Рейтинговые книги
Читем онлайн Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 82
до последнего рыжего волоска, потемневшего от воды, до последней нити своей дорогой одежды, Гектор, однако, выглядел очень довольным и не упускал шанса съязвить. Как и меня, его не волновали окружающие, иначе он не оказался бы на своем месте. Мы видели лишь друг друга, но за нами в напряженном молчании наблюдали несколько десятков человек.

– Холодно, – прошептала я синими губами.

Соулрайд подплыл и обхватил меня так, чтобы наши тела плотно соприкасались. Словно ребенок на руках у матери, я положила голову ему на плечо и ощутила прилив тепла, несмотря на то, что вымокла у всех на глазах таким позорным образом. Уютно. Это именно то, что я испытывала, цепляясь за Гектора, будто не могла выплыть оттуда сама.

– Давай-ка я тебе помогу, – мягко предложил мужчина и тихонько поплыл к бортику, все еще крепко прижимая меня к себе. По глазам я видела, что ему меня очень жаль. И это меня не раздражало, что самое странное.

Но зачем он прыгнул за мной? Глубина здесь небольшая. Вариант лишь один – понимая, что я буду чувствовать себя нелепо, он решил разделить со мной эту участь. И, честно говоря, я была ему благодарна за то, что он не оставил меня одну на посмешище публике.

Наблюдая за нами, девушка в зеленом платье чуть пеной не зашлась. Я одарила ее взглядом победительницы и более головы не повернула в ту сторону.

– Ты вообще в своем уме? – повысил голос Генри, едва пришел в себя от удивления. – Сара детей из огня вытащила, две недели мучилась с ожогами в больнице, а ты ее решила в воду столкнуть? Думаешь, это забавно? Ну и сука же ты. Проваливай отсюда, и чтобы больше я тебя ни здесь, ни на Гранж Пул Драйв не видел.

Окружающие громко поддержали эту идею. Я возликовала. Бывает, что враги сами падают в яму, которую вырыли для тебя, а ты оказываешься в плюсе. Пусть у каждого будет такой враг, как эта ревнивица, своей глупостью еще более облагородившая меня в глазах окружающих. Если бы не она, тот вечер мог бы обернуться не так удачно. Вся дрянь, которая с нами случается, случается для того, чтобы помочь нашим планам осуществиться.

Тем временем мы выбрались на сушу. Вода ручьями струилась вниз по одежде, будто мы только что вышли из моря, а Гектор продолжал прижимать меня к себе одной рукой, скорее всего, по инерции. Нам обоим было холодно и неловко, и это неясным образом роднило нас.

– Идемте, я дам вам полотенца и что-нибудь переодеться, – рассеянно позвал Генри и увел нас в дом, где никого больше не было в тот вечер.

Для Гектора он нашел свои майку и шорты, подходящие по размеру, а для меня кое-как откопал ночной халатик своей сестры, Хелен, которая давно уже не живет здесь. Он пришелся мне по фигуре, хотя и немного коротковат. Однако выбирать было не из чего, так что я облачилась в то, что дали, заметив скользящий взгляд Соулрайда на своих коленях.

Мокрые вещи Генри вывесил на заднем дворе. Разумеется, не стоило надеяться, что за ближайшие несколько часов они высохнут, но мне уже стало плевать на это. Так всегда бывает. Сначала ты боишься облажаться, тебя мучает паранойя, а потом, когда самое хреновое уже случилось, ты наконец-то можешь расслабиться, потому что теперь свободен от всяких страхов и предрассудков. Гонщик предложил переночевать у него, и я пообещала подумать над этим.

– Где мне умыться? – спросила я, вспомнив о поплывшем от воды макияже, и ужаснулась тому, как могу сейчас выглядеть. Причесаться, кстати, тоже было бы неплохо.

Хозяин дома отвел меня в ванную, дал расческу и полотенце. Вместе мы вернулись на кухню, я сиротливо села на диванчик, Гектор ожидал за барной стойкой, положив мокрую вихрастую голову на сложенные руки.

– Холодно? – спросил Генри, осматривая на меня.

Я поспешно оправила халатик, прочистила горло.

– Прохладно.

– Так. Меня ждут гости, вы только не обижайтесь, – Генри достал из шкафчика две рюмки и бутылку текилы в толстом стекле. – Вот вам средство, чтобы согреться, а я пошел. Не скучайте. И, Гектор, – он обратился к Соулрайду с многозначительным взглядом и погрозил пальцем, – не обижай нашу Сару.

– Не буду, – пообещал восемьдесят пятый, хотя его широкая улыбка говорила об обратном.

Именинник поспешил на улицу, оставив нас наедине. Мне тут же стало не по себе. Я старалась не смотреть на Гектора, одновременно понимая, что глупо сейчас быть скованной и молчаливой. Соулрайд разлил текилы, сел рядом со мной и протянул рюмку. Я молча приняла ее, опрокинула в себя, скривилась. Прозрачная жидкость обожгла горло, огненной волной прокатилась по пищеводу. Тяжко было только первые несколько секунд.

– Еще.

Гектор хмыкнул, заново наполнил рюмки и поставил бутылку между нами. Точно так же в средние века между мужчиной и женщиной клали меч, чтобы ясно обозначить невозможность прелюбодеяния между ними. Меня позабавила эта мысль. Если и дальше все так пойдет с текилой, то до плотских утех останется небольшой шаг, и мы оба его с радостью сделаем.

– Можно тебя попросить?

– Что я могу для тебя сделать? – о, этот голос, полный рыцарского рвения совершить подвиг во имя дамы сердца!

– Найди плед или нечто подобное. Пожалуйста.

Гектор заглянул мне в глаза и с умилением на лице поднялся, дабы исполнить просьбу. А я и не замечала раньше, как глубоко он уже сидит у меня на крючке. Но настало время воспользоваться этим.

Едва он вышел из комнаты, я направилась на задний двор, чтобы забрать свои вещи и смыться, пока никто не заметил. Не знаю, о чем я думала тогда, ведь ночные прогулки в таком виде, как у меня, не доводят до добра. Но то ли абсурдность происходящего, то ли пиво и текила требовали от меня каких-нибудь диких поступков, чтобы уж точно поставить крест на этом вечере.

Хотелось просто уйти и не обременять никого своим присутствием, этой нелепой ситуацией с бассейном, ведь я мастак вляпываться во всякое дерьмо. В особенности не хотелось обременять собой Гектора, с которым нужно было теперь поддерживать диалог, а это в некоторой степени угнетало. Я полагала, что, если по-тихому исчезну, это решит все проблемы, и Соулрайд сможет спокойно вернуться к друзьям и фанаткам, иными словами, провести время так, как он привык, а не в попытках наладить контакт со мной.

Беспрепятственно я вышла за ворота и побрела вверх по улице, уставившись в экран телефона, чтобы вызвать такси. Здесь было тихо и сумрачно, прохладный ветерок гонял мелкий мусор по дороге, желтый свет фонарей прекрасно освещал мне путь. Я глубоко вдохнула. Вместе со свежим воздухом пришло осознание того, что мне хочется вернуться,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова бесплатно.
Похожие на Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова книги

Оставить комментарий