Рейтинговые книги
Читем онлайн Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель - арийская колыбель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 125

Итак, трем (!) из четырех основных имен Бога мы приписываем русско-славянское происхождение. Что же касается имени ЭЛОХА, то оно, безусловно, семитское. У финикийцев Эл был верховным богом, по-древнееврейски его имя в точности означает «Бог». В пантеон финикийских богов Эл введен искусствен­но и, по-видимому, достаточно поздно. Можно утверж­дать, что верховный статус он приобрел только после того, как именно семиты стали определять политику жреческой верхушки Финикии.

В связи с этим нам хочется предложить разгадку еще одной тайны древности — тайны еврейского грас­сирования. Древнееврейская культура, как мы утверж­даем, формировалась в непосредственном соприкос­новении с арийской. И если звуки «эр», «ре» ассоции­ровались с именем верховного бога ариев — Яра, то звуки «эл», «лэ» напоминали о еврейском Эле. Внутрен­нее нежелание подчиняться законам другой культуры диктовало еврею правило произносить твердое «р» на свой манер. Тем самым он как бы предпочитал поми­нать свое, а не чуждое божество.

Две разные линии повествования в Книге Бытия, приписываемые разным авторам — Элогвисту («жре­цу» Элоха) и Яхвисту («жрецу» Яхве), — также мож­но истолковывать как противостояния еврейской и «арийской» версий событий. Тщательный анализ Биб­лии обнаружил, что в ее тексте присутствуют три раз­ных слоя. Самая древняя часть Библии написана в IX в. до н. э. Ее отличительной чертой является то, что для обозначения Бога неизвестные авторы употребляют слово «Элохим». Между тем в более поздних текстах, относящихся к VIII в. до н. э., Бог уже именуется Яхве. В VII в. до н. э. обе части были объединены и переме­шаны, так что в тексте имена Элохим и Яхве постоянно чередуются. Окончательный вариант послужил жре­цам основой для создания той формы сказаний, в ка­кой они вошли в канонический текст Библии. Из двух конкурирующих форм имени победила «арийская». И вот уже на нее-то и наложили впоследствии табу ев­рейские первосвященники, заменив именем Адонай.

ГЛАВА 7 ТАЙНАЯ МИССИЯ МОИСЕЯ

Я раб греха. Но силой новой

Вчера весь дух во мне взыграл,

А предо мною куст терновый

В огне горел и не сгорал.

И слышал я: «Народ Мой ныне

Как терн для вражеских очей,

Но не сгореть его святыне:

Я клялся Вечностью Моей.

Трепещут боги Мицраима,

Как туча, слава их пройдет,

И Купиной Неопалимой

Израиль в мире расцветет».

В. Соловьев

В предыдущих главах мы по преимуществу гово­рили о языческих основах иудаизма и христианства, их идеологическом фундаменте. Но введение новых религиозных культов — это, в том числе, и полити­ческое событие. Нужен герой, подвижник новой веры, который сможет заразить соотечественников своим фанатизмом. Для евреев таким человеком стал Мои­сей. По признанию многих исследователей Библии основоположник еврейской веры является едва ли не самой загадочной фигурой в Библии. Причина тому, безусловно, его необычная биография.

Как уже отмечалось ранее, среди потомков Авраа­ма были и те, которые осели в Египте. Они проживали в земле Гесем — области в Нижнем Египте, в которой фараон по просьбе Иосифа поселил его отца Иакова и братьев, которые стали родоначальниками колен еврейского народа. Область Гесем находилась между Красным морем и Нилом и была чрезвычайно плодо­носной. Пока Иосиф был в силе, евреи Египта благоде­нствовали, поскольку находились под защитой фарао­на. Но после его смерти ситуация изменилась. Новый фараон уже по-другому относился к присутствию на его земле чуждых азиатов. Он говорил своему народу: «Вот, народ сынов Израилевых многочислен и силь­нее нас; перехитрим же его, чтобы он не размножал­ся; иначе, когда случится война, соединится и он с на­шими неприятелями и вооружится против нас…» (Исх. 1: 9-10). В те времена фараон возводил в дельте Нила свою столицу Раамсес, а помимо нее — город зерно­хранилищ и военных складов Пифом. Израильтяне представляли собой источник дешевой рабочей силы: и вот по приказу свыше этих бывших пастухов согнали толпой на строительные площадки и заставили месить глину и обжигать кирпичи. А для того, чтобы пресечь приумножение еврейского народа, фараон приказал отбирать у матерей новорожденных мальчиков и то­пить их в Ниле.

