс.
— Это означает — нет?
— Это означает, что нам не стоит больше видеться. Пожалуйста, не приезжайте в Тэнтри.
— Из‑за графа? — не отставал от нее маркиз. — Это он запрещает вам?.. Значит, это правда, что вы и лорд Тремэл…
— Если вам нравится повторять гнусные сплетни, то нам, тем более, не стоит больше видеться. Всего хорошего, милорд, — Кэсси развернула Кейдалла и припустила к замку.
— Миледи, я не хотел вас обидеть, — Тер — Ранси догнал ее и пристроился рядом, — просто, ходили слухи, что у вас с графом роман…
— И вы готовы в это поверить?.. Впрочем, не важно.
— Леди Кассандра, могу я хотя бы надеяться…
— Не стоит, милорд. Я всего лишь маленькая невежественная девушка, встретившаяся вам на пути. Не нужно придавать слишком большого значения этой встречи.
В замок, они возвращались в напряженной тишине. Маркиз помог графине спешиться и долго задумчиво смотрел на нее, не выпуская ладоней девушки из своих рук. Наконец, Кэсси мягко высвободилась и пожелала маркизу удачи.
— Все равно, я не смирюсь с отказом, — упрямо вымолвил мужчина.
— Прощайте, милорд, — тихо ответила Кассандра.
Эта прогулка подвела черту под детством Кэс. Оно безвозвратно закончилось. Девушка много думала о том, что предстоит ей в будущем, как ей жить дальше и поняла одну важную вещь. Нужно прекратить мечтать о несбыточном. Пора повзрослеть и перестать верить в чудеса. А еще пора подумать над тем, как жить дальше. Не вечно же ей быть обузой для графа…
Она стала гораздо серьезнее и молчаливее, много занималась, помогала управляющему проверять счета и часто уходила на прогулки по саду, просыпающемуся от зимней спячки. Ее беззаботный смех больше не звенел в коридорах и залах замка Тэнтри. Слуги косились на непривычно молчаливую графиню, шептались по углам и жалели бедняжку.
— Ах, Анитра, какая красивая была бы пара, — со вздохом, говорила кухарка своей помощнице.
— И не говори, Клотильда, так жалко бедняжечку. А, уж, как она раньше смеялась хорошо! Словно колокольчики по всему замку звенели. А сейчас притихла, и не улыбнется даже, — вторила ей Анитра.
— И чего маркизу не понравилось? Ведь смотрел на нее, как кот на сливки, только что не облизывался, — недоумевала Клотильда.
— Ихнее дело господское, кто этих аристократов разберет, — вздыхала кухарка…
Весна отвоевывала последние рубежи и буйно праздновала победу, зеленея травами и расцветая фейерверками цветов. Приближалось время весеннего бала. И чем ближе подходил этот день, тем большее беспокойство охватывало Кэс. Девушка не могла, без ужаса, думать об очередном королевском бале. В ее памяти еще были свежи впечатления от праздника в Ратании, и сейчас она не знала, чего же ждать от актанийского двора. А ну, как, засмеют провинциалку? Или она нарушит правила сложного придворного этикета? После рассказов маркиза Тер — Ранси, у Кассандры сложилось двойственное впечатление о королевском дворе. С одной стороны, ей было любопытно увидеть дворец, который своим богатым убранством славился далеко за пределами Актании, но с другой… Все внутри переворачивалось от волнения, при мысли о том, что придется общаться с придворными, находиться под их пристальным вниманием и отвечать на вопросы. Если раньше она могла надеяться на помощь графа, то сейчас… Лорд Тремэл был еще одной причиной ее волнения. Его равнодушное молчание ранило хуже ножа. За все время, прошедшее с их последней встречи, лорд ни разу не приехал в Тэнтри и не дал о себе знать. Кассандра страдала, ждала, надеялась, а потом, в один момент поняла, что нужно учиться жить без лорда Тремэла. И она пыталась поверить, что у нее получится, но, как бы ни убеждала себя Кэс, что граф ей безразличен, глупое сердечко девушки билось пойманной птицей и торопилось к объекту своей любви, считая дни, оставшиеся до встречи…
И вот наступил день отъезда в столицу. Гардероб уложен, бальное платье упаковано в матерчатый чехол, леди Сильвия и горничная дожидаются в карете, а графиня все не может решиться выйти из комнаты.
Кассандра в волнении ходила по своей роскошной спальне и пыталась взять себя в руки. Не получалось.
— Миледи, поторопитесь, пора выезжать, — раздался из‑за двери голос дворецкого.
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Замок ледяной розы (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Попаданка. Одна для двоих (СИ) - Лука Василиса - Любовно-фантастические романы
- Невеста Тёмного Лорда (СИ) - Силаева Ольга - Любовно-фантастические романы
- Северный ветер - Юлия Ареева - Любовно-фантастические романы
- Ведомая огнем - Ольга Гусейнова - Любовно-фантастические романы
- Волчья кровь. Страх? Боль? Любовь! (СИ) - Анжелика Мики - Любовно-фантастические романы
- Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара - Любовно-фантастические романы
- Мир (не) принадлежит нам - Леся Булдакова - Любовно-фантастические романы
- За стеной из диких роз (СИ) - "Lett Lex" - Любовно-фантастические романы