Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но сейчас, понятное дело, хрен мне, а не нормальная оценка эмоций. Тут все сейчас сосредоточены на другом.
Старик присоединился к этому ритуалу, встав рядом со старейшинами, начав что-то петь, складывая руки в разные жесты, из-за чего энергетические колебания стали только сильнее. Письмена на яйце в обычном, материальном мире, засветились синим, что говорит о просто пугающей концентрации духовной энергии.
Йоширо и Асуна тоже присоединились к ритуалу, но выдыхались они, что я просто прекрасно чувствовал, намного быстрее, создавая более слабые энергетические колебания. Если старшеклассник ещё мог как-то тягаться со старыми пользователям духовной энергии, то жертва безумного генетика — нет.
Все старейшины, включая Фуджи, Йоширо и Асуну неожиданно дёрнулись.
— Б-бегите… — побледнел старик.
— О-одзи-сан! — одновременно уже даже не прокричали, а прохрипели брат и сестра, после чего всем стало не до разговоров.
Высеченные красным, светящиеся синим письмена, стали одним из другим словно трескаться или смазываться. Старейшины пытались что-то сделать, но всё становилось только хуже.
Глаза Йоширо, при виде такой ситуации, засветились синим (он пока единственный пользователь духовной энергии со светящимися глазами) и он, явно тоже пользуясь услугами реактивного реактора силы дружбы, буквально зарычал, изменив «тембр» своего пения.
Новые символы, явно с его помощью, активно стали появляться на печати, а старые — восстанавливаться, что, судя по эмоциям, очень воодушевило старейшин — причём, всех.
Думаю, как им можно помочь с моими силами, я с удивлением отметил, что… чувствую какие-то… странные эмоции?
Неожиданно в яйце появилась трещина, из которой в тот же миг вылетел плавающий и искажающийся щуп тёмной энергии, направившись на Йоширо.
Может в следующий раз, осьминог энергетический.
Телекинетическим толчком я, оказавшись рядом с парнем, оттолкнул щуп, после чего взял его под относительный контроль — в моих тисках он продолжал извиваться и довольно активно дёргаться, но безуспешно — мой телекинез был сильным. Действительно сильным. Может Мастер Разума бы и не оценил, но как для Адепта он правда был просто отличным.
— В-верни… верни в печать, — услышал я хрип одного из стариков.
Кивнув головой, я начал заталкивать телекинезом в это яйцо тварь, чувствуя в его эмоциях, что удивительно, ярость, не животную, нет.
Холодную, расчетливую. Такую ярость, когда что-то пошло не по твоему плану, но ты привык к трудностям и, скрипя зубами, продолжаешь двигаться к цели. Неужели там что-то разумное?.. Чистый Разум, это даже хуже того тёмного духа у квартиры Асуны — животное намного легче победить. Разумный же способен на хитрости.
А если он ещё и могущественный, то подавно.
Я затолкал, прилагая определённые усилия, щуп обратно в скорлупу, в последний момент почувствовав, что то создание явно решило мне как-то отомстить, отправив ментальный удар — не псионикой, конечно.
Это даже смешно.
Ментальный удар и близко не повредил мою защиту. Кажется, что даже и не почувствовал. Сейчас бы идти против псионика в битве разумов.
В эмоциях твари кроме ярости проскочило сильное удивление и даже непонимание, хах.
Широко улыбнувшись, я решил проявить тактичность и поддержать обмен подарками, понимая, что эта трещина — мой шанс, отправив уже свой ментальный удар, но уже используя псионику — энергию, что для этого, можно сказать, и создана. Причём, в этот удар я вложил довольно много, из-за чего, когда Сила Разума попала в трещину скорлупы прямо к своему адресату, то существо издало пронзительный вопль, напугав таким образом старейшин, что ещё более активно стали петь, заделывая печать, став добавлять ещё и походу дела своих бумажных человечков, что липли на место трещины, из которой донёсся вопль, полный боли.
Про эмоции, которые испытала та разумная тварь, и говорить нечего — там был полный букет.
Я решил незримо помочь старейшинам, окружив телекинезом всю скорлупу, став подавлять любые последующие удары, хоть и получалось у меня это не очень хорошо. Впрочем, то, что я уничтожал любую энергию определённых колебаний, стоило ей хоть на мгновение появиться, явно сыграло роль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Целых два часа. Два часа это всё продолжали, пока свечи, горящие синим, в один момент не погасли и старейшины, включая Фуджи, Асуну и Йоширо, увидев это, просто упали на… ну, пусть будет черноту.
