Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но парни и не думали убегать, хотя именно так и могло показаться. Вместо этого, они отошли немного в сторону, еще больше увеличивая расстояние до стрелков на берегу. Арачи на барже в результате «артналета» стали куда менее активными. А вот подвижный отряд наемников получил возможность ударить во фланг атакующих.
»Балич» конечно уступит «дятличу» в скорострельности, но у этих ребят имелись несколько неоспоримых преимуществ. Армейский карабин куда более точен, к тому же их оружие оснащено диоптрическими прицелами. Ну и самое главное, «баличами» вооружались самые лучшие стрелки. Четыре отличных стрелка, бьющие по противнику с полутора сотен шагов, это очень серьезный аргумент.
Уже после первых выстрелов, шедшая первой пирога значительно умерила свой пыл, по причине вывода из строя как минимум половины гребцов. Несколько секунд и подобная участь постигла другую пирогу. Наемники вели обстрел монотонно, подобно метроному, выпуская пулю за пулей, причиняя серьезные потери атакующим. Их так же пытались обстреливать, но без особого успеха. Член команды Хора занял место на банке и равномерно работал веслами, ведя суденышко плавно, без рывков. Конечно это движение усложняло работу стрелкам, но зато и являлось дополнительной гарантией их безопасности.
Наконец арачи не выдержали и начали отходить. Второй раунд так же остался за обороняющимися. А когда «Желтая Роза» издав пронзительный гудок заработала освобожденным правым колесом и вполне уверено начала набирать ход, стало окончательно ясно, что опасность миновала окончательно.
Даже если арачи решатся броситься в погоню без прикрытия, им не удастся тягаться в скорости с пароходом. Даже с одним колесом, он способен достаточно легко оторваться от погони. К тому же сейчас он двигался в одиночку, и мог легко маневрировать, перемалывая легкие и не отличающиеся прочностью пироги. Впрочем, именно этим и занялся Хор, в намерения которого вовсе не входило терять свой груз.
Развернувшись, «Желтая Роза» с легкостью нагнала оду из пирог и подмяла ее своим носом. Немного довернуть рулевое колесо, и пирога избежавшая тарана оказалась на пути гребного колеса бешено молотящего по водной поверхности. Несколько секунд и она развалилась под натиском куда более массивного парохода, а ее экипаж в большинстве оказался затянутым под гребное колесо.
Обретя ход, добыча превратилась в охотника. Пароход все еще обстреливали, но исход сражения был предрешен. Мало того, силы пинков оказавшиеся на воде, были обречены. Если кому и удастся избежать смерти, то это будут единицы.
— Хор, отворачивай! — Прокричал Алексей, видя, что судно нацелилось на очередную жертву.
— Поучи свою жену щи варить, — зло огрызнулся капитан, который на судне первый после бога.
Здесь распоряжается только он и никто ему не указ. Даже командир наемников не оспаривал его права командовать. Старому речнику куда лучше знать, как делаются дела на реке. Он прекрасно понимал, что было бы с ними, если бы удача улыбнулась арачи. Живые завидовали бы мертвым и это не метафора, а жестокая правда жизни. Арачи пришли чтобы забрать его жизнь. Что же, им не повезло, потому что он намерен теперь отплатить им сполна.
— Хор, ты собираешься всю жизнь воевать с арачи или зарабатывать деньги. Отворачивай, кому говорю!
— Я здесь капитан!
— А я твой наниматель, — стрельнув в упрямца строгим взглядом, твердо произнес Болотин.
— Парень…
— Хор, лучше отверни, — уже сквозь зубы прошипел Алексей, красноречиво опуская руку на рукоять револьвера. — Даже не думай, старик. Я и левой не промахнусь. Ну же.
— Твою в гробину, душу, мать нихай! — Резко крутанув рулевое колесо, выругался Хор. — Но учти парень. Тебе придется все объяснить. И лучше бы ты был поубедительнее. Я и меньшего не прощаю, — теперь уже пришла очередь шипеть Хору.
— Объясню, дружище. Все объясню. Подгребай поближе к барже. Игнас, готовьте гранаты. Хор, позволь мне твой рупор.
