Рейтинговые книги
Читем онлайн Лекции по патрологии I—IV века - Н. И. Сагарда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 319 320 321 322 323 324 325 326 327 ... 343

825

Уточним, что первый трактат «О крещении» был написан св. Мелитоном Сардским (фрагмент см. в СДХА. С. 645 слл.), с творениями которого Тертуллиан был хорошо знаком. — Изд.

826

CPL17. Рус. пер.: Тертуллиан. О душе / Пер. с лат., вступ. ст., коммент. и указатель А Ю. Братухина. СПб., 2004 (приложен лат. текст). 254 с. — Изд.

827

Эта теория; как и учение о телесности души, восходит к стоическому учению и не чужда некоторым отцам Церкви. — Изд.

828

CPL 1. Рус. пер. Э. Юнца: Соч. С. 273-276. — Изд.

829

CPL 7.Рус. пер.: Твор. Т. 3. С. 1-31; новый пер. H. Шабурова: Соч. С. 294-306. См. также: Скворцов К. Трактат Тертуллиана о молитве Господней (по Фреппелю) // ТКДА. 1865. № 3. С. 419— 438. — Изд.

830

CPL 9. Рус. пер.: Твор. Т. 3. С. 85-112; новый пер. Ю. Панасенко: Соч. С. 320-333. — Изд.

831

CPL 10. Рус. пер.: Твор. Т. 3. С. 61-84; новый анонимный рус. пер. (по изд. П. Лабриоля: Paris, 1906): БТ 26. 1985. С. 224-233. — Изд.

832

CPL 6. Рус. пер. Э. Юнца: Соч. С. 277—293. См. также: Скворцов К. Трактат Тертуллиана о зрелищах (по Фреппелю) // ТКДА. 1865. № 7. С. 32.1-353. — Изд.

833

CPL 23. Рус. пер. И. Маханькова: Соч. С. 249-270. — Изд.

834

CPL 12. Рус. пер. Э. Юнца: Соч. С. 334-344. — Изд.

835

CPL 11. Рус. пер. Э. Юнца: Соч. С. 345-357 («О женском убранстве»). — Изд.

836

Перевод последней части неточен; ср. в новом переводе Э. Юнца (Тертуллиан. Соч. С. 356): «Боюсь, что шея, покрытая изумрудом и жемчугом, не сможет подставить себя под меч» (Timeo сегvicem, ne margaritarum et smaragdorum laqueis occupata locum spathae non det; PL 1. Col. 1332 A). — Ред.

837

CPL 20. Рус. пер. Э. Юнца: Соч. С. 358-368 («О поощрении целомудрия»). — Изд.

838

CPL 28. Рус. пер. нет. — Изд.

839

CPL 29. Рус. пер. нет. — Изд.

840

CPL 30. Рус. пер. нет. — Изд.

841

CPL 25. Рус. пер. нет. — Изд.

842

CPL 21. Рус. пер. нет. — Изд.

843

CPL 27. Рус. пер. нет. — Изд.

844

CPL 15. Рус. пер.: Тертуллиан. О плаще / Пер. с лат. А. Я. Тыжова; Сост., сопроводит, статьи, коммент. Ю. С. Довженко. СПб., 2000 (приложен также лат. текст). — Изд.

845

Возможно, Тертуллиану принадлежит также «Мученичество свв. Перпетуи и Фелицитаты» (CPL 32). — Изд.

846

CPL 31Ь. — Изд.

847

CPL 15. Рус. пер.: Тертуллиан. О плаще / Пер. с лат. А. Я. Тыжова; Сост., сопроводит, статьи, коммент. Ю. С. Довженко. СПб., 2000 (приложен также лат. текст). — Изд.

848

Возможно, Тертуллиану принадлежит также «Мученичество свв. Перпетуи и Фелицитаты» (CPL 32). — Изд.

849

CPL 31Ь. — Изд.

850

Отвергая иудейские чаяния, Тертуллиан тем не менее был хилиастом (см. указанные ссылки). — Ред.

851

CPL 31е. — Изд.

852

CPL 31а. — Изд.

853

CPL 31с. — Изд.

854

CPL 31.Изд.

855

Сар. 22 / Ed. I. Hilberg. P. 615, lin. 11. — Изд.

856

CPL 3 Id. — Изд.

