Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он увидел меня и Грейс и жестом пригласил присоединиться к нему. Мы вошли, но от шока я не особо могла соображать как надо. Первая опомнилась Грейс:
– Кто вы такой и как здесь оказались?
На этих словах в дверной проём вошли Калеб и Люк. Я попыталась незаметно подать сигнал Калебу, чтобы тот сходил и проверил Томаса – из-за незваного гостя я разнервничалась, что тот мог навредить моему брату. В последнее время Томас был совсем без сил, и я волновалась за него. Кажется, Калеб понял мои странные попытки передать ему информацию раза с четвёртого. Он незаметно для других кивнул, скрывшись в проходе.
– Грейс, Хлоя, кто это? – Люк непонимающе переводил взгляд то на нас, то на Брайана.
– Мы сами без понятия, Люк, – я сложила руки на груди и выжидающе посмотрела на гостя. – Может, вы представитесь?
Тот отпил из кружки и улыбнулся. Сама вежливость.
– Извините, дамы, – он кивнул нам с Грейс, – джентльмен, – и посмотрел на Люка. – Забыл представиться. Брайан Ульрик. Скажем так, давний постоялец этого… хм, отеля.
У него был красивый британский акцент, но голос… что-то в нём было жуткое. Когда он говорил, появлялось ощущение, что мы разговариваем со сталью – он был абсолютно безэмоционален. Мужчина протянул Люку руку, и тот медленно её пожал. Наши с Грейс руки Брайан галантно поцеловал, вогнав Грейс в краску. Это не укрылось от Люка – он явно не был в восторге от незнакомого мужчины.
– Я заглянул сюда через дверь – та была открыта. К тому же, на всякий пожарный у меня есть ключ. – он попытался пошутить, но никто не засмеялся. От его слов сквозило холодом. – Что ж, я устал с дороги, хотел бы с вами попрощаться и пройти в свой номер, если вы, конечно, не против.
Он уже вышел в коридор, когда я его нагнала.
– Я знаю кто вы.
Брайан обернулся на мой голос, натянуто улыбнувшись. Было видно, что он надеялся избежать расспросов и разговоров, но мне надоели постоянные загадки. Мне нужны ответы. Сейчас.
– И кто же я?
– Брайан Ульрик.
– Неужели, мисс Батлер? Кажется, я так и представился пару минут назад. Не думаю, что сейчас вы сделали открытие.
– Нет, я имела ввиду другое. Я видела вас в газетах столетней давности. Там много ваших фото. Как вы можете это объяснить?
– Полагаю, – его голос стал мягче воска, – вы и сами всё знаете. Вы и ваш друг – мистер Ли.
Я изогнула бровь.
– Он вам не представился? – Теперь Брайан смотрел на меня ехидно. – Странно. Очень странно. Я бы представился такой симпатичной девушке полным именем, а не кодом на шее. Джаспер Ли, он же J5325-596-77, если так вам будет проще его узнать. Вы с ним довольно часто посещали мою комнату. Нашли, что искали, мисс Батлер?
Теперь настала моя очередь краснеть.
– Откуда вам известна моя фамилия?
– О, мисс Батлер, я очень много о вас знаю. Вы даже не представляете насколько. Всё хотел познакомиться с вами лично и представиться как следует… но, знаете, дела, дела, – его губы расплылись в неопределённой улыбке и он лукаво мне подмигнул. – Теперь мы друг другу наконец представлены. Однако я бы хотел продолжить наше знакомство чуть позже – повторюсь, я устал с дороги.
– И долго же вы шли? По песку-то? Что-то по вашему прекрасно отглаженному костюму не видно, чтобы вы особо утомились, – я постаралась вложить в свой взгляд максимум уверенности и непосредственности.
Он немного смутился. Мне удалось чуть сбить его спесь.
– Зачем же мне идти по пустыне, мисс Батлер? Если есть путь гораздо проще.
