Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько человек еще продолжали хмуриться, но остальные, хоть и неохотно, но согласились. Наблюдая за ее другом, Кейла поняла, что Джес согласна с отцом, но все же складка между ее бровей говорила о том, что у нее какое-то нехорошее предчувствие.
– Ожидается, что сэр Вильям посетит наш обед. Кстати, еще я послал гонца на север, чтобы пригласить Чарльза Рено. – он обратил свое внимание на Джессику. – Думаю, если мы покажем, насколько прочен наш союз с его отцом, графом, сэр Вильям охотнее согласится принять мирное соглашение.
Кейла ясно видела, что Джессика пришла в восторг от этой новости и вопросительно изогнула бровь. Джессика только усмехнулась и вымолвила. – Позже.
– Возможно, – вмешалась леди Роза, – это будет хорошая возможность назначить точную дату того, что Джессика слишком долго откладывает. – она уперлась суровым взглядом в дочь, которая от ее слов сразу приуныла и отвела взгляд. Кейла недоумевала, о чем же все-таки речь.
Сэр Ричард явно заметил, что Джессика расстроилась и пришел ей на помощь. – Быть может, лучше сосредоточиться на проблеме с сэром Вильямом? Остальное может подождать.
Джессика благодарно улыбнулась отцу, а Кейла задумалась, кто же такой этот сэр Чарльз?
– Это остальное уже ждет четыре года, – проворчала леди Роза.
– Хватит. Здесь мы это обсуждать не будем.
Леди Роза впилась пламенным взором в Джессику, а там и до Кейлы недалеко было. Темноволосая женщина спокойно улыбнулась ей и отвела глаза.
– Дюжина дней, – подвел итог сэр Ричард. – Чарльз прибудет на несколько дней раньше, чтобы успеть оценить ситуацию. Это может посулить нам устойчивый союз, который принесет мир в наши земли на многие годы. – Рыцари сидящие за столом, мрачно улыбнулись, Кейла подумала, что слова о мире, должно быть, режут им слух. Даже священник, кто, казалось, должен воспринимать это предложение как манну небесную, и тот выглядел неуверенно. Ей не удалось додумать эту мысль до конца, потому что сэр Ричард направил все свое внимание на нее.
– О предложении подумаете позже, у нас за столом новый гость, – Он указал на Кейлу. Женщина ощутила, что сейчас глаза всех сидящих за столом устремились на нее, и ей пришлось приложить немалые усилия, чтобы сохранить свое самообладание. – Как вы уже успели заметить, моя дочь проводит большую часть времени со своим новым другом, Кейлой. Кейла прибыла к нам из испанской академии фехтования, ведь правда?
На мгновение Кейла оцепенела от страха и смущения. Легкий тычок под бок от Джессики, и она смогла открыть рот.
– Да, милорд. – ее акцент показался варварским и неприличным даже ей самой. Она поняла, что сэр Ричард намеренно не упоминал о ее пленении, и о ее прошлом в рабстве, – наверняка он сам все понял, увидев ее покрытое шрамами тело, не говоря уже о побеге в бурю. В общем, его слова были правдой. И это давало ей за столом некий статус.
– Кейла путешествовала через нашу страну, и была так любезна, что согласилась обучить мою дочь испанским приемам. А Джессика в сою очередь покажет ей наш, английский стиль. – Он поднял кубок в честь Кейлы. – Я очень благодарен вам, что юной Джессике теперь есть с кем скоротать досуг. – Он улыбнулся. – И надеюсь, Кейла, вы будете наслаждаться нашим гостеприимством как можно дольше.
Кейла робко улыбнулась и слегка склонила голову. – С-спасибо, милорд. – нерешительно поблагодарила она. – Ваша дочь показала себя, как очень радушная хозяйка, не говоря уже о ее весьма приятной компании.
