Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кивнул, чуть не сплюнув на пол.
Дело в том, что клан Гури, который представляла в Совете блистательная Лили, почти на восемьдесят процентов состоял из прекрасных и очаровательных, как, впрочем, и все зотэрианки, женщин. Они поставили перед другими кланами свои условия — если кто-то из них приглянулся кому-то на роль Кристы — добро пожаловать к ним в клан!
В новых реалиях он имел все предпосылки стать, если не влиятельнее Кинхов, то очень близко к нему. Иметь в Совете такой клан в оппозиции к себе, нет… Лот, как всегда, прав и надо с этим что-то делать!
— … Виза нежна и прекрасна, — между тем продолжал Лот, — и я понимаю твои чувства к ней, но как политик, ты не должен был допускать этого! Лили ен Баат, как и большинство нынешних членов Совета — носитель Бакмат, она мудрая и дальновидная женщина, и ваш союз с ней выгоден был бы не только вам обоим, но и всей нашей Расе.
Я посмотрел прямо в глаза Лоту, и от этого взгляда старый кхирон невольно сделал маленький шажок назад.
— Ваши слова мудры и своевременны, и я принимаю ваш совет! Но вы также должны знать, что мой союз с Визой был тщательно взвешенным и продуманным решением! И поверьте мне, он обусловлен не только моими искренними и глубокими чувствами к ней, но и определенным расчетом!
Глаза Лота после моих слов задумчиво сузились, и он, чуть помедлив, почтительно поклонился мне и сказал:
— Если возникнет срочная необходимость в искреннем и правдивом совете, ты всегда можешь рассчитывать в этом на меня!
Мы уважительно раскланялись друг с другом, и я направился к себе в жилую секцию — необходимо было посоветоваться с Визой, как быть дальше с Лили, и подготовиться к нашей встрече с нынешним руководителем и министром обороны страны.
Поселок Рыбачий
Три дня спустя
В пустом и просторном зале нижнего уровня хранилища, в бункере, где еще совсем недавно было не протолкнуться от сумок и ящиков, набитых древними сокровищами, сейчас находились только одни телепортационные врата, почти упирающиеся своей верхней аркой в потолок, и трое землян замерших перед ними в ожидании. Двое мужчин и совсем юная, миловидная девушка в дорогом красном платье, выгодно подчеркивающем ее великолепную стройную фигуру.
В центре этой троицы находился крепкий поджарый мужчина средних лет, в строгом деловом костюме. Заложив руки за спину, он внимательно рассматривал конструкцию врат, лишь изредка кивая головой девушке, пытавшийся что-то ему объяснить.
Перебив ее на полуслове, мужчина в гражданском костюме спросил:
— Маргарита Николаевна, они точно будут?
— Точно, Иван Иваныч! — ответила та, чуть понизив голос. — Наберитесь немного терпения, они вот-вот прибудут, уверяю вас.
Иван Иваныч кивнул и посмотрел на стоящего рядом с ним генерала. Тот стоял рядом с ним навытяжку, опустив руки по швам и чуть задрав подбородок вверх. Немного грузноватый, возраст далеко за шестьдесят, на увешанном орденскими планками парадном кителе, звезда героя России и генеральские погоны с большими звездами.
— Маргарита! — чуть наклонившись вперед, он посмотрел на девушку. — Если бы я не знал тебя больше тридцати пяти лет, то я бы подумал, что это какой-то глупый розыгрыш! Но ты… — он окинул ее великолепную фигуру оценивающим взглядом. — Ладно, ждем, одним словом!
Перекатившись с пяток на носок и залихватски щелкнув каблуками, он снова уставился в потолок.
— Хотелось бы мне знать, что им от нас надо! — тихо пробурчал он себе под нос. — Одно хорошо, что обратились они к нам, а не к нашим заклятым «партнерам».
Маргарита Николаевна широко улыбнулась и также, не повышая голоса, шепнула:
— Я уже говорила вам, это всё благодаря тому, что сейчас предводителем у зотэрианцев наш бывший соотечественник! Это звучит фантастически, невероятно и не правдоподобно, но это так! Я вам уже предоставляла подробное досье на этого человека…
— Да, — кивнул ей Иван Иваныч, — подробное, только там ни имен, ни фамилий, туманно всё как-то, совсем не к чему прицепиться!
Он посмотрел на военного и тот, соглашаясь, кивнул.
