Рейтинговые книги
Читем онлайн Укус пары - Милли Тайден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
маленький электрошокер не шел ни в какое сравнение с дробовиками Эммы или Джордан, но он должен был сработать.

Джордан зарычала. То, как быстро она извивалась в руках парня, потрясло обоих мужчин. В одну минуту он прижал ее к земле, а в следующую она схватила его за горло, впиваясь когтями в его шею, кровь сочилась из глубоких порезов.

— Кто ты, черт возьми, такой? — она зарычала. В паузах между словами звучал гнев.

Она резко отвела кулак назад и ударила его. Удар на мгновение освободил ее. Карла обежала вокруг машины, направляясь к своей подруге, когда другой парень бросился на нее.

— О, нет, мой парень тебя просто убьет. — Он бросился на нее, но она воспользовалась этим моментом, чтобы ткнуть его электрошокером в бок. Он закричал. Громко. Так громко, что его друг был застигнут врасплох, и Джордан вонзила массивные когти ему в лицо, оставив большие зияющие раны.

— А-а-а-а-а! — мужчина, которого Карла ударила электрошоком, упал на землю, дрожа, его тело сотрясалось в конвульсиях от большой дозы электричества, прошедшей через него.

Большой лысый мужчина нанес Джордан удар, но она двигалась достаточно быстро, чтобы пропустить его. Ее когти прошлись по его боку, оставив порез на рубашке, и кровь пропитала материал.

— Ты гребаная сука!

Он потянулся за спину. Черт, а что, если у него был пистолет? Джордан не знала пощады. Через несколько секунд она превратилась в коричневого волка. Вцепилась клыками в горло мужчины и сильно укусила. Ее когти продолжали впиваться в его грудь. Зубы впивались в мышцы и кости, пока все, что Карла не услышала, был отвратительный звук ломающихся костей. Крики парня медленно затихли вместе с ним, и кровь растеклась по его боку из зияющих ран.

Карла уставилась на открывшуюся перед ней сцену. Она никогда раньше не видела, чтобы Джордан нападала на кого-то с такой яростью. Это было сюрреалистично. Драка около школы была настолько размашистой и быстрой, что она не успела по-настоящему сосредоточиться на Джордан. Бурый волк, в которого превратилась ее подруга, продолжал царапать мертвое тело. Кровь покрывала морду и лапы. Она зарычала и посмотрела вверх, ее ярко-золотистый взгляд столкнулся с взглядом Карлы.

— Э-э… Джордан?

Волк медленно двинулся к ней. Джордан остановилась и склонила голову набок. Кости начали трескаться, а мех отступал, когда Джордан снова приняла свой человеческий облик. Карла моргнула и бросилась к задней части машины, чтобы принести одеяло для подруги. Она становилась действительно хорошей помощницей оборотня.

— Ты в порядке? — спросила она Джордан.

Девушка сморщила лицо от отвращения.

— Я вся в крови. Мне нужен душ и зубная щетка как можно скорее!

Карла поморщилась, наблюдая, как Джордан вытирает кровь с лица. Бои оборотней были кровавыми, и ее желудок сжался, сказав, что ей не следовало смотреть. Удержание содержимого ее ланча превратилось в рутинную работу.

Рев двигателя вывел ее из оцепенения, когда она смотрела на труп. Приехал Нейт.

— Что случилось? — его голос был глубоким и грубым, животное сидело прямо под поверхностью. Черты его лица изменилось, когда он взглянул на тело мертвого парня.

— У нас была неожиданная компания, — пробормотала Джордан, вытирая рот одеялом.

— Вы обе в порядке? — его пристальный взгляд впился в Карлу, показывая глубокую озабоченность и тревогу.

— Проще простого, — усмехнулась Джордан. — Я сказала вам, ребята, что могу позаботиться о нас.

Человек, получивший заряд электрошокера, начал двигаться, застонав на земле. Нейт наклонился над парнем и ударил его кулаком, возвращая в бессознательное состояние. Мышцы Карлы, ранее скованные напряжением, начали болеть, когда она начала приходить в себя после боя. Ее взгляд переместился на растерзанного мертвеца. Дрожь отвращения охватила ее. Ей нужно было выбраться оттуда.

— Нам нужно чем-нибудь его связать. Пойду посмотрю в свой грузовик, может что-нибудь найду подходящее. — Нейт помчался обратно к своему грузовику и через несколько мгновений вернулся с несколькими застежками-молниями.

Джордан схватила бутылку воды со стороны водителя и отошла на несколько ярдов. Она начала умываться и полоскать рот водой.

— Ты часто носишь с собой застежки-молнии? — спросила Карла. Ее любопытство достигло пика. Она наблюдала, как Нейт переместил потерявшего сознание парня, чтобы связать ему руки за спиной. Засунув руки в карманы, чтобы они не дрожали, она глубоко дышала, наблюдая за работой Нейта. «Все будет хорошо. Джордан не пострадала». Ее желудок превратил содержимое в взволнованный торнадо беспокойства. Уровень паники, который она чувствовала, уменьшался с каждой минутой.

— Не совсем. Я сходил в хозяйственный магазин за принадлежностями для ремонта бара и попросил их разложить удлинители, которые у нас есть в кладовке.

Он посадил парня на кузов своего грузовика и направился обратно к Карле. Она бросилась в его распростертые объятия.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Да. Мы были удивлены, что они оказались здесь. Я имею в виду, что они, должно быть, наблюдали за нами, потому что мы никому не сказали, куда направляемся.

Он кивнул, его хватка на ней усилилась.

— Не волнуйся. Мы выясним, чего они хотели.

Они должны были это сделать, иначе это могло означать, что на самом деле все становится не лучше, а хуже.

Глава 11

Все собрались в доме Барбары. Карла только что вернулась из дамской комнаты, когда ее потянули вниз, чтобы усадить на колени Нейта. Она изо всех сил пыталась вскочить, но с каждым движением его член упирался в ее задницу, и она не хотела, чтобы другие знали, как она возбуждается, поэтому сдалась.

— Ты говорила с Ариком? — спросила Барбара у Джордан.

Джордан вздрогнула.

— Да. Он настаивает на том, чтобы вернуться домой.

— Тогда позволь ему. — Барбара подняла светлую бровь, не улыбаясь. — Ты — его приоритет. Он должен быть здесь, пытаясь выяснить, кто, черт возьми, хочет причинить тебе боль.

Карла с благоговением уставилась на черты Барбары. Линии ее лица напряглись, а нос и рот начали смещаться. Синева ее глаз светилась волчьей силой.

— Я не могу позволить ему прервать свою поездку из-за меня. Я должна быть в состоянии позаботиться о себе сама!

Барбара глубоко вздохнула и поджала губы.

— Он должен быть здесь, с тобой.

Джордан закусила губу, нахмурив брови.

— Я сказала ему повременить. Если он мне действительно понадобится, я скажу ему, чтобы он возвращался домой. Я пытаюсь быть независимой здесь. Не хочу, чтобы ему приходилось нянчиться со мной. Кроме того, как это будет выглядеть для других альф, что его пару нельзя оставлять одну? Я не хочу, чтобы другие думали, что он связался с какой-то слабачкой, которая нуждается в нем.

Барбара кивнула. Ее ранее

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Укус пары - Милли Тайден бесплатно.
Похожие на Укус пары - Милли Тайден книги

Оставить комментарий