Слева от сэра Ричарда, сэр Майлс понимающе ухмыльнулся и салютовал Кейле своим кубком. – А также, Кейла, мы благодарны тебе, за то, что удерживаешь нашу девочку от неприятностей, в которые она имеет обыкновение вляпываться.
За столом раздался приглушенный смех и гости подняли свои бокалы за тост. Кейла заметила, что не все подержали его, леди Роза и Стивен все еще смотрели на нее глазами, полными презрения. Улыбнувшись, Кейла не стала обращать на них внимания и осушила свой кубок. Пусть ненавидят меня, решила она. Джессика права, я ничем не хуже их.
Взглянув на право, Кейла встретилась со смеющимися изумрудными глазами, девушка улыбалась, словно Чеширский кот. Джессика подмигнула ей, и жизнерадостно принялась за еду. Прислушиваясь к приятной музыке, оркестр снова начал играть, и к неторопливым разговорам, что возобновились за столом, Кейла улыбнулась и, наконец, облегченно вздохнула впервые за этот вечер.
Обед завершился на удивление приятно.
Глава шестая.
– Ну, – поинтересовалась Джессика, пытаясь освободиться от своего платья, – и что ты думаешь?
Они снова вернулись в комнату Джессики после ванной комнаты, где наконец-то они смогли отмыть свои тела от пота. Обед закончился вполне благоприятно для всех, да к тому же, обе женщины чувствовали себя значительно посвежевшими после купания, а то ванильные духи Джессики, которыми они набрызгались перед обедом, уже порядком надоели.
Кейла помогла ее другу с коварной шнуровкой на платье. – Мне понравилось. – призналась она. – Правда, я чувствовала себя немного не в своей тарелке, потому что все смотрели на меня, как на нечто странное. Я не привыкла быть центром внимания. – Рабы всегда старались затеряться на заднем плане.
Джессика скинула платье с плеч и оставила его в ногах, пока не нашлась чистая рубашка. – Они так смотрели, потому что ты здесь совсем недавно. Скоро все привыкнут к тебе. – Она застонала, надевая рубашку, мышцы ломило еще сильнее, после их упражнений с луком.
– Ты чего? – спросила Кейла, услышав стон.
– Ничего страшного. Я в порядке. – улыбнулась она, пытаясь хоть немного пригладить спутанные влажные волосы. – Немного болят мышцы. Я не привыкла к такой упругой тетиве, вот и все.
– Плечи ломит?
– Ага.
– У меня тоже. – Кейла на секунду задумалась, а потом, видимо, приняв решение, поймала Джессику за руку и потянула ее на кровать. – Сядь.
Джессика присела на мягкое ложе, подозрительно уставившись на Кейлу. Женщина устроилась у нее за спиной, стоя на коленях. – Убери волосы со спины. – попросила она. Девушка перекинула на грудь свои светлые локоны. Кейла осторожно забралась руками ей под рубашку, едва касаясь нежной кожи на спине, и сжала пальцами напряженные плечи.
Джессика замерла, не понимая. – Что ты делаешь?
– Доверься мне, – мягко сказала Кейла. – Это должно помочь.
Прощупав пальцами плечи Джессики, она нашла самые напряженные мышцы и начала нежно массировать их. Джессика не смогла сдержать рвущийся наружу стон от удовольствия.
– Так хорошо?
– Оххх, – Джессика кивнула, а Кейла почувствовала, как мускулы девушки по немного расслабляются. – Великолепно.
- Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - Татьяна Иванова - Исторические любовные романы
- Милая мятежница - Констанс Холл - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Испанская леди - Джоан Смит - Исторические любовные романы
- Второй встречный - Оксана Зиентек - Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Хозяйка Англии - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы
- Блаженство страсти - Патриция Мэтьюз - Исторические любовные романы
- Тайна Янтарной комнаты - Татьяна Копыленко - Исторические любовные романы
- Властелин желания - Джессика Трапп - Исторические любовные романы
- Поцелуй со вкусом манго - Джанет МакЛеод - Исторические любовные романы