Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Добрый день, Ганс. Что ж принёс ты хорошего?
– Ничего не принёс, получить бы хотел.
Говорит Гретель Гансу:
– Пойду я сама с тобой.
Берёт Ганс Гретель, привязывает её на верёвку, ведёт, приводит к стойлу и крепко-накрепко привязывает. Идёт потом Ганс к матери.
– Добрый вечер, матушка.
– Добрый вечер, Ганс. Где же ты был?
– Был я у Гретель.
– Что ж ты ей подарил?
– Ничего не дарил, она со мной вместе пришла.
– Где же ты Гретель оставил?
– Привёл её на верёвке, привязал к стойлу, подложил ей травы.
– Это ты, Ганс, глупо сделал, надо было на неё ласково глазами вскинуть.
– Ничего, в другой раз сделаю лучше.
Идёт Ганс в стойло, выкалывает всем телятам и овцам глаза и кидает их в лицо Гретель. Рассердилась тут Гретель, вырвалась и убежала, а была ведь невестою Ганса.
33. Три языка
Жил однажды в Швейцарии старый граф; был у него единственный сын, да и тот был дурак, ничему не мог научиться.
Вот отец и говорит:
– Послушай, сынок, в голову тебе всё равно ничего не вобьёшь, надо будет тебе за дело приняться. Придётся тебе из дому уйти: я решил отдать тебя одному знаменитому мастеру, пускай он попробует из тебя что-нибудь сделать.
Отослали юношу в чужой город, и пробыл он там у мастера целый год. Прошёл срок, воротился юноша домой, а отец его и спрашивает:
– Ну, сынок, чему же ты научился?
– Научился я, батюшка, понимать, о чём лают собаки, – ответил он.
– Боже ты мой! – воскликнул отец. – И это всё, чему ты научился? Надо будет тебя послать в другой город, к другому мастеру.
Вот отвели юношу в другой город, и пробыл он там у мастера тоже целый год. Вернулся он домой, а отец опять его спрашивает:
– Ну, сын мой, чему же ты научился?
Тот отвечает:
– Научился я, батюшка, понимать, о чём говорят птицы.
Разгневался отец и говорит:
– Эх, пропащий ты человек, дорогое ты время потратил, а ничему не научился. И не стыдно тебе мне на глаза показываться? Пошлю я тебя к третьему мастеру, а не научишься ты и на сей раз, то не хочу я больше твоим отцом называться.
Пробыл сын у третьего мастера тоже целый год, воротился домой, а отец его и спрашивает:
– Сын мой, чему же ты научился?
А он отвечает:
– Милый батюшка, этот год учился я понимать, о чём лягушки квакают.
Тут уж и вовсе разгневался отец, вскочил, позвал своих слуг и говорит:
– Этот человек мне больше не сын, я прогоняю его из дому и велю вам завести его в лес и там с ним покончить.
Вывели его в лес и должны были его там убить, но слуги его пожалели и отпустили. Они вырезали у лани язык и глаза, чтобы принести старику знак доказательства.
А юноша двинулся дальше и спустя некоторое время пришёл к укреплённому замку и попросился там переночевать.
– Хорошо, – сказал хозяин замка, – если ты согласен заночевать внизу в старой башне, то ступай туда, но предупреждаю тебя, что это для жизни опасно, ибо там полно диких собак, они всё время лают и воют, и в урочный час им надо бросать человека, и они его тотчас съедают.
Вся округа была из-за этого в горе и печали, но никто помочь им в беде, однако, не мог. Но юноша был бесстрашен и сказал:
– Вы уж меня только пустите вниз к лающим псам и дайте мне им что-нибудь бросить. Со мной они ничего не сделают.
И так как он сам того пожелал, то дали ему немного еды для диких зверей и отвели в башню. Вот спустился он туда, но собаки на него не залаяли и, окружив его, ласково замахали хвостами, поели всё, что он дал им, и не причинили ему никакого вреда. На другое утро, к общему удивлению, он вернулся жив и невредим и говорит хозяину замка.
– Собаки мне рассказали на собачьем своём языке, почему они там поселились и отчего наносят вред округе. Они заколдованы и должны охранять большой клад, что закопан под башней, и до той поры они не успокоятся, пока этот клад не будет вырыт; а как это сделать, я тоже узнал из их разговоров.
И все обрадовались, услыхав об этом, и хозяин замка сказал, что примет его вместо сына родного, если ему посчастливится это сделать.
Юноша снова спустился вниз, и так как он знал, что ему должно делать, то и выполнил всё и принёс оттуда полный ларец золота. И не слышно стало с той поры воя диких собак, они пропали, и вся округа освободилась от злой напасти.
И вот спустя некоторое время надумал юноша отправиться в Рим. По пути он проезжал мимо болота, а сидели в нём лягушки и квакали.
Он прислушался, и когда услыхал, о чём они говорят, он стал задумчив и печален.
Наконец он прибыл в Рим, и как раз в это время умер папа, и было у кардиналов большое сомнение, кого им назначить его преемником. Наконец они порешили на том, что надо будет выбрать в папы того, кому откроется божественное знамение. Только они это решили, как входит в храм молодой граф, и вдруг спускаются к нему и садятся на плечи два белоснежных голубя. И признало тогда в этом духовенство знак божий, и его тут же спросили, не хочет ли он сделаться папой. Он был в нерешительности, не зная, достоин ли он этого, Но голуби ему шепнули, что, он может на это согласиться, и он сказал наконец: «Да».
И вот был он помазан и посвящён в папы, и случилось то, о чём он слыхал по дороге от лягушек и что его так сильно огорчило: будто должен он сделаться святым папой. Пришлось ему потом петь мессу, он не знал из неё ни одного слова, но два голубя сидели всегда у него на плечах и подсказывали ему всё на ухо.
34. Умная Эльза
Жил-был человек, и была у него дочь, звали её Умной Эльзой. Вот выросла она, а отец и говорит:
– Пора бы отдать её замуж.
– Да, – сказала мать, – если только найдётся такой человек, что захочет её взять.
И вот пришёл, наконец, из дальних мест человек, звали его Ганс; стал он к ней свататься, но поставил условие, чтобы Умная Эльза была к тому же и весьма рассудительной.
– О, – сказал отец, – смекалка у неё в голове имеется.
А мать добавила:
– Ах, да уж что и говорить-то: она всё понимает, видит даже, как ветер по улице гуляет, и слышит, как мухи кашляют.
– Ну, – сказал Ганс, – а если она окажется не очень смышлёной, то я на ней не женюсь.
Вот сидят они за столом, обедают, а мать и говорит:
– Эльза, сходи-ка в погреб да принеси нам пива.
Взяла Умная Эльза с полки кувшин и спустилась в погреб, весело постукивая крышкой, чтобы время шло побыстрей. Пришла она в погреб, поставила перед пивной бочкой скамейку, чтобы не надо было нагибаться, и спина чтоб не заболела, и чтоб не слишком устать. Поставила она перед собой кувшин, отвернула кран и, чтобы глаза не оставались без дела, пока пиво нальётся, стала она стену разглядывать; вот смотрит она да разглядывает и заметила вдруг над собой кирку на стене, что забыли там по ошибке каменщики.
И вот начала Умная Эльза плакать и причитать: «Коли выйду я замуж за Ганса, и родится у нас ребёнок, и вырастет он, и пошлём мы его в погреб пива нацедить, вдруг упадёт ему на голову кирка и убьёт его насмерть». Вот сидит она и плачет, изо всех сил причитает по поводу предстоящего несчастья. А в доме наверху ждут в это время пива, а Умная Эльза всё не возвращается. Хозяйка и говорит работнице:
– Сходи-ка ты в погреб да погляди, что там с Эльзой случилось.
Пошла работница, видит – сидит Эльза перед бочкой и плачет-заливается.
– Эльза, чего ты плачешь? – спрашивает работница.
– Ох, – отвечает она, – да как же мне не плакать? Коли выйду я замуж за Ганса, и родится у нас ребёнок, вырастет он большой, и придётся ему пойти в погреб пива нацедить, то вдруг невзначай может упасть ему на голову кирка и убить его насмерть…
И сказала работница:
– Вот какая у нас Эльза умная!
Подсела она к ней и начала тоже горе оплакивать. А в доме все пива ждут не дождутся, а работница не возвращается. Тогда отец и говорит работнику:
– Сходи-ка ты в погреб да погляди, что там Эльза с работницей делают.
Спустился работник в погреб, видит – сидит Умная Эльза с работницей, и обе плачут. Спрашивает он у них:
– Чего вы плачете?
– Ох, – отвечает Эльза, – да как же мне не плакать? Коли выйду я замуж за Ганса, и родится у нас ребёнок, вырастет он большой, и придётся ему пойти в погреб пива нацедить, то вдруг упадёт ему на голову кирка и убьёт его насмерть…
Работник и говорит:
– Вон какая у нас Эльза умная! – подсел к ней и тоже заплакал. А в доме ждут работника, а он всё не возвращается. Тогда отец говорит матери:
– Сходи-ка ты сама в погреб да погляди, что там с Эльзой случилось.
Спустилась мать в погреб, видит – все трое плачут. Спрашивает она у них, чего это они плачут; и рассказала ей Эльза, что её будущего ребёнка, когда он подрастёт, может убить кирка, – будет он наливать пиво, а кирка вдруг и упадёт ему на голову. И сказала мать:
– Ох, какая же у нас умная Эльза! – и подсела к ним и тоже заплакала.
Подождал отец немного, видит – мать тоже не возвращается, а выпить пиво всё больше, и больше хочется. Вот и говорит он:
- Принц-лягушка - Гримм братья Якоб и Вильгельм - Сказка
- Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 3 - Александр Афанасьев - Сказка
- Белоснежка и семь гномов - Якоб Гримм - Сказка
- Золушка - Якоб Гримм - Сказка
- Отважному герою. Волшебные сказки для мальчиков - Якоб и Вильгельм Гримм - Сказка
- 100 волшебных сказок - Коллектив авторов - Сказка
- Латышские народные сказки. Избранное. - К. Арайс - Сказка
- Диковины - Григорий Диков - Сказка
- Приключения барона Мюнхаузена - Распе Рудольф Эрих - Сказка
- Самба-храбрец. Сказки и легенды Сенегала - Автор неизвестен - Сказка