Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я поражена, – произнесла Фрэнсис.
– Я передам это Джо. Он заедет за мной после работы. – Фен улыбнулась Адаму. – Так что можешь сразу отправляться домой к жене, офис я закрою сама.
Днем Джо позвонил Фен, чтобы сообщить, что немного задержится и приедет за ней, как только освободится.
Наконец наиболее ценные экспонаты были перевезены на выходные в хранилище, оба здания проверены и включена сигнализация. Фен дождалась, когда уйдут все сотрудники, затем взяла свою сумку из машины и начала приводить себя в порядок.
Вместо костюма она надела красный топ и белые джинсы, которые уже надевала однажды по менее счастливому случаю, приготовила себе кофе и в ожидании Джо села за книгу.
Увлекшись сюжетом, Фен не сразу поняла, что что-то не так. Она отложила книгу, села и прислушалась. Старое здание скрипело как обычно, но она уже привыкла к этому. Благодаря сигнализации, которой Адам оснастил все здание, она не боялась воров.
Фен взяла телефон, вышла из офиса и пошла по коридору, внимательно осматривая комнаты. Все было тихо. Но интуиция подсказывала ей продолжать обход. Она закрыла дверь на ключ и отправилась в пристройку, где располагались экспонаты, оставшиеся после аукциона. Войдя внутрь, она начала задыхаться и выскочила обратно в коридор. Дым. Она почувствовала дым!
Она бросилась проверять лоты, затем побежала на второй этаж. В это время зазвенела пожарная сигнализация. Фен вызвала пожарных и стала искать причину возгорания. К своему ужасу, она увидела языки пламени, вздымающиеся из-за деревянной заслонки камина. В истерике Фен схватила огнетушитель и тут услышала вой сирены пожарной машины.
Начальник команды вывел ее на улицу, пока пожарные тушили огонь и проверяли все здание. Молодой пожарник склонился над Фен, чтобы надеть кислородную маску, и в то же мгновение кто-то отбросил его в сторону, и перед ней возник Джо, с мертвенно-бледным лицом и выражением ужаса в глазах.
– Приглядите за ней, сэр, ей нужен воздух, – предупредил пожарник.
– Боже мой, дорогая, ты цела? – воскликнул Джо, крепко обнимая ее и не обращая внимания на парня. – Что здесь произошло?
– Старая добрая женская интуиция заставила меня насторожиться, – хрипло произнесла она и закашлялась. – Может быть, я ненормальная, но у меня вдруг возникло ощущение опасности. Я пошла посмотреть и увидела огонь в камине.
– Какого черта ты не позвонила мне? Я бы тут же приехал!
– У меня не было времени. – Фен оглядела себя. – Какой кошмар! Только посмотри на меня! Я ужасна.
– Зато целы, мисс Дайзарт, – сказал начальник пожарной команды. – Мы тут еще немного посмотрим, чтобы быть уверенными, что все в порядке. Я вижу, вы тут неплохо поработали. Она кивнула.
– Нам осталось поставить решетки на окна. Рабочие придут в понедельник, чтобы закончить.
Джо быстро взглянул на нее.
– Они работали сегодня?
– Да. Проводили сварочные работы почти весь день и ушли около пяти.
– Тогда понятно, – сказал начальник пожарной команды. – Возможно, искра от горячего металла попала в камин и стала медленно разгораться. Хорошо, что вы были здесь, мисс Дайзарт, иначе повреждений оказалось бы гораздо больше.
– Мне надо позвонить Адаму и папе. Только как это сделать, чтобы не очень взволновать маму?
– Скажи мне номер, я позвоню, – приказал Джо. – Как только кто-то из них приедет сюда, я отвезу тебя в больницу.
Пока Джо звонил, пожарные закончили осмотр. К ним подошел начальник пожарной команды.
– Все в порядке, мисс Дайзарт. Закройте тут все и ждите спокойно.
Когда пожарные уехали, Джо закрыл часовню и отнес Фен на руках в офис.
– У вас есть бренди? – спросил он, аккуратно опуская ее на стул.