– Может, вы мне о нём поведаете? Как, например, о перемещениях во времени. Что-то я не припомню сегодня грозы… Ах да, может, дело не в молнии?
– А вы сообразительны и умны, – тень улыбки скользнула по его красивому лицу, – но я повторюсь…
– А я выскажусь прямо, если позволите, – оборвала его я. – Мне надоели странные события, которые происходят со мной в последнее время. Мне надоели постоянные загадки, которые подкидывает это место. Мне надоели странные появления из ниоткуда людей, потому что я без понятия как это себе объяснить. Мне надоела неопределённость – верно ли я всё трактую – и надоело себя чувствовать то Нэнси Дрю, то доктором Ватсоном, когда я иду разгадывать тайны этого Мадридского двора с Шерлоком Холмсом в лице многоуважаемого Джаспера Ли, который, к слову, мне очень в этом помог. Поэтому я не хочу ждать вечера или завтра – когда вы там собираетесь закончить свой отдых, по набраться сил и со мной разъясниться? Когда снова убежите в прошлое жать руки мэрам города? Я собираюсь выяснить всё прямо сейчас, и вы меня не остановите. Объяснитесь, Брайан Ульрик. Не знаю, правда, какая точно у вас профессия: то ли медбрат, то ли инженер. А может, вы просто жулик?
После своей тирады я, наконец, позволила себе вдохнуть и выдохнуть. Только сейчас я почувствовала, насколько устала и как на мне сказывается бессонная ночь. Однако было не время раскисать. Я должна узнать правду. Брайан Ульрик рядом со мной сохранял хладнокровное спокойствие в течение всей моей речи (которая была очень даже хороша) и любезно позволил мне высказаться. Затем он развернулся на пятках и коротко бросил:
– Хорошо, мисс Батлер. Прошу пройти вас со мной в мой кабинет. Там нам будет удобнее разъясниться. Пройдёмте.
Сказать, что я продолжала чувствовать себя так же самоуверенно, как пару минут назад – нагло соврать. Пока я плелась за ним по коридорам и лестнице, моя уверенность улетучилась. Не сказать, что я особо жалела, что всё это наговорила… Но я чувствовала себя неуютно, особенно представив себя с этим незнакомым человеком в одной комнате. И молилась, чтобы кто-нибудь встретился нам в коридоре (признаю, я надеялась именно на Джаспера), но по иронии судьбы холл был пуст. Мысленно я пыталась уверить себя, что если бы он был серийным маньяком, то о нём бы писали в тех же газетах или новостях. Хотя быть серийным маньяком гораздо выгоднее, если у тебя есть возможность убежать в другое время…
Так, Хлоя, будь мужественной. Если что – оружием станет, например, торшер. Только бы успеть до него добраться…
Мы стояли напротив двери в номер шестьдесят семь и, хоть я знала, что она была открыта, почему-то Брайан замешкался.
– Что, забыли, как открывается дверь? – поинтересовалась я, не успев удержать язык за зубами.
– А вы очень язвительны, мисс Батлер. Но, боюсь, для человека, которого воспитал восемнадцатый век, я для вас
- Проверка (СИ) - Геннадий Ищенко - Альтернативная история
- Обычные люди - Андрей Горин - Альтернативная история / Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Выйти из боя. Контрудар из будущего - Юрий Валин - Альтернативная история
- Дома мы не нужны. Книга шестая: В мире Болотного Ужаса - Василий Лягоскин - Альтернативная история
- Проклятие Роксоланы. Пятая история из цикла «Ах, уж эти мужики!» - Василий Лягоскин - Альтернативная история
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Точка опоры — точка невозврата - Лев Альтмарк - Исторические приключения
- Под флаг адмирала Макарова [СИ] - Герман Иванович Романов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Творцы апокрифов [= Дороги старушки Европы] - Андрей Мартьянов - Альтернативная история
- Восток в огне (ЛП) - Сайдботтом Гарри - Исторические приключения