Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой герой - Дебби Мэкомбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 42

Держа вазу с красными розами в одной руке и записку в другой, Бейли медленно прошла к своему столу и дрожащими пальцами расправила лист бумаги.

«Бейли, очень жаль, что не застал вас. Нам надо поговорить. Не могли бы вы поужинать со мной сегодня вечером? Если согласны, то я заеду за вами в семь часов. Так как я буду занят всю вторую половину дня, оставьте сообщение у Розанны».

В нижнем углу он написал номер рабочего телефона. Не раздумывая, Бейли протянула руку к телефону. Дружелюбная секретарша ответила после первого гудка.

– Здравствуйте, Розанна, это Бейли Йорк.

– О, Бейли, здравствуйте! Рада вас слышать. Мистер Дейвидсон предупредил, что вы можете позвонить.

– Мы разминулись всего на несколько минут.

– Ах, какая жалость! А я все утро о нем волновалась.

– Волновались?

– Конечно. С той минуты, как мистер Дейвидсон пришел в офис, он просто не мог усидеть на месте. То наливал чашку кофе и уносил к себе, то через две минуты снова выходил из кабинета и наливал вторую чашку. А когда я напомнила ему, что он уже пил кофе, он страшно удивился и что-то забормотал себе под нос. Я работаю с мистером Дейвидсоном в течение нескольких лет, но таким видела его впервые.

– Возможно, обдумывал какой-то новый план, – предположила Бейли, чтобы оправдать странное поведение Паркера.

– Нет, это не так, – настаивала собеседница. – Мистер Дейвидсон вернулся в кабинет, но тут же появился снова и спросил, не читаю ли я романов о любви. Я ответила, что иногда читаю, и это, по-моему, его несколько успокоило. Он сел рядом со мной и начал задавать вопросы о чертах характера, присущих главным героям.

– О, я уверена, что вы отвечали верно.

– Должно быть – потому что он явно воспрянул духом и спросил, какие цветы больше всего нравятся женщинам. Не успела я сказать, что розы, как он тут же стал рыться в телефонном справочнике в поисках номера цветочного магазина. К сожалению, ни один не мог доставить цветы сегодня, поэтому он решил отнести их лично. А несколько минут назад позвонил и предупредил о вашем звонке. Да, еще попросил, чтобы я записала ваше сообщение.

– Я только что вернулась после ленча.

Значит, Паркер в это утро чувствовал себя не лучше, чем она, думала Бейли, испытывая чувство, близкое к ликованию. Перед Джо-Энн она храбрилась, но на душе скребли кошки. Препаршивое состояние! Чтобы ни с кем не обсуждать свои неприятности, она предпочла притвориться, что Паркер ничего для нее не значит.

Но Джо-Энн не ошиблась: Бейли ощущала себя глубоко несчастной.

– Не могли бы вы передать мистеру Дейвидсону, что я буду готова к семи?

Джо-Энн она позвонит позже и скажет, что не сможет присутствовать на заседании группы.

– О, Бейли, это в самом деле хорошие известия! – воскликнула Розанна; в ее голосе прозвучала искренняя радость. – Я все ему скажу, как только он вернется. Мистер Дейвидсон чудесный человек, но слишком много работает. Я счастлива, что наконец-то он повстречался с такой симпатичной девушкой, как вы. Хотя что я такое говорю? Ведь вы оба так давно знаете друг друга!

– Мы давно знаем друг друга?

– Конечно, разве вы забыли? Вы же сами тогда объяснили, что мистер Дейвидсон является другом вашей семьи.

– О… о да, – пробормотала Бейли. Застигнутая врасплох, она покраснела. И что только толкнуло ее на эту глупую выдумку?.. – Ну что ж, буду вам весьма признательна.

– Да-да, я все передам мистеру Дейвидсону, – пообещала секретарша. Она помедлила, будто собиралась добавить что-то еще, но сомневалась, стоит ли это делать. Затем все-таки решилась и заговорила на едином дыхании: – Как я только что сказала, я работаю с мистером Дейвидсоном уже несколько лет, и, по-моему, вам следует знать, что он впервые посылает розы женщине.

Всю остальную часть дня Бейли буквально витала в облаках. В пять часов она поспешила в ближайший универмаг, захватив с собою одну розу на длинном стебле. За считанные минуты выбрала красивое пурпурно-золотистое шелковое платье с широким черным поясом и золотой пряжкой. Затем поспешила в обувной отдел и купила замшевые лодочки, а в отделе драгоценностей отыскала серьги и великолепное золотое ожерелье.

Из универмага Бейли со всех ног помчалась к подземке, прижимая к груди покупки и красную розу. Она потратила целое состояние, но выглядеть красивой в глазах Паркера стоило этой суммы. Ни один мужчина никогда не посылал ей роз, и каждый раз, когда она вспоминала об этом, ее сердце таяло. Какой романтический поступок! Подумать только, он даже советовался с миссис Снайдер!..

К шести тридцати Бейли была почти готова. Оставалось причесаться и обновить макияж, но на это ушло немного времени. Она стояла перед зеркалом в позе манекенщицы, положив руку на бедро, выдвинув вперед плечо, и любовалась своим отражением, когда в дверь постучали.

О нет! Паркер приехал слишком рано. Слишком рано. Что же делать? Крикнуть через дверь, чтобы он вернулся позже? Пригладив волосы и тряхнув головой, Бейли решила, что как-нибудь выкрутится.

– Ты готова? – спросила Джо-Энн, входя в комнату с папкой в одной руке и сумочкой в другой. При взгляде на Бейли она раскрыла рот от удивления. – Красиво, – кивнув, одобрила она, – но слишком нарядно для обычного заседания.

– О Боже! Совсем забыла тебе позвонить!

– Позвонить? Зачем? Мы же обо всем договорились.

Бейли почувствовала себя виноватой – чувство, которое в последнее время часто накатывало на нее, – за то, что напрочь забыла о вечернем мероприятии. Все из-за Паркера. Со времени первого поцелуя он всецело владел ее мыслями.

Прошлым вечером они не целовались. Желание, конечно, было, скрывать нечего; воспоминания о его прикосновениях будоражили ее. Со времени разрыва с Томом Бейли чувствовала себя как бы замороженной. Все ее эмоции пребывали в сонном состоянии. Но с каждой новой встречей под воздействием общения с Паркером она постепенно оттаивала.

– О, тебе прислали красную розу, – ровным тоном констатировала Джо-Энн. Она прошла в глубину комнаты, взяла цветок, поднесла к носу и с удовольствием вдохнула тонкий аромат. – Могу догадаться, что это от Паркера! Я не ошиблась?

Бейли кивнула.

– Когда я вернулась после обеда, в вазе ждала дюжина таких роз.

По лицу Джо-Энн разлилась самодовольная улыбка.

– Паркер зашел к нам в офис, когда я была на ленче, – мы с ним разминулись… – забормотала Бейли.

Джо-Энн обошла ее кругом, открыто восхищаясь нарядом подруги.

– Он пригласил тебя поужинать? – Ее взгляд остановился на пурпурных замшевых лодочках, идеально подходивших к платью.

– Поужинать? С чего ты взяла?

– Платье-то новое.

– Это старье? – Бейли нервно рассмеялась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой герой - Дебби Мэкомбер бесплатно.
Похожие на Мой герой - Дебби Мэкомбер книги

Оставить комментарий