– Нет, – сказала она, тяжело дыша. – Ненавижу спиртное. Дай мне просто воды. И поцелуй меня.
– Сначала воды, потом столько поцелуев, сколько захочешь, – пообещал он и принес стакан воды. – Подождал, пока Фен жадно пила, затем протянул ей руку. – Я помню, когда был здесь в первый раз, видел у Адама в кабинете большое вертящееся кресло. Можешь посидеть там, пока он не приедет?
Но когда они зашли в кабинет Адама, Джо сам сел в кресло и посадил ее к себе на колени. Фен внезапно вскочила.
– Я испорчу твой костюм.
Джо сказал что-то насчет рубашки, а затем притянул ее к себе, гладя по волосам.
Фен перестала дрожать и спросила, как Адам и отец восприняли известие о пожаре.
– Они беспокоились только о тебе, – ответил Джо, крепко прижимая ее к себе. – Фенни, ты сегодня же переезжаешь ко мне.
– Хорошо, – покорно произнесла она.
– У тебя нет возражений?
– Позже. Сейчас я очень устала.
Вскоре приехал Адам и остановился как вкопанный на пороге, увидев свою сестру, спящую на коленях у Джо.
– С ней все в порядке, Джо?
– Она устала, а в остальном – полный порядок. – Джо улыбнулся и так нежно посмотрел на спящую Фен, что у Адама отпали какие бы то ни было сомнения по поводу его чувств к ней. – Твоя сестра еще та дамочка.
Фен открыла глаза и села, увидев брата.
– Извини меня, Адам. Я не могла сразу найти причину пожара.
Адам помог ей встать.
– К черту все, главное – ты жива.
С его словами полностью согласился Том Дайзарт, приехавший позже. Фен смыла сажу с лица, но переодеться у нее уже не хватило сил.
– Мама очень волновалась? – спросила она.
– Не так сильно, как ты думаешь. Но она хочет, чтобы ты немедленно ехала домой. – Он протянул руку Джо. – Вы, наверное, Джо Трегенна. Я – Том Дайзарт, не знаю, как вас благодарить за то, что вы были здесь все это время с Фенни.
– Я жалею, что не приехал раньше, – ответил Джо, пожимая ему руку. – Но Фенни была слишком занята тушением пожара, чтобы позвонить мне. Раз вы здесь, я отвезу ее в больницу.
– Мне нужно было самому об этом подумать, – сказал Адам с раскаянием. – Послушайте, Джо, вы можете отвезти ее потом домой, пока мы с Томом еще раз все проверим? Пусть Фен оставит свою машину здесь.
– Поехали, дорогая, – сказал Джо. – Кстати, – обратился он к остальным, – начальник пожарной команды предположил, что причиной возгорания могла быть искра от сварки.
Фен прошла осмотр в больнице, и у нее на всякий случай взяли кровь. Было уже девять, когда они приехали во «Фрайарз-Вуд».
– Знакомьтесь, это Джо Трегенна, – сказала Фен.
– Я вам очень благодарна, мистер Трегенна, – горячо поблагодарила его Фрэнсис.
– Я ничего не сделал, миссис Дайзарт. Фенни со всем справилась сама еще до моего приезда, – возразил Джо, пожимая ей руку.
– Это Гэбриэл, – представила Фен жену брата. – Очень приятно, миссис Дайзарт...
– Можете называть меня Гэбриэл, – быстро сказала она. – Пойдемте в дом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Запретные страсти - Натали Митчелл - Короткие любовные романы
- ДНК Ирландия (СИ) - Жиглата Кристина - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы
- Розы для Роуз - Кэтрин Джордж - Короткие любовные романы
- Акции небесного электричества - Елена Нестерина - Короткие любовные романы
- Фиктивная помолвка - Джоанна Рид - Короткие любовные романы
- Порочный босс (СИ) - Алая Аля - Короткие любовные романы
- Забытые истины - Элис Маккинли - Короткие любовные романы
- Свадьба — это только начало - Бетти Сандерс - Короткие любовные романы
- Город неангелов (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы