Рейтинговые книги
Читем онлайн Жизненный план - Лори Нелсон Спилман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58

Я беру его на руки, он извивается, стараясь облизать все мое лицо сразу, а я весело хохочу.

— Ты ему понравилась, — говорит Брэд, почесывая пса за ухом. — Он великолепен.

— Правда? — с гордостью произносит Джиллиан. — Райли полтора года, уже вполне взрослый. Мне кажется, что он помесь кокера и кудрявого бишона, может, еще немножечко от пуделя, если уж быть совсем точной.

В результате получилось очень милое создание.

— Зачем кому-то отдавать такую собаку? — удивляюсь я, поглаживая мягкую шерстку.

— Вы удивитесь, но истории всегда очень схожи. Переезд, маленький ребенок, новая квартира, где нельзя держать животных. Если я не ошибаюсь, хозяйка Райли собиралась замуж за человека, который не любил собак.

Мы с Райли составляем отличную пару: бездомные, потерявшие любимого человека, по крайней мере, того, кого считали любимым.

Пока я выписываю чек и занимаюсь оформлением, Брэд с интересом разглядывает плакат на стене.

— Послушай, — обращается он ко мне. — «Наш приют для бездомных животных считает своей целью покончить с насилием над животными и надеется, что подобные учреждения, выступающие против убийства, смогут помочь несчастным животным выжить в больших городах, таких как Чикаго».

— Круто, — говорю я, выводя дату на чеке.

Брэд приглядывается к картинке.

— Джиллиан, а вы и лошадей принимаете?

Замираю, не дописав последнюю цифру, и смотрю на него широко распахнутыми глазами.

— Конечно. А вам какая нужна?

Брэд пожимает плечами:

— В этом вопросе я совершенно невежественен. Не могли бы рассказать, какие у вас есть?

— Вы присматриваете для себя или для детей? — Джиллиан перелистывает страницы в журнале.

— Не стоит беспокоиться, Джиллиан, мы не собираемся покупать лошадь.

— Пока, — добавляет Брэд.

На мгновение в моей голове возникает видение, как ребенок — мой ребенок — катается верхом на лошадке. Но это возможно лишь через много лет.

— Нам еще надо все обсудить. — Многозначительно смотрю на Брэда: — Я не могу сейчас заботиться еще и о лошади.

— Вот она, — восклицает Джиллиан, указывая пальцем на фотографию. — Познакомьтесь, это Леди Лулу. Породистая кобыла пятнадцати лет. Она участвовала в скачках, но сейчас у нее артрит и много других проблем, так что хозяин решил от нее избавиться. — Она не сводит глаз с Брэда, понимая, что он единственный, кого может заинтересовать ее рассказ. — Лулу отличный вариант для недолгих прогулок и радости общения с животным. Она покладистая и добродушная, как ребенок. Посмотрите, какая красавица.

Отрываю чек и протягиваю Джиллиан.

— Благодарю вас, мы подумаем.

— Сейчас она в конюшне в Маренго, на ферме Пэддок. Вам обязательно нужно на нее посмотреть. Удивительная лошадь.

Мы едем на север по Стейт-стрит, Райли сидит в клетке-перевозке на заднем сиденье и неотрывно смотрит в окно, загипнотизированный шумной толпой, оживленным движением и рождественскими яркими гирляндами на деревьях. Поворачиваюсь назад и протягиваю руку:

— Тебе хорошо, малыш? Не волнуйся, мамочка рядом.

— Еще немного, Райли, и мы будем дома, — говорит Брэд.

Я улыбаюсь. Мы похожи на счастливых молодых родителей, возвращающихся домой из родильного дома со своим первенцем.

— Да, так вот, о лошади, — произносит Брэд, возвращая меня к действительности.

— Да, лошадь. Думаю, от выполнения этого пункта меня надо освободить.

— Что? Ты уже не хочешь иметь лошадь?

— Я городской житель, Мидар. Я люблю Чикаго, и мама отлично об этом знала. Зачем она оставила этот абсурдный пункт в моем жизненном плане?

— Отлично. Значит, ты хочешь, чтобы Леди Лулу отправили на живодерню?

— Прекрати. Я говорю серьезно. Я разузнала, сколько стоит содержание лошади. Это же целое состояние. Корм, уход и прочее. Получается сумма больше выплат по ипотеке. Ты представляешь, как эти деньги могли бы помочь «Джошуа-Хаус»?

— Твоя точка зрения мне ясна. Пусть это несколько расточительно, но не изменит твоего материального положения коренным образом. Ты только что продала машину, и деньги у тебя есть.

— Нет! Это деньги для Полонски. Деньги на моем счете и так тают на глазах.

— Ну, это временно. Ты скоро получишь наследство…

— Если получу! Кто знает, что меня ждет? Может быть, мне не удастся выполнить все пункты за год?

