Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Государственные дела.
Эшлин вздрогнула и опустила руки.
Мгновенно из роковой красотки, знающей себе цену, она превратилась в ручного котенка.
Джентльмен обогнул ошарашенную девушку и подошел ко мне. Я поставила кружки с чаем на прилавок. Еще один клиент? Судя по богатому внешнему виду, заказ у него будет не менее диковинным, чем у Эшлин. Но пока мы не обговорили с королевой все нюансы официального открытия, придется отказать. Мне проблемы с законом не нужны.
- Новая хозяйка? - Мужчина улыбнулся хищно, вкрадчиво и жадно.
- Не просто хозяйка, - защебетала Эшлин и подхватила мужчину под руку. - А лучшая из всех, кто до нее был. К тому же на хорошем счету у королевы.
- Как вам работа? - продолжил допрос гость.
- Мне все нравится, - заверила я его, а про себя так и не определилась, можно ли ему доверять. Уж больно напористый.
- Много наколдовали?
- Что, простите? - насторожилась я.
Он замер на мгновение, а потом освободил свою руку от крепкой хватки Эшлин и рассмеялся.
В этой улыбке от хищности не осталось и следа. Красиво рассмеялся, легко и заразительно. Я мысленно выдохнула и улыбнулась в ответ. Это ж надо, от страха чего только не привидится.
- Спрашиваю, не в убыток работаете?
- Пока не работаю, - ответила я с воодушевлением. - Учусь. Разбираюсь с делами. В рецептах такой бардак творился, что ужас. Но как только получим от королевы разрешение - откроемся официально.
- Вы умудрились разобраться во всех записях чудаковатого Мерлина?
- Не во всех, - призналась я. - Работы еще очень много. И это радует и вдохновляет.
- А моя работа - держать магию под контролем. Инспектор магии Доган Лерман к вашим услугам.
Он слегка наклонил голову.
- Вы от королевы? - тут же дошло до меня. - Вы тот, кто может нам дать разрешение на официальное открытие?
- Вообще-то - на закрытие.
Ответ Догана Лермана, инспектора магии, сразил меня наповал. Мы даже не успели открыться.
О каком закрытии речь?!
- Все и так знают, что в лавке можно купить все, что захочешь. - Эшлин ободряюще дотронулась до моей руки и ласково обратилась к своему возлюбленному: - Но никому не выгодно, чтобы она закрылась.
Проигнорировав Эшлин, инспектор магии взял меня за талию и отвел в сторонку. От прилавка мы прошли до входной двери. Доган Лерман придвинулся ко мне и над самым ухом сказал:
- Вам правда дорога магическая лавка?
Я подняла на инспектора глаза.
Дорога ли мне лавка?!
Это самый дурацкий вопрос, который можно было задать!
Только почему судьба в очередной раз решила сыграть со мной в кошки-мышки? Почему у меня снова пытаются отобрать то, к чему я прикипела душой?
- Вы зацепили меня глубиной своих чувств. Я могу попробовать уговорить королеву дать вам шанс.
Всем своим видом мужчина выражал желание мне помочь. Только не нравилась мне его готовность. Очень сильно она смахивала на заигрывание.
И мне не показалось!
Инспектор вытянул правую руку и оперся ею о дверной косяк, полностью загораживая меня от Эшлин. А большим пальцем левой руки неожиданно коснулся моего подбородка, и меня словно током ударило.
Я подпрыгнула на месте.
- Не нужно меня бояться, я твой друг. - Он доверительно улыбнулся.
Но мне в его искренность уже не верилось. С такими друзьями и врагов не надо, мелькнула мысль. Не понимаю, что Эшлин в нем нашла.
- Я сама поговорю с королевой, - разозлилась я. - Всего доброго.
Схватилась за дверную ручку и открыла дверь.
И тут появился он. Словно из земли вырос.
- Что у вас происходит?
Меня по-хозяйски обняли за талию.
Я напряглась от крепкого прикосновения.
В жилах забурлила кровь, а сердце едва не выскочило из груди.
Пришел, как обещал.
А потом я осознала, что мы не одни, и волшебные вихри исчезли.
Похоже, принца не смутило, что рядом стояла его невеста. Он скользнул по ней взглядом и с каменным лицом уставился на инспектора. Зато бедная Эшлин, оказавшись в одном месте с венценосным женихом и мужчиной мечты, стояла чуть живая. Она присела в глубоком реверансе и осталась возле прилавка. Скорее всего, решив не вмешиваться в происходящее.
Стараясь не прикасаться к ладони, я аккуратно взяла принца за рукав и убрала его руку со своей талии. Дело не в том, что мне было неловко перед протеже королевы, у которой испортилось настроение. Ясное дело - зелье не получилось. Любви, даже приворотной, между Эдвардом и Эшлин нет. Просто у меня сработало чувство женской солидарности. Ладно Эдвард, но даже противный инспектор, ради которого Эшлин оказалась здесь, не показал своей заинтересованности в ней.
- Ваше высочество, я пришел уточнить, не нарушаются ли приказы ее величества, - сказал инспектор дружелюбно и почтительно склонил перед принцем голову. - Девушка рассказала о планах, и я лишь предупредил, что в случае использования магии буду вынужден лавку закрыть.
Инспектор заискивающе разглядывал выражение лица Эдварда. Но не так просто было понять, что у того на уме.
- Я бы ни за что не ущемил права новой хозяйки... - продолжил инспектор уже не таким смелым голосом, и объем его тела на порядок сдулся, - но вы же сами понимаете: порядок есть порядок.
- Как это не ущемили?! - с горячностью возразила я. - Только что же сами сказали - вынужден закрыть!
- В случае использования магии, - процедил инспектор.
- Может, вы не в курсе, но моя лавка по определению магическая, - объявила я. - Чему в ней быть, если не магии?
- Это сути не
- Присвоенная, или Жена брата (СИ) - Герр Ольга - Любовно-фантастические романы
- Отбор невест.(не)нужная невеста (СИ) - Нема Полина - Любовно-фантастические романы
- Отбор для принца, или Будни золотой рыбки (СИ) - Каг Виктория - Любовно-фантастические романы
- Секретарь Королевского Отбора (СИ) - Рэйн Рина - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Землянка на десерт - Анастасия Эрн - Любовно-фантастические романы
- Деспот на кухне - Милена Кушкина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Зверя зависимость - Ляна Вечер - Любовно-фантастические романы
- Рожденная для драконов (СИ) - Стрельнева Кира - Любовно-фантастические романы
- Скелеты благородного семейства или Смерть на десерт - Наталья Алексеевна Мусникова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика