Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никаких сомнений быть не может? — допытывался Андрей в тайной надежде услышать положительный для себя ответ. Но не тут-то было. Трофим Тимофеевич сказал:
— Сомнений нет. Я лично в похоронной команде участвовал, был ее командиром. Там-то и произошла со мной история, на первый взгляд, ужасная, а я ее вспоминаю с радостью. Гнить бы Броненосцу в безымянной яме под номерной табличкой, если бы не его жена. Вот это женщина, доложу я тебе! Мечта! За такую не грех и выпить!
Одна бутылка уже кончилась, и Корешков в глубине души поблагодарил начальника колонии, который отказался взять московский сувенир, тем самым невольно способствуя разговорчивости много знавшего бывшего охранника. Он извлек из пакета вторую бутылку «Столичной» и налил старику почти полный стакан. Спьяну тот не заметил, что Андрей лишь пригубливает, поэтому у него ни в одном глазу.
Маханув очередной стаканчик, Дорожкин закусил последней картофелиной и мечтательно прикрыл глаза.
— Ей тогда уже за сорок было, но в постели она — пламень белая! Удержу не знала! Такие фортеля выделывала, что в жизни не забыть. И ведь понятно, что любила-то она его. Для этого и ублажала меня, как последняя подстилка, чтобы я отдал ей мужнино тело. Но делала все так виртуозно, по высшему разряду. Чисто француженка. Не знаю, обучалась она этому или природный талант, только… — Он махнул рукой. — Только пришлось мне рискнуть погонами, отдать тело мужа. И это, по моему разумению, делает ей честь. Это ж как надо мужа любить, чтобы решиться на такое, а?!
На этот раз он сам налил себе четверть стаканчика и выпил, словно благодаря самого себя за приятные воспоминания.
После паузы Корешков спросил:
— Скажите, а как вы связываетесь с Хозяином?
— Я? Никак. Зачем мне с ним связываться?
— Например, если вы хотите рекомендовать ему человека.
— Э-э-э… — вконец захмелевший Дорожкин назидательно поднял указательный палец, — такого не бывает. Чтобы я хотел рекомендовать. Он меня попросит, я — всегда пожалуйста. А чтобы я кого-то навязывал, это слишком жирно будет. Это у меня такое правило — не навязывать. И знаешь, мил-человек, почему? Потому что в любом случае кто-будет недоволен. Либо тот, кого я рекомендовал, либо тот, кому рекомендовал. А то и оба. Мне это надо?…
* * *Только Андрей с присущим ему оптимизмом мог считать, что его поездка в колонию была удачной. Во-первых, Трофим Тимофеевич обещал при случае узнать телефон Хозяина или каким-то другим образом с тем связаться. Правда, на это особенно рассчитывать не приходится. И не потому что пьяный старик на следующий день забыл о своем обещании, а потому что не станет выдавать человека, который худо-бедно иногда его подкармливает. Во-вторых, начальник колонии Фальковский, которому Андрей рассказал про Коровина-Броненосца и его жену, тоже обещал добыть про них информацию.
Жена погибшего Броненосца заинтересовала Корешкова. Он чувствовал: здесь может существовать нечто, связывающее всех фигурантов расследования.
— Теоретически такой вывод вполне возможен, — сказал Багрянцев. — Только сейчас придется перекинуться на другое направление — на латвийское.
Перед вылетом из Перми Андрей позвонил Сергею Константиновичу, рассказал о скудных результатах поездки. Узнав, что Корешков прилетает утром, предложил заехать за ним в аэропорт. «Не надо, зачем», — стал отнекиваться Андрей. Все же Багрянцев настоял на своем: «Это для меня небольшой крюк. Я в это время поеду с дачи в город, поэтому тут особого напряга нет. Тем более что нужно срочно поговорить».
И вот сейчас они медленно ехали по забитому до отказа Каширскому шоссе.
— Так что ты намекал про латвийское направление? — спросил Корешков, когда приятелю наконец удалось отпрянуть от буквально наседавшего на него справа грузовика.
— Служба Полоскина сейчас проверяет документы «Меркурий-сервиса». Шерстят их почем зря в хвост и в гриву. В общем, выяснилось, что все дела у тех шли через Латвию.
— Ну а что ж тут особенного? — сказал Андрей. — Раз машины идут из Германии, не могут же они миновать те страны, которые между нами.
— Это понятно. Но дело в том, что из салона Потоцкого в Латвию регулярно переводились большие суммы.
— Зачем?
— Хм, «зачем», — передразнил его Багрянцев. — Вот с этим и нужно разобраться. Причем на месте. На первый взгляд, такой трюк Потоцкого выглядит полным идиотизмом.
— То есть мне следует отправиться в королевство шпрот. А как я там разберусь во всех этих финансовых хитросплетениях? У них, небось, сейчас вся документация ведется на латышском языке.
