Рейтинговые книги
Читем онлайн Узел проклятий - Алексей Бессонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65

– Кажется, это была не вишня, – возразил Детеринг, – а что-то потяжелее. Мне до сих пор стыдно, милорд. В свое оправдание могу сказать лишь то, что вы таки ухитрились пару раз достать меня, и я решил это дело пресечь. Разумеется, мне не следовало так поступать. Это было свинство с моей стороны.

– Если б вы не стали драться, – тон Харриса резко убавил игривости, – я подумал бы черт знает что.

– Мы научились хорошо понимать друг друга, милорд. Не скажу, что это было легко, но тем не менее… хотелось бы продолжать в таком же духе.

– Лом, стакан майору Детерингу. Пейте, Йорг, пейте. Скоро, я думаю, мы с вами окажемся в таком водовороте, что о выпивке придется забыть очень надолго.

Йорг закатил глаза. Монсальво, разумеется, отправил служебное уведомление в Резидентуру СБ на Килборне, и их должны ждать. В подобных случаях местные специалисты обязуются оказывать оперативной группе любую необходимую помощь, но непосредственно в дело никогда не лезут, таков неписаный закон Службы. «Колониалам» зачастую приходится расследовать дела, ведущие в соседний мир, однако, раз фигуранты висят на их совести, им и решать, где, как и что. Больше всего Детеринг опасался потратить слишком много времени на поиск. Килборн имеет всего-то восемьсот миллионов населения, треть которого сосредоточена в нескольких крупных городах. Специализация планеты – руды, редкоземельные элементы и сельское хозяйство. При таком раскладе основная масса его обитателей живет на огромных скотоводческих ранчо, иногда месяцами не видя не то что заезжих гостей, а даже соседей. Найти тут некую геологическую базу, которая запросто может оказаться спрятанной в горах Северного полушария, – та еще задачка…

– Да, – сказал Детеринг. – Мне нравится флотская привычка тратить время с толком.

– Учитывая тот факт, что никто из нас, даже самые отчаянные оптимисты, никогда не имеет уверенности, что старт окончится посадкой, – иного выхода, милорд, не остается, – развел руками Харрис. – Тем более что вы совершенно правы – меня тошнит летать пассажиром. В этом деле я наблюдаю некие проблески рафинированного идиотизма.

– Ну почему же, – вдруг заговорил Вилли Резник. – Автогонщикам тоже иногда приходится ездить в такси.

– О! – И Харрис в восхищении поднял палец. – Над этим стоит подумать. Между прочим, знавал я одного классного пилотягу, который после увольнения в резерв всерьез увлекся гонками. Но увы – призов не завоевал, только хребет покорежил. Сейчас, говорят, менеджер какой-то успешной команды в Метрополии. Так что это все-таки разные вещи, Вилли. Но мысль твою я понял. Что вы опять рухнули в задумчивость, Йорг? Может, мне пройтись по каютам, поискать гитару?

– Только этого не хватало, – вздохнул Детеринг. – Я тут чего-то подумал – вот интересно, а настанут когда-нибудь такие времена, что вместо кое-как перепиленных фрегатов пассажиры будут летать на настоящих лайнерах – с ресторанами на обзорной палубе, с оркестрами и чтобы дамы к ужину в вечерних платьях?

– Ну да, – усмехнулся Харрис. – Вы еще золотую эру трансатлантиков вспомните – «Голубая лента» там и подобные. Между прочим, третий класс там давился в условиях куда худших, чем мы с вами сейчас. И женщины отдельно от мужчин. Мои предки именно так плыли в Америку, поэтому темой я интересовался.

– У корварцев в «глубине» летают не просто лайнеры, а дворцы, – покачал головой Йор. – Все чудеса света на блюдечке. И желающих сунуться к ним что-то не находится. Самое смешное при этом, что дешевый билет на такой «дворец» доступен даже низкооплачиваемому служащему. И если он все же имеет средства на развлечения, то никто его ни в чем не ограничивает. Дешевый билет – всего лишь дешевая каюта, но не более. Корварцы не любят унижать друг друга.

– Самое смешное то, что мы до сих пор не знаем ничего об их истинной численности, – резко произнес Ломбарди. – Они об этом просто не говорят. Интересно, их популяция превосходит человеческую на порядок или все-таки больше?

– Аха-ха… вопрос вопросов. Никто не знает, дорогой Эдвин. Ученые мужи считают, что их не больше, чем нас, но поверить в это действительно трудно – чушь какая-то получается. Я могу сказать одно: я краем глаза видел довольно старый мир, расположенный в стороне от «глубины». Это завораживающее зрелище. Если б мы любили себя хоть вполовину от корварцев – ха!..

– Хотел бы я там побывать, – задумчиво отозвался Ломбарди. – Да вряд ли. В гости меня не позовут.

