Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой напарник (СИ) - Натали Гилберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 68
Наша полиция сказала, что она могла просто уйти к подруге или сбежать с парнем. Но моя дочь не могла так поступить. Рихард, ты же знаешь Маргарет.

— Да, знаю, — утвердительно сказал брюнет и кивнул, посмотрев на Тайлера и Лиану. — Она хорошая девчонка: отличница, волейболистка, готовится к поступлению на юридический факультет.

Тайлер рассматривал фотоальбом, который ему дала женщина и увидел фотографию Маргарет с парнем, чуть старше ее.

— Кто на этом фото с вашей дочерью? — спросил шатен.

— Это ее бывший парень, — сказала миссис Норс. — Они расстались незадолго до исчезновения моей девочки, но остались друзьями.

— А причина? — спросила Лиана.

— Маргарет начала готовиться к поступлению на юриста, — ответила женщина. — А Максим хотел жениться на ней. Моя девочка ему отказала, объяснила все, и он понял. Максим уехал к родителям, в город, и я его не видела.

Лиана, Тайлер и Рихард вышли где-то через пол часа. Компания остановилась около машин и Хард посмотрел на брюнета.

— Рих, ты лично знаком с Маргарет? — спросил Тайлер.

— Да, — ответил Карино. — Она приходила ко мне, интересовалась работой в полиции и адвокатуре.

— Она хотела быть адвокатом, — сказала Лиана. — Малышка Мар?

— Именно, — ответил с грустью Рихард.

— Ты ее знаешь? — удивленно посмотрев на напарницу, спросил Тайлер.

— Я общалась с ней пару раз, лет пять-шесть назад, — сказала Лиана. — Тогда я часто сбегала из дома и приезжала сюда. Андре и Рих помогали мне отвлечься от проблем.

Карино кивнул в знак согласия и скрестил руки на груди.

— Мой отец тогда был полицейским, — сказал брюнет. — Шерифом. Он часто брал нас троих на легкие дела. Иногда отец делал обходы поселка, и мы крутились рядом. Так мы и познакомились с семьей Норс.

— Поэтому ты позвал меня, — утвердительно сказала Лиана. — Рих, это не честно.

— Полиция не возьмется за это дело, если ты не найдешь улики, доказывающие, что это похищение, а не обычная попытка бегства в город взбунтовавшегося подростка, — сказал серьезно Рихард. — Мне нужна ваша помощь.

Лиана скрестила руки на груди и резко стала серьезной и задумчивой.

— Когда мы ехали сюда, ты не сказал, что дело неофициальное, — сказала строго Авелин, глядя на Харда. — Рихард ведь просто попросил тебя помочь.

— Да, — ответил вместо шатена Карино. — Я узнал, что вы работаете вместе и подумал, что сможете помочь с этим делом. Маргарет хорошая девушка и если ее мама говорит, что сама бы она все не бросила, то я ей верю.

***

В сорок шестом участке в кабинете Карино сидели трое друзей. Авелин сидела за компьютером брюнета и что-то изучала по последним делам. На диване перебирал бумаги Рихард, а в кресле сидел Хард и читал последние заявления.

— Рих, — позвала серьезно девушка. — Ты не говорил, что у вас тут серийный похититель девушек.

— Не понял, — удивленно сказал брюнет.

Хард отложил бумаги и подошел к напарнице. Он оперся локтями о спинку кресла на котором она сидела и посмотрел на экран компьютера.

— Смотрите, — сказала Лиана. — Одиннадцать месяцев назад пропала Марта Бертон. Она ушла на вечеринку к подруге, но домой так и не вернулась. Девять месяцев назад пропала Мишель Авериска. Она уехала к бабушке на неделю, а домой так и не пришла. Полгода назад пропала Милена Бригсон, поехала отдохнуть в горы на четыре дня, но обратно не вернулась. Четыре месяца назад — Мика Дрюсон, пошла отдохнуть здесь, на пруд. Больше ее никто не видел. Два месяца назад пропали Малика Шонсон и Милана Горст. Они вдвоем поехали на отдых. Машину нашли, девушки пропали. Четыре дня назад пропала Маргарет Норс. Никто из вас не видит связь между этими исчезновениями?