857

См. также на рус. яз.: Спасский. История. С. 59—81 (триадология); Керн. Антропология. С. 96—98; Троицкий. Очерки. С. 166-168, 289-331 (экклезиология); Катанский. О таинствах. С. 272333; Катанский. О благодати. С. 75-90. — Изд.

858

Пер. А. Фокина: «как корень произвел побег, источник — реку» (sicut radix fruticem, et fons fluvium; PL 2. Col. 163 С). — Ред.

859

Пер. А. ФЬкина: «Все, что происходит из чего-либо, необходимо вторично по отношению к тому, из чего произошло, однако не отделяется (от него). А где есть второй, там и два, и где есть третий, там и три. Третий от Бога и Сына (Божия) есть Святой Дух, так же как третий от корня — плод из побега, третий от источника — поток из реки и третье от солнца — сияние от луча. Однако ничто из этого не отчуждается от своего производящего начала, от которого получает свое своеобразие. Так Святая Троица спускается от Отца через соединенные и связанные ступени, ничем не нарушая монархии и поддерживая состояние домостроительства» (Omne quod prodit ex aliquo, secundum sit ejus necesse est de quo prodit, non ideo tamen est separatum. Secundus autem ubi est, duo sunt. Et tertius ubi est, tres sunt. Tertius enim est spiritus a Deo et Filio, sicut tertius a radice fractus ex frutice. Et tertius a fönte, rivus ex flumine. Et tertius a sole, apex ex radio. Nihil tamen a matrice alienatur, a qua proprietates suas ducit. Ita trinitas per consertos et connexos gradus a Patre decurrens, et monarchiae nihil obstrepit, et oeconomiae statum protegit. PL 2. Col. 163 С — 164 A). — Ред.

860

Пер. А. Фокина: «Мы... верим в Единого Бога при сохранении того распределения (Лиц в Боге), которое мы называем οίκονομίαν» (Nos... unicum quidem Deum credimus: sub hac tamen dispensatione, quam oeconomiam dicimus. PL 2. Col. 156 В). — Ред.

861

В тексте Н. И. Сагарды: «как река течет не непосредственно из источника, но образуется из ручья». Автор допускает некоторую неточность (здесь и выше), поскольку Тертуллиан использует в Adv. Praxeam следующие «аналогии» Св. Троицы (отражающие его субординацио-низм): «корень — побег — плод» (radix — frutices — fractus), «источник — река — поток (или ручей)» (fons — flumen, fluvius — rivus) и «солнце — луч — сияние (или отражение; букв.: кончик, острие)» (sol — radius — apex). — Ред.

862

В тексте Н. И. Сагарды явная ошибка: «от Своего Лица». Не поддерживается ни PL, ни критическим изданием (Е. Evans, 1948). — Ред.

863

В цитате особенномного пропусков. Пер. А. Фокина: «Оно [Слово] было послано от Отца в Святую Деву и родилось от Нее, — Бог и человек, Сын Божий и Сын Человеческий, называемый Иисусом Христом. Мы верим также, что Он пострадал, умер и был погребен по Писаниям, и воскрешен Отцом, и взят снова на небо, и сидит одесную Отца, и грядет судить живых и мертвых. Потом Он послал, как и обещал, от Отца Святого Духа, Утешителя, Освятителя веры тех, кто верит в Отца и Сына и Святого Духа» (...hunc missum a Patre in virginem, et ex ea natum hominem et Deum, filium hominis et filium Dei, et cognominatum Jesum Christum: hunc passum, hunc mortuum et sepultum secundum Scripturas, et resuscitatum a Patre, et in coelos [al.: coelo] resumptum, sedere ad dexteram Patris, venturum judicare vivos et mortuos, qui exinde miserit, secundum promissionem suam, a Patre Spiritum Sanctum Paracletum, sanctificatorem fidei eorum qui credunt in Patrem et Filium et Spiritum Sanctum. PL 2. Col. 157 A). — Ред.

864

«...Покайся, что любил то, чего не любит Бог, ведь мы также принуждаем своих рабов ненавидеть то, к чему сами питаем отвращение. Ибо основа послушания — в сходстве душ (Obsequii enim ratio in similitudine animorum constituta est)» (Соч. С. 310; PL 1. Col. 1233 С — 1234 A). — Ред.

1 ... 319 320 321 322 323 324 325 326 327 ... 343
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лекции по патрологии I—IV века - Н. И. Сагарда бесплатно.

Оставить комментарий