«Все может быть, – подумал Детеринг. – Когда-нибудь…»

* * *

Несмотря на стесненные условия «апартаментов», пять суток полета оказались не столь уж и утомительными. Распитие закончилось в первый же вечер, и больше о спиртном никто не заикался. Чаще всего Харрис и Резник пропадали в бильярдной и в маленьком спорткомплексе, а Ломбарди вовсе не было видно – в дорогу он набрал огромное количество каких-то старинных текстов и валялся у себя в пенале с коммуникатором. Йорг перечитывал Шекспира, изредка наведывался в бар на пару чашек кофе или спал.

На шестые сутки, после десяти утомительных часов маневрирования в системе Килборна, фрегат благополучно сел в космопорте Шерригейт.

– Ночь и зима, – задумчиво произнес Резник, когда привычная вибрация двигателей наконец прекратилась.

– Не совсем зима, – возразил Детеринг. – Скорее, поздняя осень. Шерригейт красив в это время года, но мы его вряд ли увидим.

Их должен был ожидать кто-то из семейства Фрейров. Других друзей, да еще и хорошо ориентирующихся в реалиях планеты, у Йорга на Килборне не было. В ночь перед отлетом он отправил лорду Корнелиусу кодограмму с просьбой о помощи, в которой кратко описал ситуацию и предмет поисков. Фрейры входили в число колонистов первой волны, и на Килборне их знала каждая собака, поэтому надежды Детеринга не выглядели беспочвенными – если кто и способен рыться в здешних закоулках, так именно Фрейры с их влиянием, друзьями и должниками.

– Пассажирам просьба оставаться на местах! – рявкнул под потолком усталый голос командира. – Высадка начнется через несколько минут.

Йорг натянул толстый свитер, куртку и взял с койки давно дожидающуюся своего часа шляпу с широкими полями. Входная дверь «апартаментов» неожиданно распахнулась. Через комингс переступил суперкарго Грымов, заспанный и измятый.

– Вас приказано провести отдельно от всех, – сообщил он, не здороваясь.

– Это кажется вам странным? – иронично хмыкнул Детеринг.

– Мне ничего не кажется, – буркнул Грымов. – Но такие пассажиры мне не нравятся. И учтите, времени у вас нет.

– Мы готовы, – встал Харрис.

Суперкарго повел их уже знакомым маршрутом. Когда раскрылись двери лифта и лицо Йорга обжег ледяной с непривычки воздух Килборна, он подумал, что насчет осени, пожалуй, немного ошибся. Температура за бортом была около нуля.

На платформе шлюза стояли двое – высокая худощавая женщина в форменном пальто с погонами майора СБ и молодой лейтенант, обтянутый черной кожей «полигонки».

– Майор Елена Угальде, – представилась она, – лейтенант Бергман. Майор Детеринг, если не ошибаюсь?

– К вашим услугам, мэм. – Йорг прикоснулся пальцами к шляпе.

– Добро пожаловать на Килборн, джентльмены. Необходимые коды связи будут в вашем коммуникаторе через пару минут, майор. Идемте – как я понимаю, вас уже ждут.

Платформа опустилась вниз. Под днищем фрегата стоял большой вэн местного производства – Детерингу сразу бросились в глаза его колеса, непривычно широкие, с развитым протектором. В приэкваториальной зоне, где находился столичный Шерригейт, снега выпадали очень редко, однако его обитатели все равно предпочитали вездеходы. В большинстве других имперских столиц подобные машины выглядели бы чистой дикостью, но холодный Килборн всегда жил по своим правилам, не интересуясь ни модными течениями Метрополии, ни изысканными развлечениями Авроры и Кассанданы.

Лейтенант распахнул подъемную дверь в корме машины, за которой оказался просторный грузовой отсек, укомплектованный двумя складными лопатами и бухтой ярко-оранжевого троса. Закинув свой багаж, гости погрузились в теплый салон, и вэн понесся по полю космопорта, куда-то в сторону от ярко освещенного здания пассажирского терминала.

– Кажется, я уже жалею, что забыл достать перчатки, – негромко проговорил Харрис.

– Это похолодание ненадолго, – отозвалась с переднего сиденья майор Угальде. – Такая погода нетипична для этого сезона, обычно у нас намного теплее.

Харрис недоверчиво покачал головой. Машина въехала в широкий коридор с бетонными стенами и метров через пятьдесят затормозила у шлагбаума служебного въезда на территорию космопорта. Бетонный коридор предназначался для локализации возможных террористов, если они смогут прорваться сквозь заслон – подобные меры безопасности Империя стала принимать совсем недавно, после нескольких кровавых инцидентов, один из которых произошел в Метрополии. Крупные колонии, как правило, такими вещами брезговали (пока!), но на Килборне можно было ожидать чего угодно.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Узел проклятий - Алексей Бессонов бесплатно.
Похожие на Узел проклятий - Алексей Бессонов книги

Оставить комментарий