— Бери. Ты ведь наниматель, тебе все можно, — не без ехидства ответил капитан.
— Спасибо. Эй, на барже! Если вы сейчас сами сядете в пироги и уйдете, никто в вас не станет стрелять и не погонится за вами. Если нет, то мы сначала передавим всех ваших друзей на реке, а потом подойдем к вам и забросаем гранатами. Мало кто из вас выживет. Подумайте о ваших семьях, которые останутся без мужчин.
— Почему мы должны тебе верить, — кто бы сомневался, что среди арачей найдутся знатоки рустинского.
— Я друг Верной Руки и я даю вам слово от его имени. Вы знаете его. Если я обману, то до него дойдет весть об этом. Он всегда держит свое слово, и если я нарушу его, то Верная Рука найдет и покарает меня. Так что вы решили, воины племени арачей?
— Хорошо мы уходим, — после непродолжительной заминки ответил тот же голос.
Ялик едва успел подойти к замершему на одном месте пароходу, когда арачи не таясь собрали своих раненых и убитых, после чего погрузились на пироги и двинулись к берегу. Несколько пирог направились к тому месту, где плавали еще живые их товарищи. Никто не мешал им спасать своих соплеменников. Едва арачи начали покидать захваченную баржу, как прекратился и обстрел с берега. Все закончилось, словно и не было бешеной перестрелки.
— Ну и какого лукавого? — Наблюдая за спасательной операцией пинков, поинтересовался Хор.
— Хор, мы собираемся добывать уголь и зарабатывать на этом. Для этого нам придется ходить через земли арачей, а значит договариваться с ними, — накладывая перевязку на плечо Ванека, начал пояснять Алексей.
— До этого, у вас не больно‑то и получалось, — покачивая головой, усомнился Хор.
— Пока не получалось, и вряд ли получится после сегодняшнего боя. Но получится впоследствии. Мы с Сергеем решили закупить в Крумле старые пушки и придать их охране на баржах. Будь у нас сегодня пушка и арачи не приблизились бы к нам. Со слабым не договариваются. Мы же раз за разом показываем свою силу.
— Вот и показали бы ее, раздавив их всех как клопов.
— Ничего бы мы этим не показали. Во–первых, арачи поняли бы, что уйти у них не получится, и тогда дрались бы до последнего. Бой и сейчас продолжался бы. А у нас не так чтобы и много народу. Зато теперь все спокойно и баржу отбили без лишних потерь. Еще немного и продолжим путь. Во–вторых, это еще больше озлобило бы арачей. Сейчас им не на что злиться, разве только на самих себя. Все по честному. Сунулись с оружием в руках, получили по зубам и ушли зализывать раны. В третьих, они лишний раз убедились в том, что мы держим слово и с нами можно говорить.
— Вроде все складно. Да только чушь все это. Пинки только силу и понимают. Захочешь показать благородство, так они это за слабость примут. Они ведь как думают — сегодня сила оказалась на стороне белолицых, но они все одно боятся нас лишний раз разозлить. Но насчет баржи, это верно, до сих пор бились бы, так эти паразиты еще и спалить ее могли, — сбив кепку на глаза и почесывая затылок, частично признал правоту Алексея, Хор. — Хм. Господин писатель, а вы и впрямь стрельнули бы в меня, если бы я вас не послушал? — Серьезно глядя в глаза Алексею, но все же опять перейдя на вы, поинтересовался капитан.
- Путь к Семи Соснам - Луис Ламур - Вестерн
- Расхитители прииска - Луис Ламур - Вестерн
- Матагорда - Луис Ламур - Вестерн
- Каллаген - Луис Ламур - Вестерн
- Джентльмен с Медвежьей Речки - Роберт Ирвин Говард - Вестерн / Прочие приключения
- Когда говорит оружие - Луис Ламур - Вестерн
- Мчащиеся мустанги - Макс Брэнд - Вестерн
- Венганза. Алый рассвет - Виктор Хант - Вестерн / Городская фантастика / Детективная фантастика
- Пустыня смерти - Лэрри Макмуртри - Вестерн
- Пленники надежды - Джонстон Мэри - Вестерн