— Это само собой. Только ведь старые связи сохранились. Там же столько ребят работает, с которыми я когда-то вместе учился. Вместе приходилось расследовать всякие дела. Поэтому все осталось. Это вонючие политики могут спорить до хрипоты и ссориться, а между коллегами надолго останутся нормальные отношения. Особенно если те когда-то вместе подвергались опасности. Кстати, возможно, Потоцкий надеялся, что из-за документации на латышском его переводы сюда останутся незаметны.
— Ты уже туда звонил, договорился насчет моего приезда?
— Я уже туда сто раз звонил, — ответил Сергей Константинович, не отрывая взгляд от дороги, которая по мере приближения к Москве становилась все более запруженной машинами. — И насчет твоего приезда договорился, и насчет проверки документов.
— Официально?
— Ну а как же иначе! Все тип-топ: состряпал письмецо и отправил по факсу. Там уже к твоему появлению приготовлен отчет. Посмотришь.
Корешков сказал:
— Если все готово, почему бы им тоже не прислать этот отчет по факсу?
— Да все равно придется туда отправиться. Потом еще нужно будет съездить в Польшу. Не одному, в Риге дадут помощника. Так что ты особенно не упирайся. Там должно быть не менее интересно, чем в Коми-Пермяцком округе.
Глава 15 Новый друг лучше старых двух
Рижские коллеги (когда-то были милиционерами, а сейчас — полицейские) сообщили, что помогать Корешкову будет молодая красивая женщина. Андрей списал эти слова на элементарную галантность прибалтов. Небось, стояла рядом с телефоном, когда они звонили в Москву, вот и назвали ее молодой и красивой. То есть что эта Мирдза молодая, он не сомневался. Молодых много. А вот насчет красоты… Эта особенность встречается намного реже.
Все же морально был готов к тому, что его встретит красивая женщина, и настроился вести себя исключительно по-деловому. Нехорошо будет, если рижские полицейские сразу начнут молоть языком, мол, приехал москвич и вместо дела принялся за бабой ухлестывать. Нужно будет держаться посолидней. Однако то, что он увидел в аэропорту, изрядно перетряхнуло стройную систему его благих замыслов.
Как и договаривались, она ждала его на выходе из зоны паспортного контроля. Там встречали многих пассажиров. При этом некоторые встречающие, как это принято, когда человека не знают в лицо, держали в руках бумаги с названием фирмы или фамилией. Картонку с надписью «А. Корешков» он увидел в руках загорелой женщины в темно-зеленом костюме, под жакетом бежевая блузка с круглым воротом. Точеные ноги в туфлях на каблуках-шпильках. Но это все Андрей разглядел потом. Сначала же он увидел глаза. Они были такие светло-голубые, что трудно было понять — то ли слишком ясные, то ли мутные. Пухлые губы были покрашены ярко-красной помадой.
Он подошел и, нагнувшись, начал чуть ли не носом водить по картонке. Так обычно читают близорукие люди. «Дочитав» фамилию до конца, Андрей выпрямился:
— Здравствуйте. А вот и я.
Женщина очаровательно улыбнулась, чем окончательно пленила московского гостя, и протянула ему руку:
— Добрый день, Андрей Дмитриевич. С приездом. Меня зовут Мирдза Троненбергс. Я буду работать вместе с вами.
— Очень приятно.
— Мне тоже.
— С чего начнем? — как можно непринужденнее спросил он.
— С официального представления. Сейчас мы заедем в министерство, я познакомлю вас с начальством. После чего покажу материалы, которыми мы располагаем на данный момент времени.
Последний бюрократический оборот показал, что Мирдза все-таки не блестяще владеет русским языком. Однако говорит без акцента, что даже слегка удивило Корешкова.
Еще его удивило то, что машину она вела сама. Корешков даже высказал свое удивление:
— Я думал, у вас есть водитель.
— Тогда бы он вас и встретил, — улыбнулась Мирдза и добавила: — Персональных машин в Латвии вообще мало. Не такое сейчас положение, чтобы разъезжать на персональных.
— Взяли бы дежурную.
— Хотела. Как назло, все они были в разъезде. Пришлось ехать на своей, — сказала она с наигранной печалью и тут же улыбнулась: — Только не надо убеждать меня в том, что ваша милиция оснащена транспортом лучше и нам следует жалеть о том, что мы от вас отделились.
- Африканский след - Фридрих Незнанский - Полицейский детектив
- Девочка для шпиона - Фридрих Незнанский - Полицейский детектив
- Золотой архипелаг - Фридрих Незнанский - Полицейский детектив
- Покойник «по-флотски» - Наталья Лапикура - Полицейский детектив
- Исчезнувший поезд - Наталья Лапикура - Полицейский детектив
- На глазах у сорока миллионов - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- Смерть в чужой стране - Донна Леон - Полицейский детектив
- Странный дом - Николай Иванович Леонов - Детектив / Полицейский детектив
- Безумный свидетель - Евгений Евгеньевич Сухов - Исторический детектив / Полицейский детектив
- Знамение - Алексей Макеев - Полицейский детектив