Рейтинговые книги
Читем онлайн Воевода заморских земель - Андрей Посняков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 73

Олег Иваныч усадил купцов за стол:

– Кушайте, гости дорогие!

Похоже, тех – особенно толстяка – и не надо было долго упрашивать. Уселись, сразу приступили к еде, словно только того и ждали. Переводчик – мальчишка-индеец – почтительно стоял сзади.

Олег Иваныч поднял бокал:

– За дружбу между нашими народами.

Софья улыбнулась самой лучезарной улыбкой – толстяк с нее глаз не сводил, видно, понравилась. Чуть не подавился рыбьей костью, чучело пучеглазое.

После третьей кружки Олег Иваныч перешел к делу. Порасспросив гостей о красотах их родного города – те отвечали словно бы не очень охотно – адмирал-воевода ловко перевел разговор на торговые пути, тропинки, перевалы. Тут купцы отвечали подробней, но как-то… У Олега Иваныча сложилось впечатление, что говорил больше переводчик. Тощий и пучеглазый отделывались короткими фразами, а у переводчика получалась целая речь с подробным описанием местности. Олег Иваныч хорошо понимал купцов – он на их месте тоже бы не выкладывал все тайны первому встречному владыке – сегодня он для них пир горой устроил, а завтра, может, войной пойдет! Всякое бывает – осторожность, она в купеческих делах не помеха. Потому, услышав краем уха, как в перерывах между тостами тощий купец, обернувшись, что-то строго сказал переводчику, лишь понимающе усмехнулся. Видно, одернул парня купец, чтоб болтал меньше. Тот, бедный, аж съежился. Явно купчишки что-то скрывают – блюдут свои интересы. А ну-ка, поставим их ра… тьфу… как бы это помягче… в неудобное положение.

Олег Иваныч незаметно подмигнул Софье и обратился к тощему:

– Сколько еще времени почтенные купцы намерены пробыть у нас?

Купцы переглянулись, переговорили по-своему. Толстяк улыбнулся, ответил уклончиво:

– Кто знает? Может, мало, а может, много. Как пойдут дела.

– Хорошо, – кивнул Олег Иваныч. – Тогда не согласятся ли почтенные купцы, чтобы их переводчик хотя бы чуть-чуть поучил нас вашему языку? Кажется, он несколько отличается от языка, на котором говорят наши соседи-масатланцы.

Тощий нахмурился, опустил веки – видно, думал, как половчее отказать. Предложение адмирал-воеводы явно не вызвало у него особого энтузиазма.

– Э… К сожалению, мы сами плохо знаем язык новгородичей, поэтому постоянно нуждаемся в переводчике, – высказался наконец тощий. – И только из исключительного уважения и безграничного почтения к владыке белых людей мы, конечно, выполним вашу просьбу. Тламак – так зовут переводчика – будет у вас каждый вечер в течение трех дней… Смотри, порождение ящерицы, не сболтни лишнего! – строго предупредил он Тламака.

Олег Иваныч удовлетворенно кивнул. Он давно уже заметил на левой руке юного индейца изображение зигзагов и линий. Именно такая татуировка была у того скромника, что не так давно привел обкурившегося пейотлем Ваню и быстро удалился, не дожидаясь слов благодарности.

Ближе к ночи, выпроводив с почетом гостей, Олег Иваныч пересек просторный двор с хозяйственными постройками и цветником и, пройдя сквозь небольшую дверцу в стене, оказался во внутреннем дворике небольшого домика лекаря.

– Не помешал? – поднимаясь по невысоким ступенькам, весело спросил адмирал-воевода.

Геронтий – как всегда, аккуратный, подтянутый, с черной холеной бородкой – оторвался от своих дел – толок что-то в небольшой медной ступке – встал навстречу гостю, пододвинул резное кресло:

– Садись, Олег Иваныч. Завсегда тебе рады. Кваску?

Адмирал-воевода кивнул. Маисовый квасок у Геронтия был знатный – все признавали.

Выпив с хозяином, Олег Иваныч поинтересовался Ваней. Где, мол, младого вьюношу черти носят?

– На залив ушел, рыбу ловить. Скоро вернуться должен. – Геронтий заметил беспокойство, промелькнувшее в глазах гостя. – Да не волнуйся ты, Олег Иваныч, не один ведь пошел-то, с дружинниками. Хороший парень там есть, Николай Акатль, надежный, богобоязненный. В хоре у отца Меркуша поет.

Олег Иваныч кивнул. Уже вторую неделю крещеный индеец Николай Акатль работал под началом Гришани младшим опером, сиречь – приказным ярыжкой. И делал успехи. По крайней мере, Гриша его хвалил. Умен-де и исполнителен. Ха! А не Гриша ли к Ване этого Николая приставил? После того случая с пейотлем.

С улицы послышался смех, кто-то шумно, по-индейски, прощался. Хлопнула створка ворот, легкие шаги взбежали по ступенькам крыльца. Снимая на ходу мокрую рубаху, в горницу вошел Ваня, оставляя после себя влажные следы.

– Дядюшка Геронтий, во-от такую рыбину чуть с Николаем не поймали! – Запутавшись в рукавах, Ваня тем не менее попытался широко развести руками.

– Чего ж – чуть? – усмехнулся адмирал-воевода.

– Ой! Здрав будь, господине Олег Иваныч! – сняв, наконец, рубаху, радостно приветствовал гостя Ваня. Затем огорченно махнул рукой: – Как ни тянули с Колей – ушла, зараза! Самих чуть не утянула, вон, все мокрые!

– Хороша, видно, была рыбина. – Олег Иваныч внимательно посмотрел на мальчика. – Вот что, Иван, – значительно произнес он. – Есть у меня к тебе важное поручение.

– Исполню все, что велишь! – заверил Ваня, посмотрев прямо в глаза грозному воеводе.

– Тогда слушай. Начиная с завтрашнего вечера, будешь учить местный язык. Учить тебя будет некий Тламак, переводчик, чуть тебя старше…

Подробно проинструктировав Ваню, Олег Иваныч выпил с Геронтием на посошок и удалился тем же путем, что и пришел.

На окраине, в корчме Кривдяя, гуляли рыбаки-поморы с коча «Семгин Глаз» вместе с кормщиком Иваном Фоминым. Невесело гуляли, больше так, по привычке. В конце осени зарядили дожди, завыли злые ветра, и вздыбившийся, словно необъезженный жеребец, океан терзал берега залива огромными темно-бирюзовыми волнами. Никакой рыбалки и прочего промысла, естественно, не было. Вот и шлялись рыбаки по злачным местам. Не хватало в Ново-Михайловском – так индейский Масатлан, считай, рядом. Туда тоже ходили, драки устраивали – сам адмирал-воевода лично конфликт улаживал. Вернулся злой, на площади у церкви сразу указ вывесил, буде кто в пьянстве буянит – имать нещадно, да в поруб. Пущай посидит, подумает. Человек с десяток уже бросили – попритихли рыбачки. Теперь вот по-тихому гулеванили, без драк особых – ну там, пару ребер кому сломают либо сопатку расквасят – то разве драка? Так, ерунда.

На улице змеилось дождем хмурое небо. Дымил, догорая, очаг. У стены, рядом с входом, наигрывал что-то грустное на длинной свирели спившийся пожилой индеец. Тоска…

– Ну, давай, тащи перевару, Кривдяй! – хлебнув кислого октли, скривился Фомин.

– Верно, Иване! – тут же поддержал его Матоня. – Да не жалей в долг, Кривдяюшка, потом, как пойдет рыба, расплатимся!

– Да уж, расплатитесь вы, – пробурчал про себя Кривдяй, поставив на стол захватанный жирными руками кувшин. Рядом, положив нечесаную башку на руки, храпел Олелька Гнус. Его не будили – и самим выпивки мало: Кривдяй, черт жадный, не наливал много.

– Пейте по чарке за мой счет, – махнул серым полотенцем хозяин корчмы. – Да собирайтесь по домам – время позднее, не ровен час, корчму из-за вас прикроют. Вчера вон приказной дьяк наведывался, все вынюхивал что-то.

– Так ты виру-то плати, Кривдя, вот и не закроют! – со смехом бросил Фомин.

– Виру? – Кривдяй взвился, видно, подначка задела его за живое. – Заплатишь тут с вами виру, как же! Вон тот молодой господин, что храпит сейчас на столе…

– Олелька, что ли?

– Ну да, он. Знаете, сколько он мне должен? Давно его пора за долги в поруб! Вот первой же страже и сдам! Ей-богу, сдам. Ты б хоть сказал ему, дядька Матоня!

Матоня осклабился:

– Не раз уж говорено было. Да ведь он, вроде, и не пил без меня.

– Ага! – Кривдяй покачал головой. – Не пил, как же. На него одного почитай бочка браги ушла. – Он наклонился ближе к заросшему волосами Матониному уху, шепнул еле слышно:

– Не уходите сразу. Поговорить бы…

Наступала ночь. В корчму уже заглядывали стражники – закрывай, мол. Выпроводив припозднившихся гуляк, Кривдяй поднес стражникам по чарке перевара и, пожелав им доброй стражи, вернулся к столу. Матоня толкнул в локоть Олельку.

– А? Что? – спросонья замахал тот руками. – А, это ты, дядька Матоня? Когда за зипунами пойдем?

– Вот и я о том же, – хищно усмехнулся Кривдяй. – Вижу, какими глазами вы на цацки у местных смотрите. Пора б уж и не смотреть. Пора дела делать. – Он деловито щелкнул пальцами – служка вмиг принес кувшин с октли.

– Расклад такой. – Кривдяй самолично разлил напиток по кружкам. – Половина добытого – мне, половина – вам.

Матоня недобро скривился:

– Это ж ты без ножа нас режешь, родимец!

– А вы что-то другое предложить можете? – вопросом на вопрос ответил Кривдяй. – Вы не местные, ходов-выходов здесь не знаете, с добычей запалитесь запросто. Я все ж кой-кого знаю.

– Это дикарей купчишек-то? – пьяно засмеялся Олелька.

Серая тень страха на миг промелькнула по узкому лицу корчмаря, всего лишь на миг, затем он совладал с собой. Но Матоне вполне хватило и этого мига. Понял – боится купцов Кривдяй, смертельно боится!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воевода заморских земель - Андрей Посняков бесплатно.
Похожие на Воевода заморских земель - Андрей Посняков книги

Оставить комментарий