Как раз во времена гонений у супружеской четы из племени Левия родился мальчик Он был третьим ребенком в семье. До него у его родителей — Амрама и Иохаведы — родились уже Аарон и Мариам. Мать мальчика три месяца прятала сына, и за это время у нее созрел хитроумный план. Иохаведа знала, что в опре­деленном месте реки каждый день купается дочь фа­раона, известная своим сочувственным отношением к израильтянам. И потому она сплела корзину из трост­ника и оставила младенца в ней на берегу реки, при­казав строго-настрого старшей дочери следить за бра­том. Дочь фараона нашла корзину, пожалела ребенка и взяла его во дворец. И пока мальчик подрастал, кор­милицей была его мать, которую фараоновой дочери предложила наблюдавшая за событиями на реке Мари­ам. Когда Моисей вырос, он увидел страдания своего народа. Убив одного из надсмотрщиков-египтян, он бежал из Египта и отправился на Синайский полуос­тров, в землю Мадиамскую, где поступил на службу к вождю племени Иофору и женился на одной из его до­черей — Сепфоре.

Именно там, в земле Мадиамской, ему однажды в горящем, но не сгорающем терновом кусте явился Бог и сказал, что Он знает о страданиях сынов Израиля и спустился на землю, чтобы с помощью Моисея освобо­дить свой народ от египетского рабства и вывести его в страну, где текут молоко и мед. Моисей сомневался в том, что народ и фараон поверят ему, и Бог явил ему свои чудеса: превратил жезл в змея, а потом вновь в жезл, поразил проказой руку Моисея и тут же излечил ее, превратил в кровь воду, взятую из реки. Когда же Моисей сослался на свое косноязычие, то Бог обещал ему «быть при устах его» и научить, что говорить, а в качестве помощника приказал взять красноречивого Аарона. Моисей в точности выполнил все предписания Бога. Он возглавил Исход евреев из земли Египетской, привел их в Землю обетованную и передал израиль­скому народу заповеди новой веры.

Доказательств историчности фигуры Моисея у ис­следователей нет. Рассказы о его деятельности встречаются только в Пятикнижии. Остальные части Биб­лии не содержат биографических данных о нем, а истолковывают догмат о божественном призвании этой личности. После обретения евреями новой роди­ны в Ханаане к образу Моисея были добавлены черты «святого вождя», затем пророка и первосвященника. В наши дни историчность Моисея подвергается сом­нению, хотя некоторые ученые считают, что Моисей был выдающимся представителем одного из племен или группы племен, с именем которого традиция свя­зывает события, касающиеся Исхода из Египта и пе­рехода через пустыню. Ему приписывается авторство пяти книг Моисеевых и введение законов Моисеевых, во всяком случае, их первый, неотредактированный вариант.

Тема ветхозаветного монотеизма настолько попу­лярна и так долго обсуждается на самых разных уров­нях, что, кажется, обнаружить в ней нечто новое и ори­гинальное просто невозможно. Мы рискнем заявить, однако, что это не так И для начала напомним об од­ной интереснейшей работе Зигмунда Фрейда «Человек Моисей и монотеистическая религия». В ней основа­тель психоанализа высказал неожиданную мысль, что Моисей не был евреем. Вполне понятно, что не всякий исследователь отваживается обсуждать столь деликат­ную тему, многие ученые вообще предпочитают не замечать статью Фрейда. Но нас интересует истина, и потому мы попробуем вникнуть в его аргументы.

Свое исследование Зигмунд Фрейд начинает с ана­лиза имени. Согласно тексту Библии, имя Моисей (на иврите Моше) следует толковать как «вынутый из воды» (Исх. 2:10). Но если, действительно, считать это имя еврейским по происхождению, то оно означает «вынимающий» и никак не может относиться к ребен­ку находившемуся в корзине. Кроме того, «нелепо при­писывать египетской принцессе заимствование имени из еврейского языка». Как тут возразить ученому? Ни­как Сам Фрейд, вслед за влиятельнейшим египтологом Дж. Брэстедом, считает, что это имя египетского про­исхождения, оно означает «дитя»и присутствует в еги­петских именах Амон-мосе — «дитя Амона», Птах-мосе — «дитя Птаха», Ра-мосе (Рамсес) — «дитя Ра» и т.д. Конечно, оговаривается тут же Фрейд, происхождение имени не может быть решающим обстоятельством для выяснения национальности героя, но сам по себе факт нееврейского происхождения имени основателя еврейской религии кажется весьма примечательным и достойным дальнейшего обсуждения. Вторая, более содержательная часть его работы, объемом в тридцать с лишним страниц, так и называется, «Если Моисей был египтянин…».

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель - арийская колыбель бесплатно.
Похожие на Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель - арийская колыбель книги

Оставить комментарий