Рейтинговые книги
Читем онлайн Конец игры - Кристи Доэрти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76

Видимо Девятый понял, но все же продолжил.

— Что он делает… Она просто ребенок. Моему собственному будет столько же через пару лет. Одно дело, когда он борется со своей сестрой. Но этот ребенок, или тот наверху… это не правильно.

Возникла пауза. Затем:

— Ты не должен лезть не в свое дело, Девять, — предупредил его Пятый. — Держи свой нос подальше от этого.

Секунду Девятый молчал. Когда он заговорил снова, единственными словами были:

— Что мне не нравится, то мне не нравится.

Восторг вспыхнул в груди Элли.

В десятитысячный раз, она подумала о маленьком жесте. Рука, показывающая отойти. Предупреждение в его глазах.

Сейчас она была уверена, что это был он. Девятый. Он спас ее. Теперь ей просто необходимо выяснить, как добраться до него.

Глава 17.

Всю оставшуюся часть дня Элли оставалась приклеенной к наушникам, надеясь, что Девятый скажет больше. Но он притих. Когда говорил, то казался подавленным.

Она все еще сидела за столом, мужские голоса заполняли голову, когда Элоиза похлопала ее по руке. Элли стащила наушники и подняла на нее глаза.

— Изабелла хочет, чтобы ты спустилась. — Библиотекарь протянула руку за наушниками. — Я подменю. Тебе все равно нужен перерыв.

Элли не чувствовала, что просидела так долго, но когда встала, ее мышцы запротестовали. Она посмотрела на свои часы, с удивлением обнаружив, что уже четыре часа дня. Она пробыла здесь несколько часов.

Выходя из комнаты, Элли взглянула на Картера. Он сидел на деревянном стуле, глядя вниз на свои руки. Было трудно сказать, бодрствует он или спит.

Часы в углу экрана горели красным: 64:12:31.

Цифры падали так быстро.

В школе было тихо — все работы шли в офисе Дом или на свежем воздухе на пришкольном участке. Элли была одна в широком коридоре. Когда она достигла офиса Изабеллы, дверь оказалась закрыта.

Элли слышала низкий гул голосов внутри

Она постучала легонько.

— Входи, — пригласила Изабелла.

Директриса сидела за ее столом. Двое мужчин в дорогих серых костюмах расположились в кожаных креслах, стоящих перед ней; оба обернулись, чтобы посмотреть на Элли, неуверенно мнущуюся в дверях.

— О, хорошо, Элли, — бодро сказала Изабелла. — Мы ждали тебя. Пожалуйста, закрой дверь.

Рядом с Изабеллой был установлен стул, и директриса жестом указала на него.

— Присаживайся.

Мужчины не скрывали своего любопытства.

Оба были среднего возраста, один чуть моложе другого — брюнет в модных очках. Волосы другого тронула седина. У него были добрые голубые глаза. Он улыбнулся, когда их взгляды встретились.

Это была отеческая улыбка, но Элли быстро отвела взгляд.

— Элли, эти джентльмены работали на твою бабушку, — объяснила Изабелла. — Они приехали сюда, чтобы поговорить с тобой о ее завещании.

Элли непонимающе уставилась.

— Ее… завещании?

До этого момента она совершенно забыла о разговоре с родителями на поминках Люсинды. Слова отца вспомнились сейчас: юристы Люсинды выходили на связь.

— Да. — Изабелла говорила ласково, что заставило Элли втревожиться.

— Люсинда включила тебя в свое завещание. И эти мужчины здесь для того, чтобы объяснить это.

Сейчас Элли заметила портфели у их ног — стопку документов, которую держал старший

— Меня зовут Томас Грэнвиль — Смит, — представился он. — Это Уилл Эйнсворт. Мы работаем в адвокатской конторе, нанятой Люсиндой Мелдрам. — Он взглянул на Изабеллу. — Ничего, если я просто объясню ситуацию?’

Изабелла склонила голову.

Он направил свое внимание обратно на Элли. — Ваша бабушка оставила строгие инструкции того, что должно происходить. если с ней произойдет несчастный случай. — Он помолчал. — И, если не возражаете, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы сказать вам, как мы соболезнуем вашей утрате.’- Его глаза потемнели, выдавая подлинность эмоций. — Я работал в тесном контакте с Люсиндой на протяжении многих лет. Я не могу себе представить этот мир без нее.

Элли, которой трудно было принять сочувствие даже от ее ближайших друзей, почему-то, оказалась тронута этим.

— Благодарю вас, — сказала она.

Откашлявшись, мужчина взглянул на свои бумаги на мгновение, прежде чем продолжить.

— Теперь, так как она была довольно своеобразной, я думаю, лучше всего будет читать то, что ваша бабушка написала. — Он вытащил очки из нагрудного кармана и надел их, затем поднял документы.

Я, Люсинда Сент-Джон Мелдрам, будучи в здравом уме, настоящим завещаю и одариваю свою внучку, Леди Эллисон Элизабет Шеридан, все мои мирские блага и имущество. Все компании в их совокупности, все банковские счета, перечисленные в настоящем документе, мои дома в Лондоне, Шотландии и Сент-Бартс, подробно описаны ниже. Другие права и холдинги, без ограничений.

Он поднял толстую пачку бумаги.

— Здесь полный список всего вашего имущества, как корпоративного, так и личного.’

Элли просто смотрела на него, приоткрыв рот от удивления. Слова были простыми, но она, казалось, не могла переварить их. Ее бабушка была одной из самых успешных деловых женщин в стране.

Если она оставила ей все…

Она не могла даже представить, что это будет означать

— Я даже не знаю, где находится Сент-Бартс. И у меня там дом?

Она повернулась к Изабелле, как будто та в состоянии что-то разъяснить, но ее внимание было сосредоточено на адвокатах.

— Том. Пожалуйста, прочтите раздел, который мы обсуждали. Я думаю, это важно, она должна услышать, так как он касается ее непосредственно.

— Конечно. — Он перевернул страницу и искал, пока не нашел ответа на вопрос. — Здесь.

— Моему пасынку, Птолемею Натаниэлю Сент-Джон, я не оставляю ни деньги, ни имущество. Вместо этого я оставляю предупреждение, что является более ценным, чем что-либо. Натаниэль, твое место в этом мире не для того, чтобы сидеть на его вершине. Это место принадлежит только Богу. Твоя роль заключается в том, чтобы ходить среди людей как равный. Сделай это, и ты найдешь все, что ищешь.

Он снял очки и положил их подальше. Мгновение никто не говорил.

— Я не понимаю. — Элли повернулась к директрисе. — Изабелла, как такое возможно? Мне всего семнадцать лет. Я не могу управлять собственными компаниями.

— Хороший вопрос. — Директриса повернулась к двум мужчинам. — Я предполагаю время обсудить трасты и холдинговые корпорации.

— За этим я пришел.’- Молодой человек бросил взгляд на старшего, который кивнул. — Я-специалист по финансовому планированию в фирме, мисс Шеридан. И я здесь, чтобы объяснить возможные варианты для вас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Конец игры - Кристи Доэрти бесплатно.
Похожие на Конец игры - Кристи Доэрти книги

Оставить комментарий