— Почему никто не увидел этого раньше? — спросил ошарашенный Тайлер.

— Да мы даже предположить не могли, что между этими делами есть связь, — сказал удивленно Рихард.

— Пропала семь девушек за год, — сказала задумчиво Лиана, смотря на заявления о пропажах. — У всех имена начинаются на «М», судя по фотографиям — они шатенки, и им шестнадцать.

— Здесь не просто похититель, — сказал все еще в шоке Хард. — Здесь психопат. Серийный маньяк, похищающий шестнадцатилетних девушек.

Лиана закивала в знак согласия и посмотрела на Рихарда строго и серьезно.

— Этого тебе достаточно, чтобы твое начальство подняло свой толстый зад и открыло дело? — дерзко спросила она.

— Более чем, — сказал уверенно Карино. — Я попрошу, чтобы вас официально внесли в расследование. Можете остаться у меня, пока я открою дело. Думаю, завтра с утра можно будет работать уже официально.

— Спасибо, Рихард, — сказала Лиана. — Это отличная идея. Не очень удобно мотаться в город и обратно.

Рихард кинул ключи блондинке, и та их легко поймала.

— Надеюсь ты помнишь адрес, — сказал со смехом Карино.

— Нет, конечно забыла, — с издевкой ответила Лиана. — Надеюсь Ада меня не пристрелит.

Рихард засмеялся и ушел, а Авелин и Хард пошли к машине.

***

Через десять минут машина остановилась около небольшого двухэтажного дома. Блондинка вышла из авто и посмотрела на дом. Раньше она любила здесь быть, но сейчас ей было больно. Хард подошел к напарнице и приобнял ее за плечи. Лиана слегка улыбнулась и пошла к дверям.

— Приготовь пистолет, — сказала Авелин.

— Зачем? — спросил непонимающе Хард.

Лиана постучала в дверь и спустя минуту ее открыла беловолосая девушка с короткой стрижкой и направленным на блондинку пистолетом. Глаза Тайлера расширились от удивления и шока.

— Вот для чего, — спокойно ответила Лиана.

Беловолосая сняла оружие с предохранителя и серьезно посмотрела на девушку.

— Стрелять в нас нет смысла, — спокойно сказала Авелин. — Ада, у нас есть приглашение от Рихарда и его ключи. Опусти пистолет.

— Это манера говорить, — сказала белобрысая и опустила пистолет. — Меня так называли только три человека, Рих, Андре и… Лиана, черт тебя дери, Авелин. Как ты изменилась за эти годы.

Ада положила пистолет и обняла Лиану. Блондинка улыбнулась и обняла девушку в ответ.

— Рада тебя видеть, — сказала Лиана.

— Я тебя тоже, — ответила Ада и отступила на шаг, чтобы осмотреть подругу. — А ты изменилась. За эти четыре года ты так похорошела. Лиа, ты что, похудела?

— Этого вот могла и не говорить, — со смехом сказала Авелин и повернулась к напарнику. — Хард, познакомься, это сестра Рихарда — Адель Карино. Ада этот парень — мой напарник Тайлер Хард.

— Рада знакомству, — сказала с улыбкой беловолосая.

— Я тоже, — сказал Тайлер. — И рад, что обошлось без стрельбы.

Девушки засмеялись и Хард увидела, как счастлива Лиана. От ее улыбки ему становилось тепло и так спокойно. Ада пригласила напарников в дом и угостила ужином.

— Ты научилась готовить, — сказала с улыбкой

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой напарник (СИ) - Натали Гилберт бесплатно.
Похожие на Мой напарник (СИ) - Натали Гилберт книги

Оставить комментарий