— Но поверить вам можно только от одного взгляда на вас! — проронил он. — На вас-то у меня досье есть, и оно достаточно подробно, и там…
Договорить он не успел. В помещении прозвучал резкий звуковой сигнал, от которого все трое невольно подтянулись и замерли. Внутри телепортационные врата наполнились плотным искрящимся туманом и из него вышел очень высокий, атлетически сложенный парень в обтягивающем его крепкую фигуру комбинезоне.
Переговоры
Я широко улыбнулся Маргарите и, подмигнув ей, протянул для рукопожатия руку Иван Иванычу.
— Разрешите представиться, меня зовут Зорг ин Стаат! — по-русски, совершенно без акцента проговорил я. — Когда-то меня звали Николай Иванович Смирнов! Но теперь можно просто — Зорг! Кто вы, я прекрасно знаю, поэтому можете не представляться.
Отметив одобряющим кивком головы крепкое рукопожатие гражданского, я протянул руку военному. Тот задержал мою руку в своей и внимательно, с прищуром вгляделся в мое лицо.
— Иваныч, Смирнов? А не…
Но договорить он тоже не успел, туман внутри врат снова заискрился и оттуда вышел еще один высокий, крепкий и чем-то неуловимо похожий на Зорга мужчина. Стоило особо отметить изумление на лице генерала при его появлении.
— Разрешите представить вам моего деда! Зовите его Ила ин Стаат или, если вам трудно это выговорить — просто Илларион! — с невозмутимым видом продолжил я, наблюдая за реакцией господ.
Дед тоже поздоровался со всеми за руку, незаметно подмигнул Маргарите и тут же встал рядом с ней.
Пока Иван Иваныч и его министр обороны во все глаза рассматривали нас, из врат вышел улыбающийся во все тридцать два зуба еще один, такой же высокий, затянутый в эластичный комбинезон мужчина.
— Разрешите представить вам, моего отца Ван ин…
Военный внимательно всмотрелся в лицо вновь прибывшего, глаза его расширились, и он, недоумевая, невольно шагнул назад.
— Иван?.. мать твою… Перст… ты или не ты?… — у генерала от волнения сперло дыхание.
Вновь прибывший, всё также улыбаясь, протянул ему для пожатия руку.
— Я, Ильич, я!
— Всё мать… сложился пазл! — расчувствовавшийся вояка хлопнул раскрытой ладонью о сжатый кулак.
— А ты, Ильич, не изменился, всё такой же… всё пазлы складываешь!
Военный опустил голову и зыркнул на него из-под насупленных бровей.
— Не держи зла, Ваня, время такое было! Понимать должен...
— А я и не держу, поверь мне, но об этом давай потом… сейчас же я хочу вас предупредить, — отец кивнул в сторону телепортационных врат, — тем, кто следующим выйдет оттуда, руки для рукопожатия не протягивайте. Если они сами не изъявят желание уважить местные традиции, то тогда не лезьте! Представлять им вас тоже не нужно, они прекрасно знают, кто вы.
Как только отец закончил эту фразу, врата в очередной раз заискрились, из них вышел просто громадных размеров и могучего телосложения зотэрианец. Рост под три метра, глаза ярко-синие, черты лица правильные, длинные белые волосы красиво убраны назад, на голове серебристый обруч с черным камнем по центру.
— Разрешите представить вам Зифа ин Коуу — члена Совета Восьми, представляющего клан Дамбу, — я чуть поклонился вновь прибывшему.
Гражданский и военный кивком поприветствовали вышедшего из врат инопланетянина, помня о том, что руки протягивать ему не надо.
Зиф кивнул во все глаза разглядывающим его землянам и встал рядом с отцом и дедом.
Следующей из искрящихся врат вышла, сияя своей неземной красотой, высокая зотэрианка с обликом и фигурой настоящей богини.
— Разрешите представить вам Лили ен Баат — члена Совета Восьми, представляющую клан Гури.
Лили скользнула взглядом по Маргарите Николаевне, отметив ее красоту и молодость, и даже не удостоила мимолетным взглядом, пожирающих ее своими глазами мужчин, прошла и встала рядом с Зифом.
- Убийца SSS-ранга (Книга 1) - Григорий Игнатов - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Убежище. Книга третья - Ольга Станиславовна Назарова - Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Камни, веер, два меча (СИ) - Форра Александр - Фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Время Перемен - Анвар Кураев - Фэнтези