Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Также наследник подружился с хранителем Ралли и часто притаскивал лебедю угощение. Правда, девушка не всегда была этим довольна:
– Откормишь мне его, так он не то что взлететь, ходить не сможет, – проворчала Ралли.
– Не переживай. С тобой и твоей активностью в магии ему ожирение явно не светит, – по-доброму улыбнувшись, постарался оправдаться Зак.
Улыбка этого парнишки обезоруживала Ралли. Да и вообще, она не могла на него всерьез ни сердиться, ни обижаться. Нравился он ей. Такой спокойный, рассудительный, не похожий ни на кого из тех, кого она знала.
– Ты уже слышал, что вчера Туман вернулся без Кельмы?
– Да. Мальчишки рассказали. Это ужасно. Очень надеюсь, что с Кельмой все в порядке. А коня уже осмотрели?
– Зачем? – искренне удивилась Ралли.
– Он мог пораниться или еще что. Нужно убедиться, что ему не нужна помощь.
– Мы обычно лечим только тогда, когда животному явно нездоровится. А если он не лежит пластом и ест, то как-то не переживаем… – немного растерянно поведала Ралли о местных порядках.
– Животные не всегда могут показать, что их что-то беспокоит, поэтому к ним, порой, внимание должно быть не меньше, чем к людям. Пойдем посмотрим.
– А ты умеешь? – вновь восхитилась девушка своим новым другом.
– Я часто помогаю ухаживать за животными. У нас их содержится огромное количество. Кого-то готовят в хранители, а каких-то животных, как лошадей, держат для обычных нужд и потребностей.
Они дошли до конюшни, где отдыхал Туман после вчерашнего происшествия.
– Который из них?
– Вон тот, серый.
– Боги! Какой красивый конь! – изумился наследник. – У нас много породистых лошадей, но такого красавца я вижу впервые.
– Да. Он и вправду прекрасен, но вот характер у него не сахар. Никто, кроме Кельмы, с ним особо не ладит.
– Жаль. Но надеюсь, что он мне позволит осмотреть себя.
Зак осторожно подошел к коню, словно спрашивая разрешения. Туман настороженно наблюдал за гостем. Их взгляды встретились. Зак увидел в глазах животного недоверие. Конь же, наоборот, увидел в глазах человека неподдельное восхищение и желание помочь, а потому он гордо отвел голову в сторону, намекая на то, что не против осмотра.
Зак осторожно обошел коня и осмотрел его.
– У него одной подковы не хватает. Да и остальные уже давно пришли в негодность. А в целом с животным все в порядке.
– И что нам делать с подковами? У нас нет в поселке мастера, а везти в другой дорого.
– Не переживай. С нами из столицы приехали несколько магов. Один из них наделен даром повелевать металлом. Я попрошу его изготовить новые подковы. А заменю я их сам. Я проделывал это уже тысячу раз.
В этот самый момент Ралли поняла, что этот парнишка проник в ее сердце всерьез и надолго. Такой простой, скромный и в то же время удивительный.
В тот же день к вечеру Зак вернулся с новыми подковами и сделал все, как обещал. Наследнику даже показалось, что Туман обрадовался обновке, хоть и виду старался не подавать. Такой уж у коня непростой характер. Но доверие Зак явно заслужил. Наверно, Туман даже будет не против его как-нибудь прокатить.
***
Серк все никак не находил себе места. Он с небольшой группой людей уже несколько раз обошел все окрестности и ближайший лес, но никаких следов Кельмы так и не обнаружил.
Гонец, которого послал глава совета, уехал незамедлительно той же ночью, но вернуться должен был не раньше завтрашнего вечера. Серк же не мог так долго находиться в неведении, а потому решил взять коня и самому отправиться на поиски Кельмы в места, которые находятся дальше тех, что уже удалось обойти.
– Может, все же останешься и дождешься гонца? – пытался отговорить его от поездки дядюшка Хегль, стоя недалеко от входа в приют, рядом с загоном, где содержали лошадей. – Думаю, если бы с ней что-то случилось, то мы бы уже получили голубя с письмом от Котра.
– Возможно, но я не могу просто сидеть и ничего не делать, – немного нервно ответил Серк, поглядывая на Тумана, который спокойно стоял в загоне и лениво жевал сено.
– Ну выполни пока какие-нибудь несложные заказы. Займи себя, чтобы отвлечься, – дядюшка Хегль старался всеми силами удержать юношу от импульсивных поступков.
– Да не могу я, дядюшка, все мысли о Кельме. Больше ни о чем не могу думать!
– Понимаю. Когда любишь, хочешь быть уверен, что с дорогим тебе человеком все хорошо, – с пониманием отнесся к словам парня Хегль.
– Я возьму Тумана? – попросил Серк. – Он, может, помнит дорогу, по которой они ехали. И привезет меня к тому месту, где они с Кельмой по какой-то причине расстались.
– Да, конечно. Я его покормил с утра, и к этому времени, я думаю, он уже выспался.
– Спасибо, дядюшка Хегль, проси потом у меня все, что захочешь, – поблагодарил Серк старика.
В этот момент из приюта выбежала Варвара, которая ненароком слышала весь их разговор, так как окна кухни как раз выходили на ту сторону, где стояли собеседники.
– Серк, без обеда я тебя никуда не пущу, – заявила она. – Ты сегодня практически ничего еще не ел.
– Да не хочется мне есть, тетушка Варя, – недовольный тем, что его задерживают, протянул юноша.
– Ничего и слышать не хочу! – не собиралась сдаваться повариха. – Сначала поешь, а потом делай, что хочешь. А то я не прощу себя, если ты где-нибудь свалишься с коня от бессилия!
Серку ничего не оставалось, как поддаться уговорам Варвары и проследовать с ней и дядюшкой Хеглем на кухню.
Юноша старался поглощать пищу как можно быстрее, а потому не доел до конца ни суп, ни салат, ни второе. Только компот выпил полностью и понял, что умирает от жажды, ведь пил он тоже мало в течение этих двух дней. Серк попросил добавки и залпом проглотил компот.
После обеда он сразу же поспешил к коню, вывел его из стойла, немного почистил и сел в седло. Не успел он начать путь, как к нему на плечо уселась маленькая птичка. Серк удивленно повернул голову к деревянной летунье и изумился увиденной им магии. Он осторожно взял птичку в руки, и она тут же превратилась в лист бумаги с небольшим посланием: «Серк, со
- Феникс. Хозяйка огненных гор (СИ) - Романова Ирина - Любовно-фантастические романы
- Крещёная молнией. Часть 2. Браслет для «Ангела» - Мила Петриш - Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Душа Огня (СИ) - Наталья Жильцова - Любовно-фантастические романы
- Cиротский приют 2. Или попаданки драконам (не) изменяют! - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы
- Настоящая ведьма (ЛП) - Тина Конноли - Любовно-фантастические романы
- Мама для Совенка. Путь менталиста. Часть 4 - Екатерина Александровна Боброва - Любовно-фантастические романы
- Ведьма за миллион 2. Ловушка для инквизитора - Ирина Варавская - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Феникс (СИ) - Маар Элиза - Любовно-фантастические романы