Стоять остался лишь я, понимая, что, как минимум временно, но это победа.
— Кажется, мне пора на пенсию, — подала голос единственная женщина среди старейшин.
— В следующей жизни отдохнёшь, — устало засмеялся другой старейшина.
— Опять бы без меня не справились. Старейшинами ещё называетесь… — подал голос Фуджи.
— Лицемерно слышать это от бывшего главы, не ставящего собственный клан в приоритет, — довольно зло заметил ещё один старейшина.
К удивлению, заржали все, кроме Йоширо, Асуны и меня. Нервно заржали, но уж как есть.
Весело у них тут.
***
В клане решили устроить настоящий праздник. Все выглядели такими, будто они пережили ещё один конец света. Со старейшинами, конечно, пообщаться и близко не удалось (да и я же «простой охранник», хоть и заработал от них пару внимательных взглядов), поэтому найти среди них «главного злодея» пока не получится.
Впрочем, по плану всё и так должно всплыть на следующем собрании. Вполне возможно, что оно пройдёт быстрее, учитывая, что нужно будет как минимум обсудить произошедшее. В том, что это спланировано — я не сомневаюсь ни на секунду.
Слишком точно по времени эта печать дала сбой. Асуна уточнила, что ей уже три сотни лет. То есть, столько времени она работала, а тут на тебе — вдруг с ней пошло что-то не так?.. Верю, да.
Нас временно разослали по своим комнатам, хотя долго в них никто не оставался — Йоширо быстро забрала та, как я понял, подруга детства (лучше не думать о том, что тут плюс-минус все друг другу родственники, не мои обычаи и нормы, в конце концов), Асуну взяли в охапку её подруги, которые, как оказываются, у неё тут всё-таки есть, и даже я не смог отдохнуть у себя — старик неожиданно позвал меня на горячий источник.
Зачем переться туда в такую жару — я так и не понял. Но, по уверениям ассоциативных цепочек, это лишь удобное место для разговоров и отдыха, да и в местной культуре источники занимают далеко не последнюю роль. В общем, пошёл за ним.
Источники располагались под открытым небом. Как я понял, они имели три секции — источники для мужчин, для женщин и общие. Так, я не хочу думать о том, что тут, по факту, все друг другу родственники. Просто не хочу.
Уже в самой воде мы молча пробыли минут десять, смотря на небо (больше никого на источниках не было — видимо, дед опять решил воспользоваться своей властью), пока старик не заговорил:
— Я благодарен тебе за спасение Йоширо, Тэтсуя-кун.
— Это пустое, — качаю головой.
Фуджи прикрыл глаза и о чём-то задумался. Сам, на самом деле, он выглядел довольно усталым.
— У меня вопрос, Тэтсуя-кун.
Я удивлённо поднял бровь и выжидающе стал на него смотреть, показывая, что внимательно слушаю.
— Почему ты так яро отказываешься от Асуны?
Услышав вопрос, я устало вздохнул.
— Как мне вам ответить, Акияма-сан, чтобы вы меня поняли?
Я не говорил прямо ничего. Давал лишь намёки или просто прямо отказывался, но причину не пояснял. Очевидно, что, по логике людей этого мира, отказ — понятие временное. Что же, видимо, даже если я сейчас и испорчу с ним отношение, то как минимум донесу до него свои мысли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Правда, придётся всё же сказать полуправду. Я не могу рассказать всё, да и не собираюсь.
Фуджи, услышав вопрос уже от меня, нахмурился и внимательно стал на меня смотреть.
— Если дело в Асуне, то…
— Нет, — покачал я головой. — Дело именно что во мне. Вы же знаете про мои способности, Акияма-сан?
- Очень Страшный Властелин (СИ) - "Лемор" - Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Полковнику нигде… - Вад Капустин - Юмористическая фантастика
- Поваренная книга Нянюшки Огг - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Планета героев - Сергей Шведов - Юмористическая фантастика
- Интересное проклятие (СИ) - Каталкин Василий - Юмористическая фантастика
- И дорога к себе так длинна - Ксения Баштовая - Юмористическая фантастика
- Стэллар. Звезда нашлась - Альтер Драконис - Юмористическая фантастика
- Фея любви, или Эльфийские каникулы демонов - Мария Николаева - Юмористическая фантастика
- Мир Кристалла (гепталогия) - Степан Вартанов - Юмористическая фантастика