Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Олег Иваныч усадил купцов за стол:
– Кушайте, гости дорогие!
Похоже, тех – особенно толстяка – и не надо было долго упрашивать. Уселись, сразу приступили к еде, словно только того и ждали. Переводчик – мальчишка-индеец – почтительно стоял сзади.
Олег Иваныч поднял бокал:
– За дружбу между нашими народами.
Софья улыбнулась самой лучезарной улыбкой – толстяк с нее глаз не сводил, видно, понравилась. Чуть не подавился рыбьей костью, чучело пучеглазое.
После третьей кружки Олег Иваныч перешел к делу. Порасспросив гостей о красотах их родного города – те отвечали словно бы не очень охотно – адмирал-воевода ловко перевел разговор на торговые пути, тропинки, перевалы. Тут купцы отвечали подробней, но как-то… У Олега Иваныча сложилось впечатление, что говорил больше переводчик. Тощий и пучеглазый отделывались короткими фразами, а у переводчика получалась целая речь с подробным описанием местности. Олег Иваныч хорошо понимал купцов – он на их месте тоже бы не выкладывал все тайны первому встречному владыке – сегодня он для них пир горой устроил, а завтра, может, войной пойдет! Всякое бывает – осторожность, она в купеческих делах не помеха. Потому, услышав краем уха, как в перерывах между тостами тощий купец, обернувшись, что-то строго сказал переводчику, лишь понимающе усмехнулся. Видно, одернул парня купец, чтоб болтал меньше. Тот, бедный, аж съежился. Явно купчишки что-то скрывают – блюдут свои интересы. А ну-ка, поставим их ра… тьфу… как бы это помягче… в неудобное положение.
Олег Иваныч незаметно подмигнул Софье и обратился к тощему:
– Сколько еще времени почтенные купцы намерены пробыть у нас?
Купцы переглянулись, переговорили по-своему. Толстяк улыбнулся, ответил уклончиво:
– Кто знает? Может, мало, а может, много. Как пойдут дела.
– Хорошо, – кивнул Олег Иваныч. – Тогда не согласятся ли почтенные купцы, чтобы их переводчик хотя бы чуть-чуть поучил нас вашему языку? Кажется, он несколько отличается от языка, на котором говорят наши соседи-масатланцы.
Тощий нахмурился, опустил веки – видно, думал, как половчее отказать. Предложение адмирал-воеводы явно не вызвало у него особого энтузиазма.
– Э… К сожалению, мы сами плохо знаем язык новгородичей, поэтому постоянно нуждаемся в переводчике, – высказался наконец тощий. – И только из исключительного уважения и безграничного почтения к владыке белых людей мы, конечно, выполним вашу просьбу. Тламак – так зовут переводчика – будет у вас каждый вечер в течение трех дней… Смотри, порождение ящерицы, не сболтни лишнего! – строго предупредил он Тламака.
Олег Иваныч удовлетворенно кивнул. Он давно уже заметил на левой руке юного индейца изображение зигзагов и линий. Именно такая татуировка была у того скромника, что не так давно привел обкурившегося пейотлем Ваню и быстро удалился, не дожидаясь слов благодарности.
Ближе к ночи, выпроводив с почетом гостей, Олег Иваныч пересек просторный двор с хозяйственными постройками и цветником и, пройдя сквозь небольшую дверцу в стене, оказался во внутреннем дворике небольшого домика лекаря.
– Не помешал? – поднимаясь по невысоким ступенькам, весело спросил адмирал-воевода.
Геронтий – как всегда, аккуратный, подтянутый, с черной холеной бородкой – оторвался от своих дел – толок что-то в небольшой медной ступке – встал навстречу гостю, пододвинул резное кресло:
– Садись, Олег Иваныч. Завсегда тебе рады. Кваску?
Адмирал-воевода кивнул. Маисовый квасок у Геронтия был знатный – все признавали.
Выпив с хозяином, Олег Иваныч поинтересовался Ваней. Где, мол, младого вьюношу черти носят?
– На залив ушел, рыбу ловить. Скоро вернуться должен. – Геронтий заметил беспокойство, промелькнувшее в глазах гостя. – Да не волнуйся ты, Олег Иваныч, не один ведь пошел-то, с дружинниками. Хороший парень там есть, Николай Акатль, надежный, богобоязненный. В хоре у отца Меркуша поет.
Олег Иваныч кивнул. Уже вторую неделю крещеный индеец Николай Акатль работал под началом Гришани младшим опером, сиречь – приказным ярыжкой. И делал успехи. По крайней мере, Гриша его хвалил. Умен-де и исполнителен. Ха! А не Гриша ли к Ване этого Николая приставил? После того случая с пейотлем.
С улицы послышался смех, кто-то шумно, по-индейски, прощался. Хлопнула створка ворот, легкие шаги взбежали по ступенькам крыльца. Снимая на ходу мокрую рубаху, в горницу вошел Ваня, оставляя после себя влажные следы.
– Дядюшка Геронтий, во-от такую рыбину чуть с Николаем не поймали! – Запутавшись в рукавах, Ваня тем не менее попытался широко развести руками.
– Чего ж – чуть? – усмехнулся адмирал-воевода.
– Ой! Здрав будь, господине Олег Иваныч! – сняв, наконец, рубаху, радостно приветствовал гостя Ваня. Затем огорченно махнул рукой: – Как ни тянули с Колей – ушла, зараза! Самих чуть не утянула, вон, все мокрые!