— Ладно. Давай сконцентрируемся пока на чем-то одном. В принципе ты согласна купить лошадь, так?

— Но у меня нет на нее времени. Ближайшее место, где можно держать лошадь, находится в часе езды.

Брэд напряженно смотрит прямо перед собой.

— Думаю, нам следует полностью доверять твоей маме. До сих пор ее интуиция нас ни разу не подвела.

— Но в данном случае речь не только обо мне — мы обязаны подумать и о животном, на заботу о котором у меня совершенно не останется времени. Одно дело собака, и совсем другое — лошадь.

— Хорошо, — согласно кивает Брэд. — Отложим этот разговор на некоторое время. Подождем, пока ты сможешь натянуть вожжи и обуздать свои страхи. Что ржать понапрасну.

С удивлением смотрю, как Брэд весело хохочет над своей шуткой.

— Прекрати резвиться, молодой жеребец, — парирую я, непроизвольно включаясь в игру.

— Хорошо сказано! У тебя появляются лошадиные чувства.

— А у тебя лошадиные мозги, — заявляю я, стараясь сохранить невозмутимый вид.

— Эй, давай выбирайся из седла на землю, — примирительно говорит Брэд.

— Лузер, — заявляю я, качая головой.

Брэд вносит Райли в холл маминого дома с таким лицом, словно держит на руках невесту. В другой руке у него сумка с собачьим кормом и прочими необходимыми вещами. Я тем временем зажигаю свет и включаю иллюминацию на елке. Комната светится десятками огней, запах хвои создает волшебную атмосферу Рождества.

— Какая красота, — восхищается Брэд, опуская Райли на пол.

Не растерявшись, пес несется к елке и начинает обнюхивать яркие коробки и пакеты с подарками.

— Райли, ко мне. Идем, я тебя накормлю.

Брэд наливает в одну миску воду, я же наполняю другую сухим кормом. Мы перемещаемся по кухне, как Джинджер и Фред, погруженные каждый в свое дело. Брэд вытирает ладони полотенцем, я мою руки над раковиной, и он протягивает мне полотенце.

— Выпьем вина? — предлагаю я.

— С удовольствием.

Достаю бутылку пино нуар и, повернувшись, замечаю, что Брэд разглядывает помещение с видом потенциального покупателя.

— Ты никогда не думала выкупить этот дом?

— Я его обожаю, но он принадлежит маме.

— Еще одна причина так поступить. — Брэд подходит к «острову» посредине кухни и опирается руками на столешницу. — Этот дом тебе очень подходит, так что, с моей точки зрения, это хорошая мысль.

От его слов на сердце проливается нектар.

— Спасибо.

— Подумай над этим.

— Не уверена, что когда-то смогу себе это позволить. Мне ведь надо выкупить доли братьев.

— Разумеется, после получения наследства у тебя будут на это средства.

— Ты забываешь, что мне еще надо влюбиться и завести детей. Возможно, мой любимый мужчина не захочет жить в мамином доме.

— Ему, несомненно, здесь понравится. Кстати, рядом есть парк, будет удобно, когда у тебя появятся дети.

Он говорит с такой уверенностью, что я почти верю.

— Мама никогда не рассказывала тебе, почему завещала нам с братьями не продавать дом в течение первого года? — спрашиваю я, протягивая ему бокал.

— Нет, но я полагаю, она подумала о том, что тебе надо будет где-то жить.

— Да, скорее всего.

— Возможно, она надеялась, что ты захочешь остаться здесь навсегда, ты ведь так любишь этот дом. — Брэд вращает бокал, любуясь переливами цвета напитка. — Именно поэтому Элизабет внесла пункт об ограничении в тридцать дней. Не хотела, чтобы все было слишком просто.

— Подожди… О чем ты?

— Забыла о завещании? Никто не имеет права жить в доме более тридцати дней. Помнишь?

— Нет, — честно признаюсь я. — Ты хочешь сказать, что я не могу здесь жить? Мне надо искать квартиру?

— К сожалению, да. Таково завещание Элизабет. У тебя ведь есть экземпляр?

— Я только что купила собаку. Представляешь, как сложно будет найти жилье, где разрешают держать животных? А мебель! Я ведь все отдала в «Джошуа-Хаус», а на новую у меня нет денег.

— Эй, подожди. — Брэд отставляет бокал и берет меня за руку. — Не паникуй. Смотри, на прошлой неделе ты провела ночь в «Джошуа-Хаус», поэтому сейчас отсчет только начинается. У тебя достаточно времени, чтобы подыскать жилье.

— Подожди. — Я резко вырываю руку. — Я правильно поняла, поскольку не жила здесь непрерывно, фактически прожила в доме всего шесть дней?

— Именно.

— Получается, если я буду уезжать на пару дней, например в «Джошуа-Хаус», срок можно значительно увеличить?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизненный план - Лори Нелсон Спилман бесплатно.

Оставить комментарий