– Хороша, видно, была рыбина. – Олег Иваныч внимательно посмотрел на мальчика. – Вот что, Иван, – значительно произнес он. – Есть у меня к тебе важное поручение.
– Исполню все, что велишь! – заверил Ваня, посмотрев прямо в глаза грозному воеводе.
– Тогда слушай. Начиная с завтрашнего вечера, будешь учить местный язык. Учить тебя будет некий Тламак, переводчик, чуть тебя старше…
Подробно проинструктировав Ваню, Олег Иваныч выпил с Геронтием на посошок и удалился тем же путем, что и пришел.
На окраине, в корчме Кривдяя, гуляли рыбаки-поморы с коча «Семгин Глаз» вместе с кормщиком Иваном Фоминым. Невесело гуляли, больше так, по привычке. В конце осени зарядили дожди, завыли злые ветра, и вздыбившийся, словно необъезженный жеребец, океан терзал берега залива огромными темно-бирюзовыми волнами. Никакой рыбалки и прочего промысла, естественно, не было. Вот и шлялись рыбаки по злачным местам. Не хватало в Ново-Михайловском – так индейский Масатлан, считай, рядом. Туда тоже ходили, драки устраивали – сам адмирал-воевода лично конфликт улаживал. Вернулся злой, на площади у церкви сразу указ вывесил, буде кто в пьянстве буянит – имать нещадно, да в поруб. Пущай посидит, подумает. Человек с десяток уже бросили – попритихли рыбачки. Теперь вот по-тихому гулеванили, без драк особых – ну там, пару ребер кому сломают либо сопатку расквасят – то разве драка? Так, ерунда.
На улице змеилось дождем хмурое небо. Дымил, догорая, очаг. У стены, рядом с входом, наигрывал что-то грустное на длинной свирели спившийся пожилой индеец. Тоска…
– Ну, давай, тащи перевару, Кривдяй! – хлебнув кислого октли, скривился Фомин.
– Верно, Иване! – тут же поддержал его Матоня. – Да не жалей в долг, Кривдяюшка, потом, как пойдет рыба, расплатимся!
– Да уж, расплатитесь вы, – пробурчал про себя Кривдяй, поставив на стол захватанный жирными руками кувшин. Рядом, положив нечесаную башку на руки, храпел Олелька Гнус. Его не будили – и самим выпивки мало: Кривдяй, черт жадный, не наливал много.
– Пейте по чарке за мой счет, – махнул серым полотенцем хозяин корчмы. – Да собирайтесь по домам – время позднее, не ровен час, корчму из-за вас прикроют. Вчера вон приказной дьяк наведывался, все вынюхивал что-то.
– Так ты виру-то плати, Кривдя, вот и не закроют! – со смехом бросил Фомин.
– Виру? – Кривдяй взвился, видно, подначка задела его за живое. – Заплатишь тут с вами виру, как же! Вон тот молодой господин, что храпит сейчас на столе…
– Олелька, что ли?
– Ну да, он. Знаете, сколько он мне должен? Давно его пора за долги в поруб! Вот первой же страже и сдам! Ей-богу, сдам. Ты б хоть сказал ему, дядька Матоня!
Матоня осклабился:
– Не раз уж говорено было. Да ведь он, вроде, и не пил без меня.
– Ага! – Кривдяй покачал головой. – Не пил, как же. На него одного почитай бочка браги ушла. – Он наклонился ближе к заросшему волосами Матониному уху, шепнул еле слышно:
– Не уходите сразу. Поговорить бы…
Наступала ночь. В корчму уже заглядывали стражники – закрывай, мол. Выпроводив припозднившихся гуляк, Кривдяй поднес стражникам по чарке перевара и, пожелав им доброй стражи, вернулся к столу. Матоня толкнул в локоть Олельку.
– А? Что? – спросонья замахал тот руками. – А, это ты, дядька Матоня? Когда за зипунами пойдем?
– Вот и я о том же, – хищно усмехнулся Кривдяй. – Вижу, какими глазами вы на цацки у местных смотрите. Пора б уж и не смотреть. Пора дела делать. – Он деловито щелкнул пальцами – служка вмиг принес кувшин с октли.
– Расклад такой. – Кривдяй самолично разлил напиток по кружкам. – Половина добытого – мне, половина – вам.
Матоня недобро скривился:
– Это ж ты без ножа нас режешь, родимец!
– А вы что-то другое предложить можете? – вопросом на вопрос ответил Кривдяй. – Вы не местные, ходов-выходов здесь не знаете, с добычей запалитесь запросто. Я все ж кой-кого знаю.
– Это дикарей купчишек-то? – пьяно засмеялся Олелька.
Серая тень страха на миг промелькнула по узкому лицу корчмаря, всего лишь на миг, затем он совладал с собой. Но Матоне вполне хватило и этого мига. Понял – боится купцов Кривдяй, смертельно боится!
- Сын ярла - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Ревизор Империи - Олег Измеров - Альтернативная история
- Император - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Зов Чернобога - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Черные плащи - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Мятеж - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Рудиарий - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Вандал (сборник) - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Легат - Андрей Посняков - Альтернативная история
- Корона бургундов - Андрей Посняков - Альтернативная история